Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 10

Его ружьё осталось лежать возле бочки. Люка подобрал его и, держа наизготовку, подошёл ко мне. Раны он словно не замечал. Я молча показал ему три пальца.

Он осторожно заглянул через щель в ставнях и отрицательно покачал головой.

– Эй, не делайте вид, что не слышите! – донёсся голос бородача.

Люка упёр приклад в землю и, наклонившись ко мне, шепнул:

– Паромщик и его парни…

Я так не думал. Возможно, они сдали нас – тоже смекнули, наверное, что Кирби и Бланко отправились в город с туго набитыми кошельками. Но они не были вооружены, а сейчас важно только это.

– Для начала я шлёпну молокососа! – пообещал бородач. – Сдавайтесь, пока не поздно!

– Давай, – шепнул я Люке. – Сдайся.

– Что ты задумал?

Молния полыхнула прямо над нами. Гром словно стряхнул с небес первые тяжёлые капли дождя.

– Делай, что я говорю, дай мне минуту, – шепнул я и выпрямился.

Резко сгустилась чернильная мгла. Ливень обрушился стеной. Поля шляпы дрожали под барабанной дробью капель. Опять быть мокрым до костей! Как же я устал от Луизианы за считанные дни…

– Я не буду сопротивляться! – крикнул Люка.

– А что насчёт твоего приятеля? – поинтересовался бородач.

– Я… один, – сказал Люка, взглянув на меня.

Я одобрительно кивнул.

– Не держи нас за идиотов, или всем здесь конец, а потом и тебе! – рявкнул бородач.

– Что мне сделать, чтобы ты поверил? – воскликнул Люка.

Пока они беседовали, я подошёл к другому окну, по ту сторону двери. Здесь щель была узкой, но мне хватило её, чтобы убедиться, что чёрные маски остались на тех же местах, где я их видел.

Я вынул «кольт» и нож.

Между тем в хижине Джейк вдруг подал голос:

– Люка может говорить правду. Янки никому не служит. Наверное, он уже удрал.

– Ладно, сделаем вид, что это правда, – решил бородач. – В конце конов, неважно, сколько их там. Люка! Сейчас мы откроем дверь, и ты войдёшь. Оружие будешь держать стволом вниз. Главное, помни: жизнь мистера Кирби зависит от твоего поведения!

Я просунул нож между ставнями, выбил крючок из петли и рванул створку.

Первая пуля досталась здоровяку, который стоял возле Сьюзан. Он был слишком привлекательной мишенью.

Кровь брызнула на лицо и плечо миссис Бланко. Она вздрогнула, но не сделала ни одного лишнего движения. Только её пальцы крепче стиснули молитвенник.

К сожалению, бандит с дробовиком, тот, что походил на курицу, уже сменил положение – он шёл к двери. Его пришлось снять вторым, потому что он вскинул оружие, в то время как бородач рванул на себя ближайшего пленника, Харригана, чтобы прикрыться им, как щитом.

Пуля пробила сердце «цыплёнка», он рухнул, как подкошенный. Всего мгновение – но бородач уже заслонился от меня мальчишкой…

Однако сын Боунза не сплоховал – резко присел и двинул локтем назад, угодив бородачу точно в пах.

«Лефоше» плюнул свинцом, но это был случайный выстрел, который произвела дрогнувшая рука. Заряд ушёл в пол. В унисон прозвучал и мой выстрел. Голова главаря новых Чёрных масок мотнулась. Он упал, взмахнув руками.

Харриган, подобрав свой пистолет, тотчас нацелил его на помощников Лурье. Те были ошарашены, они едва успели понять, что происходит.

Я запрыгнул на подоконник, перебросил ноги и спрыгнул внутрь.

– Вы целы, Сьюзан? – спросил Кирби.

– Всё в порядке. – Миссис Бланко, бледная, как полотно, собралась с духом и направилась к дорожным сумкам своего погибшего супруга. – Нужно позаботиться о вашей ране.

– Мистер Стоун, что с Люкой?

Я подошёл к двери и открыл засов. Люка шагнул через порог и присвистнул от удивления.

– Барни Стоун, на свете есть кто-нибудь быстрее тебя?

– Есть, – ответил я. – Молния.





Крыша хижины вздрогнула от очередного удара грома.

– Молния? Я бы не сделал на неё ставку! – воскликнул Харриган. Его голос дрожал от пережитого волнения, но страха я в нём не чувствовал. Нервами парень уродился в отца. – Я-то думал, что умею быстро стрелять, но то, что проделали вы… Господи, это было великолепно!

– Молодой человек, убийство не бывает великолепным! – строго заметила Сьюзан, разрывая рукав Кирби, чтобы обработать его рану.

Возможно, её слова и поумерили бы пыл мальчишки, но тут Анри подал голос:

– Потрясающе! Спасибо, мистер Стоун, вы спасли всех нас…

Харриган побелел от гнева и шагнул к патлатому французу.

– Мерзавцы, это вы сдали нас…

– У нас не было выбора, – развёл руками Анри.

– Это не оправдание! – взвизгнул Харриган.

Ствол пистолета в его руке едва заметно качнулся… Я понял, что сейчас произойдёт, за мгновение до того, как он спустил курок. Грянул выстрел, Анри упал спиной на очаг и скатился на пол. Его патлы задымились, распространяя зловоние.

Кирби вскочил на ноги.

– Что ты себе позволяешь, мальчишка? Стрелять в безоружного подло!

– Он получил то, что заслужил! Они же…

– Я знаю, что они сделали. Но это не значит, что можно без суда расстреливать безоружных пленников.

Сьюзан заставила его сесть обратно на табурет и холодно прибавила:

– Займитесь раной Люки, юный мистер Блэксуорд. И больше не позволяйте себе выходок, принижающих ваше достоинство.

Харриган был бледен и слегка дрожал. На миг мне померещилось, что он готов кинуться в драку. К счастью, у него хватило ума взять себя в руки.

В это время Лурье что-то сказал пьяным голосом, а рыжий Джейк, глядя на убитого приятеля, вроде бы согласился со словами паромщика:

– Выбор был, что уж там. И со старым Айзеком, и с тем торговцем из Лондона… Мистер Кирби, лично я не возражаю, если вы пристрелите нас. Я никогда не носил галстука, и начинать с пенькового совсем не хочу.

– Не нужно решать за суд, Джейк, – сказал Кирби.

– Не хочу я суда! Судов мне хватило в Британии… – воскликнул тот, вставая.

– Сиди, где сидишь! – прикрикнул Харриган и навёл на него пистолет, однако вспомнил, что тот разряжен, огляделся и подобрал с пола ружьё здоровяка.

– Мистер Блэксуорд, немедленно прекратите! – потребовала Сьюзан.

Харриган сжал губы и опустил оружие. Джейк, криво усмехнувшись, взялся за опасную игру:

– Лучше помолчите, миссис Бланко, вы ему не мать. Парень чует: так будет лучше для всех. Давай! Иначе я просто уйду…

Он двинулся в сторону двери.

– Перестаньте оба! – потребовал Кирби.

– Не перестану, – пообещал ирландец. – Я не хочу…

Он не договорил: я прострелил ему плечо. Джейк с воем повалился на колени.

– Прошу прощения, миссис Бланко, – повинился я, перезаряжая «кольт». – Я сам перевяжу его рану, когда вы закончите с мистером Кирби и дадите мне бинты. Харриган, дружище, посмотри, не осталось ли здесь чего-нибудь выпить…

Мальчишка с трудом оторвал взгляд от корчащегося ирландца и кивнул:

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.