Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 50 из 63

Гаспар приблизился к стонущему и охающему путешественнику сквозь портал, посмотрел на него сверху вниз, задумчивая похлопывая пистолетом о раскрытую ладонь. Затем поднял глаза на потолок, на оставшийся след выхода, начертанную сажей пентаграмму. Гаспар сокрушенно покачал головой — «гость» должен был перенестись в специально подготовленную комнату, но никак не в гостиную. Если бы он не знал, что талисманы возврата любят сбоить, решил бы, что это одна из любимых шуточек Эндерна, обожавшего ставить точки выхода в самых неожиданных местах.

Бывший узник наконец-то разлепил глаза и уставился на тьердемондца. Охнул и попробовал отползти, но лишь сморщился и бессильно растянулся по полу. Гаспар опустился рядом с ним на корточки, протянул руку. «Гость» вяло дернулся, выгибая шею, но менталист направил в него пистолет, предупредительно щелкнув курком. Узник сдался и, пугливо сжавшись, вздрогнул, когда Гаспар положил ему на лоб ладонь. Менталист прикрыл глаза, напрягся, болезненно поморщившись от кольнувшей висок боли, замер на несколько секунд. Потом расслабился, с облегчением выдохнув.

— Добро пожаловать, хэрр Энганс, — сказал он, медленно поднимаясь на ноги. Голова немного кружилось, однако Гаспар удержал равновесие.

Андерс вытаращил на него глаза, даваясь засевшим в глотке отчаянным стоном.

— Магистр, — бросил через плечо тьердемондец, — уведите его.

— Нет, — твердо возразила Жозефина, невесомо проскальзывая в гостиную и шурша по полу шелковым халатом, накинутым на плечи. — Сперва накройте на стол, подготовьте горячую ванну, полотенца, чистое белье и застелите кровать, — распорядилась она, остановившись рядом с растерявшимся Элуканте.

— Что? — спросил он, переводя взгляд то на Жозефину, то на хмурящегося Гаспара.

— Сомневаюсь, что нашего гостя кормили в тюрьме деликатесами и кормили вообще. Ему не помешает перекусить. А потом хорошенько вымыться. Именно в таком порядке. Если не ошибаюсь, хорошие хозяева так и поступают? — улыбнулась Жозефина. Улыбка была адресована дрожащему на полу Андерсу. Как и теплый бирюзовый взгляд.

Она подступила к гостю, мягко оттолкнув Гаспара, и улыбнулась еще шире, нежнее и приветливее, плавно опускаясь рядом с пленником.

— Bonjour, monsieur, — проворковала она. — Не бойтесь, все уже позади. Вы среди друзей. Здесь вам ничто не угрожает. Поверьте мне.

Андерс Энганс выкатил глаза из орбит до предела возможного, раззявил рот, потрясенно вперившись в спустившегося с небес белокурого ангела, одним лишь своим присутствием рассеивавшего окружающую тьму. А от ласкового голоса с приятным акцентом по телу растекалось тепло.

Ангел коснулся его грязной щеки, заботливо провел по ней, одаривая неземной любовью и лаской. Лишающая воли бирюза огромных ясных глаз утянула Андерса далеко от земли.

— Поверь мне, все будет хорошо.

И он поверил.



— Назад! — зловеще прохрипел Эндерн. — Назад, мать вашу! Я пустить ему кровь!

Столпившиеся в узком коридоре мукарибы не двинулись с места, целясь в оборотня из ружей. Но не решались выстрелить: демон с безумными птичьими глазами трусливо прятался за раненым ишаном тариката альму-сирий, приставив к его горлу острие сабли.

— Ну⁈ Дед! — рявкнул Эндерн.

— Во имя Альджара! — слабо проговорил ишан, тяжело дыша. — Уберите ружья!

— Оглохли⁈ Ну! — Эндерн для убедительности кольнул старика в горло.

Мукарибы нехотя подняли мушкеты.

— Шагай! — оборотень толкнул ишана в спину.



— Да поразит тебя Альджар своим гневом, исби-лин! — пробормотал старик, слабо переставляя непослушные ноги. — Да сгинешь ты в Фара-Азлия!

— Тогда я тебя с собой прихвачу. Заглохни и шевелись!

Гвардейцы медленно попятились, не спуская с Эндерна ненавидящих взглядов. В напряженных руках подрагивали мушкеты, пальцы тянулись к спусковым крючкам.

— Без глупостей, — предупредил полиморф, оттесняя мукарибов вглубь коридора. Их было четверо, и Эндерн очень надеялся, что жизнь духовного лица имеет высокую цену перед Альджаром.

Так они достигли основного коридора, миновав решетку, о порог которой старик едва не споткнулся и не напоролся на саблю. Эндерн едва удержал его. Мукарибы едва не совершили глупость.

Быстро оглянувшись и убедившись, что пополнения не предвидится, Эндерн кивком согнал мукарибов направо и, подталкивая тяжело дышащего старика, продолжил медленное движение к выходу. На лбу оборотня выступили бисерины пота.

Спустя минуту, каждую секунду которой отсчитывал удар сердца, Эндерн добрался лестничного пролета. Мукарибы попытались разойтись в стороны, но полиморф прикрикнул на них, красноречиво ткнув ишана.

— Все туда!

Гвардейцы помялись на месте. Кто-то заметил мертвого товарища по шатру внизу лестницы. Взгляд наполнился жаждой крови.

— Ну!

Мукарибы все-таки послушно вошли на лестничный пролет, по одному поднимаясь по ступеням.

— Ты! — крикнул Эндерн последнему и бросил ему ключи, которые держал в левой руке. — Открывай!

Гвардейцы расступились в стороны, прижавшись к стенам, старательно не смотря на убитых однополчан. Мукариб с ключами подошел к двери, вставил ключ в замочную скважину.

— Альджар тебе все-таки любит, старик, — усмехнулся Эндерн, когда дверь приоткрылась и лицо обдало потоком свежего воздуха. — Не забудь помянуть меня в молитвах при случай.

— Тебе не искусить меня, иблис, — просипел ишан.

Эндерн жестко подтолкнул его в спину, принуждая подниматься. Последние ступени дались старику очень тяжело.

— Все на улицу! Ну! Без фокусов!

Мукарибы вышли по одному, осторожно пятясь в узкий дверной проем. На улице встали полукругом, нервно сжимая цевье мушкетов. Эндерн обвел их взглядом. В темноте маячили приближающиеся со стороны тюрьмы фонари. Видимо, мубаи-ракид пришел уже в себя или кто-то из пыточной поднял тревогу.

— Тебе не уйти, — процедил сквозь зубы один из мукарибов. — Сдавайся — сдохнешь быстро!

— Да хуй тебе!

Эндерн неожиданно швырнул старика на гвардейцев и рванулся в темноту. Кто-то попытался схватить его за руку. Оборотень вырвался, слепо отмахнулся, заехав кому-то эфесом сабли, и побежал на плац что было сил, петляя зигзагами. Сзади хлопнул ружейный выстрел. Затем еще один.

— Калак! КАЛАК! Алеад абд си!