Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 136



Немного погодя, когда гости, полушепотом обсуждая случившееся, начали разбредаться по залу, а вокруг потерпевшего адъютора собралась толпа сочувствующих во главе с Ирмой ван дер Дорп, Манфред сорвал шутовской колпак и бережно натянул его на голову Майсун. Та не имела ничего против и, казалось, уже вовсе забыла, как совсем недавно ее едва не выбросили с балкона. Как и Аша, которая неприкрыто строила проходящим мимо магистрам глазки. Чародеи не чурались экзотики. В особенности чародейки, которые, сбившись в стайку, таращились на мустаима Адису и смущенно хихикали.

Манфред подманил слугу с подносом и, жадно потерев руки, схватил кусок тьердемондского сыра.

— Знаешь, Манфред, — сказал подошедший к нему Кальтшталь, — при всей моей нелюбви к твоей семейке и тебе лично, я должен сказать тебе спасибо.

— Ммм, — протянул первый мастер, жуя сыр. — Вечер и вправду все интереснее и интереснее: мой старый враг не только записался в секунданты, но и говорит спасибо.

— Вечер обещает быть куда как интереснее, — загадочно улыбнулся Фредерик.

— Магистр фон Хаупен! — окликнула его Фридевига.

Чародей состроил кислую мину.

— Прошу прощения, — обреченно вздохнул он, запихнув в рот оставшийся кусок сыра. Кальтшталь поднял бокал. — Майсун, Аша, составьте магистру компанию, — распорядился Манфред, хватая с подноса еще.

Девушки молча улыбнулись, сверкнув белыми зубками, и обступили Кальтшталя.

— Лишь малая часть их достоинств, говоришь… — хмыкнул он в спину удаляющегося первого мастера и неприкрыто глянул между пышных грудей Аши.

— А-ха-ха! — залилась смехом рыжая чародейка в салатовом платье, присев в книксене перед карликом. — Магистр ритор, вы сегодня изумительны!

— Что ты задумал, Манфред? — тихо спросила Фридевига, отведя в сторону и грозно глядя на брата.

Госпожа консилиатор была довольно высока для женщины, а учитывая каблуки, даже несколько выше Манфреда. Как и большинство чародеек, Фридевига обладала неестественной красотой, в которой почти нет жизни, а есть лишь застывший момент холодного великолепия. Манфред же наоборот, как и большинство чародеев, не любил молодиться, поскольку возраст придавал солидности. Вряд ли бы кто посторонний поверил, что эти двое — родные брат и сестра, более того, двойняшки, а вечно молодая женщина с толстой косой ниже пояса даже старше на несколько минут. Но стоило лишь повнимательнее заглянуть им в аквамариновые глаза, чтобы понять, что при всей разнице, они совершенно одинаковы. Ледяное спокойствие Фридевиги и насмешливая хитрость Манфреда были двумя крайностями одних и тех же силы и могущества.



— Ничего, Фрида, — невинно улыбнулся примо антистес. — Абсолютно ничего. Ну разве что немного разбавить скуку каплей веселья и безумия.

— Я тебя слишком хорошо знаю.

— Ты не можешь слишком хорошо меня знать, дорогая сестрица. Я и сам себя не знаю и даже не могу предугадать, что сделаю дальше.

— Откажись от того, что задумал.

— Не могу. Ты же слышала, задета честь и гордость, а твой сынок не сможет этого простить. Да и моя репутация пострадает…

— Нашел о чем переживать — о репутации шута! — фыркнула Фридевига.

— И я ей очень дорожу. В нашей уютной Ложе столько королей и королев, что им просто необходим хотя бы один шут. Должен же над ними кто-то королевствовать.

— Если с Паулем что-то случится…

— Ничего сверх того, что с ним случалось в детстве. Кстати, если бы ты порола его почаще, возможно, он не вырос бы таким распущенным балбесом.

— Ты об этом пожалеешь, — зловеще посулила госпожа консилиатор.

— Фрида, Фрида… — покачал головой Манфред. — Я жалею об этом и о том, и о вон том уже шестьдесят три года. Подумаешь, этого больше, того меньше, как будто что-то изменится. Сыру?

Фридевига гневно поджала губы, резко развернулась и зашагала вглубь приемного зала. Манфред посмотрел ей вслед, беззаботно пожал плечами и закинул кусок сыра в рот.