Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 49



Кадан Раннэр… Какое красивое имя, впрочем, как и его обладатель, и это стоит признать. Только вот я для мистера Раннэра всего лишь интрижка на один раз. Такие мужчины не бывают одиноки, вокруг них постоянно вьются стаи аппетитных уточек.

Горечь подкатила к горлу. Даже дурно от самой себя. И грустно.

— Прекрати, Марсэль, думать о глупостях! — шиплю сквозь зубы.

Всё обошлось, и славно. В конце концов, моё отношение к Деслеру это не меняет — он по-прежнему мне отвратителен.

Меня начинает это всерьёз беспокоить, нельзя оставлять всё в таком виде. Где-то внутри я понимала, что выбора нет и нужно смириться. Закрыть глаза на измену мужа и продолжать жить дальше как ни в чём не бывало.

Тошно улыбаюсь.

— Мне нужен совет.

Но только кому я могу открыться?

Стучу указательным пальцем по подбородку, думаю. С тех пор как я вышла за Деслера, я перестала встречаться со своими подругами, да и они мне тут не советчики, не то что я не могла довериться ни одной, хотя сейчас я сомневаюсь даже в них, просто вряд ли они смогут чем-то помочь. Скорее, ужаснутся и посочувствуют, не более.

Смотрю в окно, а потом отворачиваюсь, подхожу к трюмо, смотрюсь в зеркало.

— Боже, — хмурюсь отражению.

И он меня видел такой — на лице явный отпечаток усталости, а под глазами тёмные круги, губы совсем бледные. Понятно, почему он дал мне такие советы.

Облизываю губы, прижимаю ладони к щекам и тщательно тру, чтобы появился приятный румянец.

Резко отнимаю руки. Впрочем, с какой стати я об этом переживаю, уж точно нравиться господину лекарю должно быть последним пунктом в моих проблемах!

Опускаю взгляд на лекарскую выписку, которую положила на полку. Беру её и задерживаюсь. На полке лежит и утренняя газета, только что она делает в дамской комнате? Мадам Кларисс, она всегда в гуще всех сплетен и не переживёт, если пропустит хоть единый столичный выпуск.

Теряю к газете интерес, но в последний момент цепляюсь за фразу.

“Бюро по разводу”

Сухо сглатываю, бросаю опасливый взгляд на дверь, убеждаясь, что всё ещё здесь одна, и беру газету. Читаю объявление. Пальцы напряжённо сжимают бумагу.

— Так!

Быстро отправляюсь к столику, беру блокнот и перо, торопливо переписываю адрес на другой стороне листа выписки. Закончив, возвращаю газету на место.

Поднимаю голову. Заметный блеск в глазах преобразил мой внешний облик. Впервые за три недели внутри загорелась надежда. Я ведь действительно могу обратиться к опытному человеку по этой части и получить консультацию, так хотя бы узнаю, сколько у меня шансов на свободу. Ведь Деслер просто так меня не отпустит.

С этими мыслями я выхожу из комнаты и сразу слышу смех Лисандры. У малышки хорошее настроение. Не могу пройти мимо и не заглянуть в её комнату.

Она сидели с Кэт за столом, играли в настольную игру с деревянными фигурками и картами.

— Марсэль, давай поиграем, — тут же вскочила со стула и придвинула свободный стул для меня.

Она ещё совсем ребёнок, хоть и пытается казаться взрослой.

— Лисандра, миссис нужно сначала спросить об этом, — мягко поправляет Кэт девочку.

— Простите. Не хотите поиграть, миссис Марсэль? — исправляется Лиси, переходя на этикет.

Не могу ей отказать и играю одну партию, тревожные мысли немного отступили, и настроение заметно улучшилось, совсем капельку. Хоть какой-то проблеск и вдох. Хотя общение с Лисандрой всегда как свежий воздух. Мягкий летний бриз на берегу спокойного моря — такие ощущения рядом с ней. Напоминает мне о том, что Лисандра маг, а маги всегда имеют свои способности воздействовать на окружение. Нежные, совсем ещё слабые волны, но уже ощутимые. Она будет сильным магом. Я уверена в этом.

Когда я дважды проигрываю, Лисандра хохочет, и я смеюсь вместе с ней.

— Миссис Марсэль, — откладывает фигурку Лисандра и вдруг становится серьезной. — Вы поругались с дядей Деслером?

Внезапный вопрос приводит в тупик. Я откладываю карту и бросаю на Кэт растерянный взгляд, не зная, что и ответить, вдруг расстроится, если скажу правду. Кэт поспешила мне на помощь:

— Это очень личный вопрос, и неприлично спрашивать о таком, — начала она назидательно.

— Так бывает иногда, — вмешиваюсь я, пытаясь объяснить ребёнку искренне, не скрывая факта. Поправляю ленточки в косичках, глажу по мягким волосам. — И…

— Марсэль! — обрывает голос Кларисс. — Что ты тут делаешь?

— Мы играем, — отвечает Лисандра.



Я гневно расправляю складки платья, вставая со стула. Как и Кэт.

— Милая, не следует перебивать, это некрасиво! — хмурится мадам Веньер.

Лисандра отворачивается, принимается собирать фигурки, давая знать, что с мадам она говорить не желает. Ох, ну как же так!

Кларисс хмыкает и уверенно проходит в комнату.

— Мистер Раннэр, кажется, говорил, что тебе нужен отдых, — напоминает она.

— Да, завтра я собираюсь отправиться на прогулку.

И уже мечтаю об этом.

Не стоило мне этого говорить. Мадам заинтересованно выгибает накрашенную чёрным карандашом бровь.

— И с кем же?

— Одна.

— Одна?

— Да, а что? — не понимаю.

— Ты замужем, и одной молодой миссис не следует выбираться в люди.

— Не вижу в этом ничего плохого, жизнь в столице отличается от…

— Ты меня будешь учить? — грубо одёргивает, затыкая на полуслове. — Ты показываешь своё неуважение к старшим семейства и преподносишь плохой урок ребёнку. Нора никогда бы себе такого не позволила! — её голос срывается.

Лисандра фыркает громче.

— Я… — начала было, но тут же закрыла рот.

— Ты пойдёшь не одна, — отрезает. — К тому же если станет плохо, кто тебе поможет, — всё же пытается смягчить тон. — Кэт, будь добра, сопроводи миссис завтра, Лисандру я беру на себя.

— Слушаюсь, мадам, — склоняет голову Кэт, не отрывая взгляда от пола.

Мадам поворачивается ко мне.

— Сегодня поговорю с Деслером, чтобы он нашёл для тебя помощницу.

***

Спала я на удивление крепко, и даже запах Деслера не мешал, в последнее время просто не терплю его, что убеждает в который раз — с его поступком мне не смириться. Не могу перешагнуть. Всё становится только хуже.

К счастью, он не требовал от меня близости. Но это пока что, пока он крутится со своей рыжей вертихвосткой. Но что будет, если потребует?

Впрочем, мои опасения подтвердились уже утром, когда я почувствовала его руку на своём бедре, которая медленно заскользила вверх, задирая сорочку. Мгновенно проснувшись, перехватываю его руку. Конечно, он это проигнорировал и продолжил настойчиво приставать, разворачивая к себе. И тут случился конфуз. Меня стошнило прямо на него.

— Чёрт, — выругался Деслер,вскакивая с кровати.

— Я не хотела, — вскакиваю следом, зажимая ладонью губы, — мне что-то нехорошо.

Деслер, морщась, начал вытираться, а я побежала в ванную комнату, включила тёплую воду и долго-долго плескала в лицо горсти. Сегодня точно нужно съездить за этими лекарствами, хотя от своего самочувствия я получаю определённую выгоду. Охота Деслера явно отпадёт на время. Но всё же меня беспокоило это всё.

Когда я вышла из ванной, Деслер уже был одет в строгий костюм. Он бросает на меня хмурый взгляд, застёгивая запонки на рукавах.

— Мне нужно отлучиться по делам. Буду к вечеру.

Я не стала выяснять, к кому он собрался и что за дела у него возникли, знаю, что он часто посещает своих друзей из высшего круга, постоянно что-то обсуждают, к тому же Деслер имеет дело с членами Совета Пантигона Ондернора. Но на этот раз я не стала ничего уточнять, как делала это раньше, да ещё и целовать в щёку, что ещё больше вселяло отчуждение.

— А ты сегодня купи лекарства, мне нужна здоровая жена, а не бледная моль, — сухо велит он.

— Тогда лучше будет, если я займу другую комнату. На время.

— Как хочешь, — вдруг соглашается он, морщась, одергивая лацканы пиджака. — Но советую тебе поменяться за это время и понять, что если дальше будешь дуться, ни к чему хорошему это не приведёт, — он вдруг приближается и смотрит на меня свысока. — Тебе ведь не нужны проблемы, а твоя обида бессмысленна. Предупреждаю последний раз — забудь о том, что видела.