Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 56 из 106

Часть 3. Глава 13. Убийцы

Ты здесь? Проснись!

Кель’рин открыл глаза за мгновение до того, как его комната наполнилась грохотом ударов металла по дереву. Ощущая за слоем досок лишь одну неяркую искру, он распахнул дверь, и перед ним предстал нарушитель спокойствия, нервный и запыхавшийся гвардеец.

— Комиссар Кель’рин? — спросил он и, получив утвердительный ответ, сообщил: — У меня для вас послание. В городе мятеж и убийство. Покушались на жизнь советника Хель’рау, маг Нарин’нэ тяжело ранена. Регент требует вашего присутствия. Лошади ждут на улице, я готов проводить вас, как только будете готовы!

Бросив поводья ближайшему солдату и пройдя через две линии оцепления, городской стражи и гвардии, Кель’рин оказался на месте… Нет, не покушения, скорее, боя. Быстро оглядевшись по сторонам, он заметил четыре тела. Одно из них свешивалось из окна второго этажа соседнего дома, даже после смерти так и не выпустив из рук арбалет, ещё два, по-видимому упавших с крыши, в неестественных позах лежали у стены здания напротив, а четвёртое скорчилось в луже крови на середине улицы. Кроме того, редкая и местами затоптанная цепочка бурых пятен вела ко входу в дом с мёртвым арбалетчиком, внутри которого ощущалось скопление ярких искр. Пройдя вдоль следа и распахнув дверь, он едва не врезался в спину что-то негромко говорящего стоящей перед ним Исан’нэ Тай’нина и успел расслышать «Ис, не такой ценой», прежде чем тот обернулся ему навстречу.

— А, Кель’рин. В пустоту твои приветствия! Она там! — кивнул Регент в сторону дальней комнаты. — Пока жива, но не знаю, надолго ли. Второй раз одно и то же… Слушай приказ. Покушение на неё и Хель’рау это новый мятеж. Твоя задача помочь Ис найти того, кто всем этим руководит, и схватить его. Причастные к этому не должны умереть раньше, чем выдадут всех сообщников. И ещё, кто знает, что они задумали дальше, так что не дай ей погибнуть. Выполняй! — Регент хлопнул Кель’рина по плечу и быстро зашагал вглубь дома, оставляя того лицом к лицу с Исан’нэ.

— Не ходи, только помешаешь! — остановила она, когда он шагнул следом. — С Нарин’нэ работает этот толстяк-санитист из Гильдии, Фолвин, со своими учениками. Надеюсь, он так хорош, как о нём говорят.

— Как она?

— Не очень. Удар мечом в голову, левый глаз и половина щеки. Две стрелы в ноге, одна в спине, прямо сквозь броню. Яд. Видимо, стрелы. Учатся на ошибках! — Исан’нэ коротко ухмыльнулась, видимо, вспоминая свои ранения четыре месяца назад, так и не ставшие смертельными. — Успела забрать шестерых.

— Я видел четыре трупа.





— Ещё двое стрелков в доме, у окон, просто с улицы не видно. Осмотри убитых, вдруг что-то сможешь узнать. Должен прибыть Рэй’хо с воинами, они в твоём распоряжении. Если что-нибудь выяснишь или появится Ирвин, я буду здесь. Постарайся! — капитан развернулась и скользящей походкой двинулась вслед за Регентом.

— Неужели в городской страже постоянно этим занимаются? — пробормотал себе под нос Кель’рин, переворачивая последнего, шестого, убитого, специально оставленного им напоследок. В отличие от остальных, этот погиб не от магии и обыскивать обильно залитое кровью из глубокой раны на шее тело было… Неприятно. Под взглядами собравшихся вокруг воинов он, стараясь не измазать рукава куртки и больше используя дар чем руки, снял с пояса погибшего кошелёк и пустые ножны от валявшегося рядом короткого меча, а потом сорвал с шеи дрянной медный медальон без следа магии. Закончив с этим, молодой маг подозвал одного из зрителей и потребовал снять с мертвеца сапоги, в одном из которых обнаружились нож и серебряная монета. Как и у остальных, ничего особенного.

Всё шестеро были одеты почти одинаково — стёганные или кожаные куртки, какие солдаты обычно надевают под кольчугу, холщовые рубахи, штаны и грубые сапоги разной степени изношенности. Обычный набор небогатого человека, отправляющегося в долгий путь или на войну. Ненамного интереснее было их вооружение, состоявшее из дешёвых, но отменно заточенных коротких мечей, кинжалов, трёх луков и четырёх арбалетов. Примечательным был только один из последних, внушительное устройство, слишком громоздкое, чтобы его было удобно носить, и, судя по толщине дуг и тетивы, обладающее немалой мощью. Найденные при нём стрелы были ему под стать, гораздо тяжелее обычных, с массивными гранёными наконечниками. Не удивительно, что наспинная пластина кирасы не устояла.

Кроме оружия добычей Кель’рина также стали керамический флакон, вероятно содержавший яд, которым, по словам Исан’нэ, были отравлены стрелы, внушительная горка медяков, две серебряные ладьи и несколько невзрачных украшений. Никаких письменных приказов с подписью главаря заговорщиков, разумеется, не было. Шансов на то, что кто-нибудь из местных жителей узнает убитых в лицо, тоже. Конечно, можно было бы пройтись по тавернам в портовом районе, где всегда полно подобных личностей, в надежде, что их кто-нибудь узнает. Но тащить с собой шесть отрубленных голов для опознания? Бррр…

— Рэй! — позвал одноухого десятника Кель’рин. — Я к капитану. А ты отправь кого-нибудь найти людей и повозку, чтоб убрать этих, — он ткнул пальцем в сторону мертвецов. — А то загадили улицу, смотреть противно.

Всё-таки, даже с самого начала подозревая, что Исан’нэ наломает дров излишним рвением, Кель’рин оказался не готов к тому, что увидит в реальности. Подвал, в который, по словам охранявшего вход гвардейца, недавно спустилась капитан тайной стражи, пропах ужасом и испражнениями. Десятка полтора мужчин, женщин и детей в гробовой молчании столпились по углам помещения под охраной солдат. Тишину нарушал только негромкий женский голос, временами переходящий в шипение, ставший таким привычным во время кампании против мятежников.

— Ты что несёшь, полусотник⁈ — человек в коротком форменном плаще городской стражи, к которому были обращены эти слова, выглядел ещё более напуганным, чем арестованные у стены. — Я дала тебе ясный приказ. Узнать у них обстоятельства покушения, а не являться ко мне с этим лепетом! Если их истории не сходятся, значит, кто-то из них врёт, только и всего! И именно ты должен уличить лжеца. Вырвать у него правду, а потом бросить в тюрьму как соучастника, а не устраивать тут нежности! А если ты настолько беспомощен… Кель’рин! — Исан’нэ обернулась ему навстречу, переходя с торгового языка на черногорский и заменяя бешеный взгляд приветливым. — Какие новости?