Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 89 из 115

— Извини, уважаемый, но мне самому пригодится. Так что там насчет сумки?

Торговец разочарованно вздохнул и недовольно бухнул на прилавок две запыленные торбы:

— Все что есть для таких как ты, мелких.

Первая оказалась такой же сумкой новичка, причем сильно потасканной, вторая чуть лучше: простая, на тридцать ячеек. Тоже потасканная и, что неудивительно, без снижения веса.

— Получше ничего нет?

— Получше в городе ищи.

— А нет, случайно, алхимического набора и склянок пустых?

— Я тебе что, алхимик?

— Да вроде не очень похожи.

— Вот-вот, был бы алхимиком, сам бы зелья варил. Нет у меня такого набора, и не было никогда. Склянки есть, немного. По случаю достались, плохо их берут, зря связался. Не хочет ваш брат алхимией заниматься.

— Ладно, беру эту сумку, тетиву, ну и материю на руку.

— Ладно, за все с тебя ровным счетом восемьдесят серебрушек.

— Сколько⁈

— Ну сбавил я чуток, по доброте своей, так что не удивляйся так сильно.

— Сбавил⁈ Да я за такие деньги легендарок мешок наберу!

— Ну так бери, я разве мешаю. И… — торговец осекся, внимательно всмотрелся в лицо Роса, сокрушенно покачал головой: — Совсем мухи окна засидели, темно, будто в гробу у некроманта, не признал я вас. Что ж сразу не представились, да еще и скромничаете будто девица нецелованная? Может винца отведаете? Или покрепче чего? У меня есть.

Рос, ничего не понимая, покачал головой:

— Нет, спасибо. Мне бы сумку, тетиву, и ткани кусок.

— Да зачем вам с тряпкой позориться. Вы вечером подходите, племянник как раз вернется, я вам его перчатку отдам для охоты. Он в городе себе другую возьмет.

— А насчет остального?

— Да забирайте все за двадцать четыре серебрушки. Уж простите: дешевле никак не выйдет.





— Это с перчаткой?

— Перчатку я вам за так отдам. Износилась она сильно, чинить такие ох как дорого, но недельку побегать должно хватить, а там и получше что справите. Забирайте свое, не стойте так.

Рос начал догадываться, что непись каким-то образом видит его достижения, или начали сказываться завышенные дополнительные характеристики. Вон как тон изменил, и цену сбавил аж в три раза. А то пришлось бы ему за эту рухлядь отдавать всю имеющуюся наличность.

Интересно, а НПС способны выдать его игрокам? Если так, то ему нигде не скрыться, как ни меняй внешность.

— Если на ночлег негде стать, то у меня и остановитесь. Хоть на террасе, что со двора, хоть на сеновале, если свежий воздух любите. И ужином накормим, и молоко у меня лучшее в деревне, можете хоть ведрами его дуть. И не возьму больше серебрушки.

Вспомнив, что в окрестностях деревни ведутся боевые действия, Рос кивнул:

— Пожалуй, приму ваше предложение. И вот еще: до вечера время есть, а заняться нечем. Боюсь выходить за околицу. Нет ли в деревне учителей, от которых можно мудрости набраться?

Рос, бродя по форуму, узнал, что имеется тьма-тьмущая НПС, помогающих с открытием новых характеристик. Опытные игроки в каждой деревне и городе наводят справки насчет таких, разыскивая учителей, способных научить чему-то редкому. Так почему бы и ему не попробовать, раз уходить отсюда в данный момент опасно?

— Ну что вы, откуда в нашем захолустье учителя. Разве что травница, но вы, мне кажется, дело это уже успели освоить.

— Да, немножко знаком.

— Ну так не поможет она вам ничем. Есть правда один старичок, недавно появился. Живет тихо, пчел разводит помаленьку, и никто так и не узнал, откуда он взялся. Как-то раз опрокинули мы с ним по стаканчику вина. Щеки у дедушки сразу раскраснелись, и предложил он попробовать его медовуху. А я человек такой: если мне чего предложат, отказываться не люблю. После медовухи отплатил ему добром за добро: опять винца попробовали моего. Ну а потом, само собой, снова за медовуху взялись. И тут, как говориться, понесло старого. Оказалось — это никто ни другой как бывший королевский ювелир. Ослабел глазами, да и устал, ушел на покой, в глушь. Хорошо ему здесь: тихо, и не теребит его никто. Много чего интересного рассказал. Может где и приврал, пьяный язык — дело такое, но все выдумать никак не мог. Думаю, если хотите дело ювелирное освоить, следует к нему отправиться. Может выгонит сразу, а может выслушает, и поможет чем.

— Спасибо. Пожалуй, стоит сходить.

— Конечно, стоит: так и так ничего не потеряете. И вот, бутылку эту прихватите. Скажите, что Шхор ему передал, со всем уважением. Может при виде вина раздобрится, старое вспомнив. Хорошо мы тогда с ним посидели, говорят, он наутро так некрасиво выглядел, что половина его пчел от страха перемерла. А может просто дыхнул на них неосторожно, все знать не могу.

— Что я должен за вино?

— Да ничего не должны. Так и так хотел его старому передать, так что вы мне только услугу окажете.

"Руководство проекта не вмешивается в действия игроков на игровом пространстве, и не имеет возможности вмешиваться. Отключение пользователя руководство производит лишь по решению суда или административного совета. Жалобы игроков по поводу мошенничества, оскорблений, насилия, пропажи имущества и денег, расовой, половой и прочей дискриминации не рассматриваются, если все это имело место на игровом пространстве.

Все игровые проблемы решайте игровыми методами или в судебном порядке, в рамках действующего законодательства.

Особенности судебного производства в отношении игровых проектов смотрите в соответствующем разделе".

Объявление от администрации проекта на официальном сайте игры.