Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 36

Тёмный плащ волной упал у ног, оттеняя яркую красоту девушки. Цветок фуксии в золотистых ботиночках. Она была так хороша, что у мужчины на мгновение перехватило дыхание.

«Наказание», - напомнил он себе, незаметно делая глубокий вдох.

- Распусти волосы, – потребовал Делар.

Аика послушно подняла руки к волосам. Густая волна цвета потемневшей бронзы укрыла плечи.

- Сними ботинки.

Золотистая обувь была аккуратно отставлена в сторону.

- Теперь платье.

Небольшая пауза, затем руки расстегнули боковые застёжки. С завораживающим шелестом соблазнительный наряд скользнул вниз…

Красивое бельё было непреодолимой слабостью Аики, и потому покупать его сегодня не пришлось. Тончайшее чёрное кружево лукаво делало вид, что что-то скрывает, хотя на самом деле лишь подчёркивало плавные линии, искушая от него избавиться. А последнее приобретение – едва заметные золотистые чулки – легким ажуром облегало стройные ноги.

Рентой Делар Дасил, которого, казалось, невозможно удивить видом обнажённой женщины, затаил дыхание. Он вдруг испугался, что это всего лишь сон. Может это от того что он давно не посещал «лебёдушек»?

- Сними бельё, – хриплым голосом пробормотал он, – чулки оставь.

И прикусил губу, чтобы не сорваться. Уж слишком медлительными ему показались движения девушки. Но, наконец, его требование было выполнено, и перед ним застыла фигура столь совершенная, словно выточенная талантливейшим из скульпторов.

Но рентою этого было мало.

- Подойди к стулу и поставь на него правую ногу. Согни в колене. На колено положи правую руку, а левой рукой собери волосы и приподними. Слегка откинься.

Словно бутон цветка раскрылся…

Аика механически выполняла все указания. Отрешенность на лице говорила о том, что мыслями она далеко отсюда. За всё это время она ни разу не взглянула на рентоя.

- Аика! – девушка вздрогнула, он впервые назвал её по имени. – Посмотри на меня!

Чёрные густые ресницы затрепетали, но послушно раскрылись навстречу хризолитовым глазам.

Хищник учуял добычу.

Мужчина услышал зов. Пусть еле слышный. Пусть не осознаваемый той, что его посылает, но зов…

Он отвернулся от чувственного искушения, которым служила для него эта девушка, и задышал глубоко и медленно, стараясь успокоиться.

- Одевайся, – рявкнул он, опираясь руками о стол.

Шелест одежды за спиной стал продолжением «пытки». Чтобы хоть как-то отвлечься он принялся за дело.





Когда Делар развернулся Аика ожидала его полностью одетая, снова закутанная в плащ. Лишь под капюшоном потемневшей бронзой золотились распущенные волосы, напоминая о произошедшем.

Рентой Дасил отошёл к окну, подальше от стола, и, отвернувшись, заговорил:

- На столе лежит плата. На ней десять тысяч. Рядом записка с адресом. Послезавтра, в десять утра ты должна быть там. Вещей возьми, чтобы хватило на месяц…

- На месяц?! – потрясённо переспросила Аика.

Делар повернул голову, демонстрируя хищный профиль.

- Полагаешь, что чересчур мало? – ехидно спросил он. – Да, ты права. Потребуется лет десять, чтобы отработать то, что ты получила. Но я думаю, месяца мне вполне хватит. И ещё… - Делар развернулся, устремляя на неё тяжелый властный взгляд. - Отныне никаких пререканий и споров. С этого дня ты будешь послушной. О-очень послушной. Я купил тебя. И этот месяц ты будешь беспрекословно выполнять все мои прихоти… Теперь можешь идти.

Аика молча вышла.

«Это наказание, – объяснялся сам с собой рентой. – Да, я собирался заставить её раздеться, а потом сказать что передумал… Но этого было бы недостаточно. Нужно чтобы она поняла, что нельзя быть такой продажной…»

Лунный свет, заглядывая в окно, разложил на полу квадраты серебра, скрадывая темноту в комнате. Мужчина сидел на краю кровати, с грустью и нежностью разглядывая спящую женщину. Он как раз поправлял на ней одеяло, когда краем глаза заметил, как у лежавшей на столе платы засиял красный кристалл.

Мужчина, забрав пластину, отправился в кабинет.

Платосчитыватель показал, что на его счет поступило десять тысяч королевских тумов.

Глава 9. Расплата

Делар устало откинулся на мягкие подушки сидений бей-верда. Два последних дня выдались очень хлопотными. Рик был, мягко говоря, удивлён его объявлением о том, что он уезжает. Отдыхать. Впервые за четыре года службы Рика.

Рентой Дасил за всё это время ни разу не брал выходной. Слишком ответственная у него была работа – благополучие короны. Во всех смыслах этого слова.

Жизнь Делара Дасила складывалась непросто. Ещё до его рождения.

Его мать была в шоке когда, обратившись к лекарю с жалобой на частые недомогания, узнала, что беременна. И это в то время как у неё уже подрастали внуки.

Родив на заре супружеской жизни мальчика и девочку, графиня Дасил сочла свой долг исполненным, и, предприняв кое-какие меры, с головой окунулась в светскую жизнь. Её невестка подарила продолжение роду в виде двух мальчиков, а дочь – была беременна четвёртой девочкой, когда окружающие узнали шокирующую новость. Первое что попыталась сделать графиня – это избавиться от плода. Но лекари замотали головами – слишком большой срок и большая опасность для матери.

Ребёнок вопреки всему появился на свет. Тогда же выяснилась причина, по которой это стало возможным. Сильный магический дар нивелировал противозачаточные свойства настойки...

Сестра Делара со смехом рассказывала как жрец, призванный запечатать магию так сильно трясся от страха, словно видел перед собой не младенца, а как минимум самого Индола. История с неожиданной беременностью матери её только веселила. Она была единственной, кто тепло относился к новорожденному. Графиня Дасил не скрывала, что ненавидит младшего сына, после рождения которого она потеряла былую стройность. Граф Дасил тоном оскорблённого достоинства высказал сомнения насчёт своего отцовства. А старший брат, когда понял, что на его наследстве появление ещё одного члена семьи никак не отразится, просто перестал обращать на него внимание. Выросший в этой атмосфере Делар легко порвал с семьёй и в семнадцатилетнем возрасте ушёл из дома, позволив завербовать себя в агенты внешней разведки. За десять последующих лет он превратился в легенду. Не раз щекотливые ситуации, которые могли перерасти в дипломатический скандал, разрешал «Ястреб», действующий всегда быстро, изворотливо и непредсказуемо. Его величество оценил способности молодого агента и предложил возглавить Службу королевской безопасности. И речь в данном случае шла не только о физической безопасности. Всё, что прямо или косвенно могло затронуть интересы короны, попадало на стол к Делару Дасилу. И отчитывался он лично королю.

После такого взлёта родственники живо заинтересовались им. Но когда они собрались навестить его, тот объявил что: «Предпочитает встретиться за бокалом вина с сослуживцами. Эти люди ему ближе, чем те, кто по нелепой случайности называется его роднёй». Лишь сестра и её семья оказались исключенными из «чёрного» списка.

Так и получилось, что «Ястреб» стал одиночкой. По роду своей деятельности он знал слишком много об окружающих его людях, что позволяло ему трезво их оценивать. Он знал всё о закулисных играх королевского двора, об интригах, знал, кто кому с кем изменяет… Знал, что когда он надумает жениться, невесту придётся выбирать среди молоденьких девушек, ещё не выведенных в свет. Но даже это не гарантировало того, что со временем наивные девочки не превратятся в искушенных светских львиц, сменяющих любовников с энтузиазмом коллекционера. На порок и блуд, царивший в аристократической среде, жрецы благополучно закрывали глаза. Самое главное – не попадаться.

Делар понимал всё это. Но он также понимал, что в светском обществе это происходит из-за скуки, и любовников или любовниц ищут, чтобы хоть как-то развлечься. Но он не хотел понимать и принимать того, что этим занимаются с такой холодной расчётливостью, как это делает сидящая рядом с ним девушка. По его требованию она села напротив него и теперь он, откинувшись на подушки, пристально рассматривал её. Увидев перед выходом, что она надела строгое закрытое платье рентой заставил Аику переодеться и распустить волосы. Она сидела перед ним прекрасная, но холодная и равнодушная. И он пообещал себе, что заставит её кричать от страсти.