Страница 16 из 83
Глава 6, в которой речь идет о маргиналах и свободе
«Тяп-ляп» лежал тут же, на переднем сидении, под присмотром Мича. Ганмастер просто махнул рукой в ответ на заявление о том, что оружие было распылено на атомы в ходе последнего боя с мехами. Ну, а сколько там реально гранат использовал Гай за месяц сражений — этого уж точно никто не узнает, так что грудь парня крест-накрест пересекал патронташ, битком набитый боеприпасами разных типов и скрытый под курткой.
На планете, которую периодически атакуют Огромные Человекообразные Боевые Роботы без гранатомета порой становится как-то грустно и одиноко. Даже на глайдере, скользящем над гладким как стекло хайвеем на стандартной высоте в 1 метр.
Время от времени Гай запускал руку в бумажный пакет с луковыми колечками и отправлял их в рот, думая о том, что еще месяц жизни здесь — и придется ложиться в медкапсулу, лечить гастрит и печеночную недостаточность, ибо такое обилие жареных в масле продуктов и газировки, какое принято употреблять на Ред Сокс, не может не сказаться на состоянии организма. Но вкусно же!
Банки с газировкой, кстати, он выбирал исключительно алюминиевые — Мич за этим проследил. Теперь зверенышу тоже было чем похрустеть в долгой дороге. До Метрополиса по хайвею — километров шестьсот,через места довольно дикие.
Это вообще являлось визитной карточкой Ред Сокс: из пятнадцати миллиардов населения только пятьсот миллионов жили вне городов-гигантов, обслуживая аграрную и туристическую инфраструктуру. Плантации сельскохозяйственных культур и добыча минеральных ресурсов — всё это находилось в ведении автоматизированных комплексов и мириадов дроидов. Люди предпочитали работать в офисах, магазинчиках и ресторанчиках, салонах красоты и тренажерных залах, создавая ту самую индустрию благосостояния и развлечений и, по сути, ничего не производя.
Гай ударил по тормозам и пустил глайдер юзом — поперек дороги внезапно оказался ржавый автобус, который ловко вытащили с обочины какие-то оборванцы при помощи двух хмурых лошадок. Эта картина так сильно отличалась от того, о чем только что думал парень, что Кормак даже не сразу схватился за гранатомет.
— Нам нужна твоя одежда, твои деньги и твоя машина, — сказал один из налетчиков, направляя на Гая древний помповый дробовик.
Этот мощногрудый высокий мужчина с волевым подбородком был одет в кожаные штаны, рваную футболку и замшевые потертые сапоги — настоящий мачо с большой дороги.
— Я так не думаю, — Гай подхватил тяп-ляп, и резким движением выпрыгнул из глайдера.
Теперь уже он смотрел на мощного высокого мужчину сверху вниз. Да и прыжок явно произвел впечатление, и гранатомет в руках, конечно, тоже.
— Э-э-э-э… Ты что, из наших? — удивленно проговорил мужчина. — Сара, он, похоже, из наших… Ты из клана Детей Доброго Господа, с Западного побережья, парень?
— Я из клана Кормаков с Абеляра и Ярра. Еще имею отношению к кланам Чертополоха и Подорожника с Горго, и к Кабанам с Дезерета… — Гай положил гранатомет на плечо.
Это было интересно — видимо, какие-то маргиналы, не согласные совать себе в башку чип и устраивать танцы на костях во имя общего блага. По крайней мере они не улыбались постоянно, и не выглядели так, будто только что вышли из спа-салона.
— Говорю же — наш он! Номад! Прости, брат, слишком чистенький у тебя глайдер, не распознали сразу… Думали — очередной чипированный зомби из муравейника.
— Не-не, железяк у меня в башке не имеется, и хотя путешествую я сейчас действительно из одного муравейника в другой, это сути не меняет — ни в одном, ни в другом не проживаю… — наводил тень на плетень Гай.
Сара — неопределенного возраста женщина, в целом симпатичная, но с бесцветными холодными глазами, подошла поближе, держа ладонь на набедренной кобуре.
— Абеляр, Абеляр… — сказала она. — Я что-то такое слышала. Погоди-ка! Ты — инопланетянин?
Номады окружили глайдер и зашумели. Кормаку показалось, что он снова — на Горго. Только эстоки вели себя куда приличнее, чем эти кочевники постиндустриального мира…
— Окей, я инопланетянин. Отойдите от глайдера!
— Карл, я думаю он просто обязан пойти с нами и всё рассказать! — сказала Сара.
И Карл ухватил Гая за пуговицу на куртке и решительно произнес:
— Ты просто обязан пойти с нами и рассказать, как там, на других мирах! Мы угостим тебя шашлыком из игуаны, выпьем мескаля… Побеседуем!
Гай мог бы сказать, что ничего им не обязан, но после двух месяцев бургеров и луковых колечек идея попробовать шашлык из игуаны и мескаль из местной агавы показалась ему заманчивой.
— Поехали! — кивнул он.
Всё было чудовищно просто. Без чипа в голове на Ред Сокс нельзя обратиться за медицинской помощью, купить жилье, получить образование, реализовывать свои гражданские права. Гай не заметил этого, потому что находился под юрисдикцией Конфедерации, фактически — являлся солдатом 414 полка «Кабанов». Чип для местных, в свою очередь, открывал возможности для получения БСГ — базовых социальных гарантий. Минимальная жилплощадь, талоны на питание, бесплатные коммунальные услуги. Возможность трудоустройства — кем-нибудь типа ростовой куклы в детском парке развлечений. С чипом можно было получить ускоренное образование — с «подгрузкой», как говорили местные. Вместо четырех лет учебы — год! И никаких побочек, вроде привычек донора и его личных переживаний какие появляются при гипнообучении.
Правда, отучившись на того же строителя или пилота, или военного (в кредит, конечно) нужно было отрабатывать денежки — примерно пять-десять лет кабального контракта. Но это никого не смущало — кабала не мешала закупаться в элитных магазинах, одеваться в бутиках и наведываться в так любимые здесь спа-салоны, косметологические кабинеты и центры коррекции фигуры — в кредит, конечно.
«Красивое тело — это просто! И никакого пота и слёз!» — гласили рекламные слоганы.
Номады не хотели красивое тело без пота и слез. И не хотели свободы посещать любой магазин на свое усмотрение. Они хотели другой свободы — свободы знать, что кушают их дети. Свободы встать и пойти куда захочется. Свободы защищать себя — от любой опасности, не дожидаясь аварийных служб.