Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 14

Выйдя на улицу, я бросила прощальный взгляд на приютивший меня особняк. Это было удивительное здание: своими белоснежными башенками и двумя окнами-эркерами на первом этаже оно напоминало сказочный домик, чудесным образом затерявшийся среди однообразных серых зданий.

Следующее утро началось со звонка Ольги Арнольдовны, пригласившей меня в гости, чтобы познакомиться с ее коллекцией. Мой визит был назначен на ближайший субботний вечер. Судя по адресу, Забелина жила на углу той самой улицы, где располагался антикварный магазин, в котором я потерпела неудачу. Я обрадовалась приглашению Забелиной, что тут же сказалось на моем настроении. Вчерашнее огорчение уже не казалось мне столь невыносимым, каким оно представлялось накануне. Я даже решила вознаградить себя по дороге на работу покупкой какой-нибудь новой книги. Поднявшись по ступенькам на крыльцо ближайшего книжного магазина, я неожиданно нащупала в кармане плаща вместо банковской карты какой-то небольшой прямоугольничек и вынула его. Это была визитная карточка ювелира Андрея Сухарева, на обратной стороне которой имелся адрес выставки. Я развернулась прямо у дверей магазина и отправилась на остановку.

Что ж, выставка не могла не поразить великолепием представленных на ней работ даже такого искушенного посетителя, как я. Семейство Сухаревых работало как с драгоценными, так и с полудрагоценными камнями, но особенно мне понравилось кольцо с пятью изумрудами в изумительно красивой оправе.

– Я почему-то был уверен, что вы придете, – неожиданно услышала я за спиной знакомый голос и оглянулась. Передо мной стоял мой вчерашний недруг, а рядом с ним – темноволосый мужчина.

– Кажется, вам очень понравилось это кольцо, – произнес брюнет. – Мы с Феликсом наблюдали за тем, как вы рассматривали его.

– Я продолжала бы любоваться им и дальше, если бы вы не подошли, – сказала я. – Мне кажется, что, создавая это украшение, автор испытал немалое влияние английских мастеров. Судя по технике работы с золотом и огранке камней в форме кабошона, он поклонник викторианской эпохи.

– Совершенно верно, – кивнул головой брюнет и улыбнулся. – Вот что значит разбирающийся в нашем деле человек. Хотя ничего удивительного в этом нет. На днях я купил вашу книгу, Алла Александровна.

– Наверное, ту, что посвящена камеям, – сказала я, поняв, что разговариваю с хозяином выставки, и украдкой взглянула на его спутника, которого звали Феликсом. От меня не ускользнул тот факт, что этот Феликс слегка покраснел. Что ж, не скрою, я была весьма удовлетворена данным обстоятельством.

– Это кольцо сделано моей сестрой, – тем временем произнес Сухарев. – К сожалению, ее сегодня здесь нет. Она поклонница вашего творчества и до сих пор под впечатлением от того, как вы раскрыли тайну клада княгини Белореченской. Вы доставите мне удовольствие, если примете в подарок вот это самое кольцо с изумрудами, которое привлекло ваше внимание.

При этих словах ювелира я едва не лишилась дар речи.

– Нет-нет, – покачала головой я. – Это слишком дорогой подарок. Я прекрасно представляю его стоимость.

Однако, несмотря на все мои возражения, ювелир продолжал настаивать. Я отказывалась. В наш диалог неожиданно включился тот, по чьей вине я вчера осталась без камеи. Он заявил, что покупает кольцо и дарит мне его взамен камеи. Этого я уж тем более не могла допустить. Я вынула банковскую карту, на которой лежал мой гонорар за книгу.

– Не люблю, когда мне незаслуженно делают подарки, тем более, такие дорогие, – сказала я. – Покупка кольца с приемлемой для его хозяина скидкой, кажется мне самым лучшим вариантом.

Я вопросительно посмотрела на Сухарева.

– Мне ничего не остается, как согласится, – весело произнес ювелир.

Вскоре дело было сделано: я стала обладательницей кольца с пятью изумрудами. Я надела кольцо на палец, простилась с ювелиром и, побродив еще некоторое время по залу, покинула выставку. Однако не успела я выйти из магазина, как кто-то окликнул меня.

Я оглянулась и увидела Феликса.

– Предлагаю отметить вашу покупку, – неожиданно предложил он, подойдя ко мне.

Я с удивлением уставилась на него.

– Заодно познакомитесь с моей бабушкой. Она у меня просто замечательная.

– Не сомневаюсь, – скептически пробормотала я, подумав: «Только бабушки мне еще и не хватало».

Я собиралась решительно распрощаться, однако мужчина продолжал осыпать меня уговорами. Мне ничего не оставалось делать, как согласиться. Он немедленно обрадовался и тут же остановил такси. К моему удивлению, выяснилось, что бабушка, к которой мы едем на обед, живет в том же самом районе, в котором находится антикварный магазин. Еще большее потрясение ожидало меня, когда дверь квартиры, в которую позвонил Феликс, открыла Елена Сергеевна Кривицкая. Через плечо у нее было переброшено кухонное полотенце.





Пока я приходила в себя, раздеваясь в прихожей, Елена Сергеевна не переставала восклицать:

– Что за приятная неожиданность! Какой сюрприз! А я и не знала, что вы, Аллочка, знакомы с Феликсом.

– Мы познакомились совсем недавно, – сказала я. – Точнее, вчера.

– Вот как! – растерянно произнесла Елена Сергеевна и потянула край полотенца вниз. Я отвернулась от зеркала, перед которым расстегивала плащ, и замерла: под воротничком блузки Елены Сергеевны красовалась «моя» камея.

– И чем же ты, бабуля, нас накормишь? – быстро произнес внук Елены Сергеевны, заметив мое состояние.

– О, голодными вы точно не останетесь! – весело воскликнула Елена Сергеевна и направилась в кухню.

– Да-да, эту брошь я купил бабушке, – тихо произнес Кривицкий. – Как видите, я вас не обманывал, а бабушка, как и мать, – это святое.

Я молча кивнула в ответ. Кривицкий повел меня в гостиную, в которой уже был накрыт к обеду стол.

Присев в кресло, стоявшее рядом с журнальным столиком, я обратила внимание на раскрытый журнал, лежавший на его поверхности. По пожелтевшим страницам было ясно, что этому журналу немало лет. Меня привлек заголовок, набранный крупными буквами: «Конец банды Лаврова». Кривицкий тем временем устроился по другую сторону от меня.

– Интересуетесь криминальной хроникой? – насмешливо спросила я, кивнув на журнал.

– Интересуюсь, – улыбнулся он и закрыл журнал. – Эта банда действовала в годы войны.

– Судя по заголовку, она закончила свое существование, – заметила я.

– Верно, – согласился он.

В это время в комнату вошла Елена Сергеевна, держа в руках супницу, от которой исходил вкусный аромат.

– Прошу к столу, – произнесла она, и мы поднялись со своих мест.

За обедом я невольно бросила взгляд на камею, украшавшую блузку Елены Сергеевны.

– Подарок Феликса, – довольно улыбаясь, произнесла Елена Сергеевна, перехватив мой взгляд. – Вы, Аллочка, даже не представляете, какую радость он мне этим подарком доставил.

– Нет, отчего же, – пробормотала я, – могу представить.

– Ведь эта камея – наше фамильное украшение. Она принадлежала моей маме, а ей брошь подарили на совершеннолетие родители, – сказала Елена Сергеевна и, отстегнув камею от блузки, протянула ее мне. – Взгляните на орнамент. На эти цветочки, в которые вставлены голубые алмазы. Первоначально они были обычными, бесцветными, но потом моя бабушка решила усовершенствовать украшение и попросила ювелира заменить их на голубые, под цвет глаз дочери, что и было сделано. Во время войны эта камея была у нас украдена, но на днях благодаря моему любимому и единственному внуку она вернулась в дом.

– Надо же, – покачала головой я. – Впрочем, со многими драгоценностями такое случается, особенно если они представляют собой настоящее произведение искусства, а ваша камея не исключение.

– Вы правы, Аллочка, – кивнула Елена Сергеевна. – Это просто удивительная история, произошедшая с нашей семьей. В войну нам, как и многим, пришлось нелегко. Был период, когда мы едва не умерли от голода. Однажды у бабушки украли все карточки, поэтому на семейном совете было решено продать украшения. Правда, их было немного – с большей частью расстались еще в девятнадцатом году, тогда ведь тоже очень голодали. Но встал вопрос: кому их продать. На рынок идти боялись – вдруг обманут. В скупке за драгоценности давали немного. Старшая сестра моей мамы работала в то время костюмером в театре; одна из актрис как-то в разговоре с ней обронила, что продала за очень хорошую цену старинное кольцо с рубином. Человек, купивший у нее это кольцо, намекнул, чтобы она приносила еще: мол, он за ценой не постоит. В общем, тетушка спросила у актрисы адрес этого покупателя. Выяснилось, он живет неподалеку от нас, так что я упросила тетушку взять меня с собой. Мне тогда лет пять было, а я еще с собой и куклу прихватила, которую мне незадолго до войны, подарила на день рождения бабушкина кузина. Когда-то она привезла ее из свадебного путешествия, которое они с мужем провели за границей. Это была невероятно красивая кукла. Блондинка, в пышном зеленом платье, с золотистым поясом-шнурком. Я ее, как помню, из рук не выпускала. Вот такой компанией мы и отправились к покупателю драгоценностей.