Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 68

Я отстранил Вальдию, держа ее за плечи. Утер горячие слезы и улыбнулся, целуя ее в лоб, и тогда Вальдия от чего-то глупо рассмеялась сквозь слезы.

— Брат! — С этим словом на губах она повисла у меня на шее, разрыдавшись в голос, отпуская все копившиеся чувства через этот плач.

— Ты мне не сын, урод нищий… — Прошипела сзади старая карга.

От злости я прикусил губу, ведьма портила такой момент!

— Нищий и страшный как твой орк. Я думала, что ты все-таки примешь мою дочку, но она не для такой бесхребетной мерзкой твари… — Так же шепотом, как бы для себя продолжала Розалья.

Как же ее хочется придушить голыми руками и утопить как ведьму в реке, прочитав несколько проклятий напоследок.

— И ведь я бы была рада тебе в семье. Пришлось бы мириться с недостатками, но они были не такими как у остальных ублюдков. Как же я ошибалась, ты самый распоследний подонок среди этих ублюдков!

— ААА! ХАРПЕР, ГАСИ ЕЕ НАХЕР!!! — Не выдержал я.

С прилипшей к шее Вальдией я резко встал и повернулся к этой обнаглевшей ведьме лицом. Кулаки сжались до хруста, а в глазах помутнело. Харпер тоже напружинился, словно мощная рессора под огромным весом. Но Розалья стояла со спокойным лицом.

— Ты нападешь на слабую женщину? Ладно сам, но вместе с орком? Еще и прикрываясь моей дочерью как щитом? Какая же ты беспринципная сволочь…

В этот момент, когда до физического повреждения ее гордости оставались считанные слова, Вальдия пакостливо хихикнула, потом еще раз и еще…

— А мама отчасти права, Тарис. Ты такой подонок, братишка. — Беззлобно и весело сказала Вальдия, спрыгивая с моей груди.

— Я тебе это сразу сказала, доченька. — Стояла Розалья за ее спиной.

Да, мне трудно принимать такой выбор! Да, он неправильный! Не мешайте мне делать ошибки! Я впервые почувствовал жизнь, не отнимайте у меня это! Сладкая романтика со счастливым концом была пределом мечтаний только там, где-то в далекой жизни, к которой я не смогу никогда вернуться как бы не желал… Я был морально сломлен. Вальдия завела руки за спину, нагнулась и заглянула в мое лицо, склонив голову на бок.

— Тарис, ты что… Плачешь? Не расстраивайся, братишка, ты не настолько ужасен. Ты красивый, смелый… — Щебетала Вальдия.

Ее лицо было таким живым, словно случился какой-то долгожданный праздник. Она достала платок, пахнущий аптекой и какой-то едкой химией, и начала протирать мои слезы…

— Да твою же мать, Вальдия! — Рассмеялся я, когда глаза знакомо защипало как от перцовки.

— Мать не трогай! — Нашлась Розалья.

— Иди умывайся, Тарис. Сбрасывай свою грязь и Хар… Харпера заставь умыться. Сегодня у нас радостный день, почти праздник, ведь братишка пришел домой! Следует это отметить!

— Слышь, Тарис. Харпер не понимает, что тут случилось. Мне бить противную женщину? — Ошарашенно спросил орк.

— Только подними на меня руку, образина, всю душу через задницу испустишь! — Не заржавело за Розальей.

— Пойдем, Харпер. Я сам не понимаю, что происходит. Эту ведьму, лучше и правда не трогать. Душу через задницу долго и больно испускать, так она еще рядом будет стоять и злорадствовать… сволочь. — Предупредил Харпера как смог, последствия могли бы быть очень печальны. Убивать так уж сразу надо, а не так жестоко.

Великан попытался собрать мозги в кучку, что-то нечленораздельно прорычал, то ли проклятье на своем языке, то ли выдавал системную ошибку мозга, хмыкнул и пошел за мной. По пути я вытащил смятую сменную одежду из сумки, которая насквозь пропахла букетом кислых трав. Как же я не люблю эти средневековые уборные! Радовало, что тут грязную воду и помои сливали в канализацию, а не на улицу, но на этом все удобства заканчивались. Сменная одежда выглядела на мне не на много лучше грязного рванья, а умыл я только лицо с руками. В холодную воду не хотелось лезть, но Харпер попал под мою горячую руку как нельзя кстати.

— Извиняй, но тебе обтереться придется полностью. Я еще тот свинтус, но рядом с тобой мне и рядом не стоять. При случае тебе обязательно нужно прикупить одежды. А сейчас, на! — С наслаждением протянул ему мокрую тряпку.





— Может не надо? Харпер лучше в реке промокнет. — Без энтузиазма сказал орк, но все же принялся за дело, размазывая по себе грязь.

Харпер старался как мог, минут десять пыхтел, отбивая локти об стены в маленькой комнатушке и царапая макушкой низкий потолок. Худо-бедно он убрал с себя большую часть грязи, филигранно размазав остатки равномерным слоем по всему телу. В какой-то степени это даже походило на искусство, но отбросив эти мысли в сторону, мы отправились на кухню, ведь Вальдия приглашала нас на званный обед в мою честь.

Вальдия с Розальей что-то истерично готовили, суетясь между кастрюлями на огне и разделкой овощей. Это больше походило на волнение оккультистов, которые из-за всех сил стараются закончить ритуал, пока отряд правоохранительных органов выламывает дверь. Я спрашивал Вальдию зачем в кастрюле столько половников, которые были к тому же разными, а она в спешке сказала, что-то про температурный режим в разных слоях прогрева, который влияет на свертывание веществ… А еще сказала, что неплохо было бы заиметь целую армию кастрюлек, чтобы не заниматься подобной ерундой, создавая в каждой кастрюле идеальные условия варки определенного овоща… Поняв, что вразумительного ответа я не получу на эту тему, мое внимание пало на нарезку ингредиентов Розальей, которая с маниакальным интересом разрезала что-то до состояния ниток, при этом сортируя это по неизвестным мне критериям, а что-то она даже и не трогала, закидывая овощи целиком в котелок… В конце концов процесс приготовления обычного недосоленного и недоваренного супа, пусть и со вкусом заботы от Вальдии и ненависти Розальи, перестал меня волновать. Меня начала интересовать фундаментальная основа мироздания этого измерения, а, именно, кто дал им знания, которыми они руководствуются, или как они пришли именно к этим знаниям, какие выводы и наблюдения их на это натолкнули…

— Тарис, чего не ешь? Получилось невкусно? — Обеспокоилась Вальдия.

— Задумался о сложных вещах… Ты стала готовить заметно лучше. — Тепло и в меру похвалил я ее готовку.

— Да, правда? Я ведь столько пропорций перепутала в спешке. — Удивилась Вальдия.

— А я все думаю, что не так.

— Рот закрой и ешь, что дают. — Съязвила Розалья, но у меня уже выработался иммунитет, и я пропустил эти слова мимо ушей.

— Харпер, ты чего смурной? — Привлек мое внимание орк, уныло водившей ложкой по чашке и так же уныло кушающий.

— Мало сил в еде. Пустая. Хочу мяса. Пошли обратно в лес, пушистые жуки вкусные. — Честно сознался здоровяк, жалобно поднимая голову.

— Как только, так сразу. Нужно уже в городе покрутиться, не все же нам как ополоумевшим за монстрами бегать.

— Харперу было весело.

— Мне тоже, еще бы шмотки получше найти и устроить геноцид королевам! — Оживился я, предвкушая приключение.

— Большие, мяса много. Было бы хорошо. — Поддакнул Харпер с опечаленным лицом, за раз выпивший через край всю свою чашку.

— Смотрю, ты неплохо ладишь с новым другом, братишка. Не расскажешь, как познакомились? — Ревностно заинтересовалась Вальдия.

— Случайно в лесу эту потеряшку встретил, понравился. Не бросать же!

— У тебя как всегда — все просто и непринужденно. Харпер, а ты чего-нибудь скажешь? — Обратилась Вальдия к здоровяку без всякой опаски.

Лично адресованный вопрос его персоне на мгновение вызвал в нем бурю умственной активности. Он не знал, как ответить, и, найдя лучшее решение, растянул губы в счастливую и самодовольную лыбу.

— Все как Тарис говорит. Харпер потерялся, сбился с пути.

— И с тобой все понятно, здоровяк. — Вздохнула Вальдия.

— Где этого мерзавца только не носит, не удивительно, что у него орк завелся. — Равнодушно высказалась Розалья.

Я покосился на нее, но вновь промолчал. Быстро доел свою порцию и благодарно кивнул.

— Спасибо за обед, лапочка моя. Но нам пора.