Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 129 из 140



Глава 43

Пользоваться факелом оказалось не так просто, как я думал. Этот допотопный осветительный прибор оказался крайне вонючим, сыпал искрами во все стороны, коптил, чадил, дымил, и если поднести близко к телу — обжигал. Но самое главное — хреново освещал окружающую обстановку. Мы шли цепочкой. И я, идя третьим за Карвеном и Мато, уже плохо различал что находится у меня под ногами. Остальным, шедшим за мною, вообще приходилось идти в полной тьме. Нет, мы могли, конечно, зажечь еще один факел, однако решили оставить их про запас, так как не знали как долго будем петлять по коридорам кургана.

Кстати, о самих этих коридорах. Изнутри это древнее сооружение представляло настоящий лабиринт. Ходы сходились, расходились, петляли, перекручивались. Дошло до того, что мы чуть было не заблудились. Пришлось возвращаться к самому входу и дальше идти уже оставляя пометки грифелем.

Что примечательно — следы копоти на стенах и потолке до нашего прихода отсутствовали. Да и меток тоже не наблюдалось. Так что, либо внутрь кургана никто не заходил с момента постройки, либо тот, кто тут шастал не нуждался в освещении и прекрасно знал дорогу. Первый вариант я отмел как нелогичный. Новехонькая дверь на входе говорила сама за себя. А вот второй… Второй вариант был очень тревожным. И заставлял повнимательнее прислушиваться к посторонним звукам.

Сколько мы петляли по подземному лабиринту сказать я не берусь: время в подземелье воспринималось совершенно иначе, чем на поверхности. Однако, вскоре пол приобрел ощутимый наклон. Почувствовал это не я один. Карвен, шедший первым, остановился и обратился к нам:

— Скоро мы окажемся ниже уровня земли.

— И? — не понял я к чему он ведет. — Предлагаешь повернуть назад?

— Ты командир, тебе решать, — пожал тот плечами. — Просто хотел предупредить.

— А вы как думаете? — поинтересовался я у остальных наемников. — Следует ли нам идти дальше или лучше вернуться?

Раздался гул голосов, из которого я понял, что решать, конечно, мне, но они бы продолжили спуск, так как негоже останавливаться на полпути. Я с народом был солидарен. Тем более, что, в отличие от них, прекрасно знал какой именно приз ждет меня в конце.

— Свет, — спустя еще некоторое время, предупредил нас глазастый Мато.

Я выглянул из-за его спины, но ничего не увидел. Но, как выяснилось чуть позже, наемник оказался прав — впереди, за поворотом, действительно было светло. Причем, свет этот был очень ровным и ничуть не походил ни на что, виденное мною в этом мире. Хотя нет, вру. Точно такое же освещение было в магическом бункере, куда вел подземный ход из купленного мною особняка.

— Магические светильники! — первой озвучила мою мысль Хилья, шедшая сразу за мной.

— Они самые, — поддержал девчонку Ровен. Знатная добыча. Если там будет еще что-то кроме них, так мы вообще озолотимся.

— Да уж, защитный артефакт и магические светильники. Действительно неплохая добыча. Теперь, главное, чтобы с Кругом не было никаких проблем.

— Какой артефакт? — поинтересовалась Хилья.



— В смысле «какой»? — я аж остановился, дабы взглянуть на девушку. — Ты же сама нам рассказывала недавно про то, что этот курган защищен от магического взора специальным артефактом.

— Да? Ну, наверное, — в голосе ее сквозила неуверенность.

Я попытался всмотреться в лицо девушки, дабы понять всерьез это она или просто прикалывается, но Карвен отошел достаточно далеко и света не хватало.

— Эй, чего вы там замерли? — позвал нас Мато, заметив заминку. — Двигайте сюда, тут есть на что посмотреть.

Я, решив отложить на время непонятки с Хильей, послушно двинулся вперед. Остальные наемники последовали за мной.

— Не зря мы сюда полезли, а? — на лице наемника расцвела радостная улыбка.

Я глянул в указанном им направлении и тихо присвистнул. Да уж. Не зря, — это точно. Небольшое помещение, более всего напоминало захламленную кладовку, даром что было приличных размеров. Тут было все. Нет, и правда все: одежда, ткани, оружие, доспехи, кухонная утварь, детские игрушки. Все это было навалено вдоль небольшой дорожки, ведущей из этого странного зала. Создавалось впечатление, что тут десятилетиями, если не больше (некоторые из вещей были довольно дряхлыми, другие — развалились в труху) просто скидывали ненужный хлам.

— Ты думаешь найти тут что-то ценное? — скептически глянул я на Мато.

— Ценное мы уже нашли, — указал он на три магических светильника, висящих на стене. — А в остальном — да, думаю тут есть чем поживиться. Вон тот меч, например, — он указал на необычно тонкий полуторник, небрежно брошенный на кучу каких-то ветхих платьев, — очень похож на работу мастера Панатоля. Если это окажется действительно так, то знающие люди заплатят за него никак не меньше золотого, а то и двух.

Я на это лишь хмыкнул. Но, рассудив, что если уж наемникам так хочется копаться в древнем мусоре, то это их полное право, сказал:

— Ладно, если хотите, ищите свои ценности. А я пойду гляну что там впереди. Только светильники заберем в последнюю очередь. Так проще будет — не придется тратить факелы.

К своему удивлению, я не услышал никаких возражений. Никто из нанятых мною бойцов не изъявил желания идти со мною. Судя по всему, их всех вполне устраивали уже найденные вещи. Да и вообще, как-то странно они на меня смотрели. Может бояться, что я наложу лапу на меч мастера Панатоля? Ладно, хрен с ними, пусть развлекаются.

Следующий зал ничем особым не выделялся. Просто большое, совершенно пустое помещение, так же освещенное магическими светильниками. А нет, вру, не совсем пустое. На стенах появились какие-то барельефы. Только вот, даже при достаточно неплохой освещенности, я все равно не мог разобрать что именно на них изображено. Хотя и старался. На один, так вообще — минуты три, не меньше, пялился. Но тщетно. То ли люди какие-то, то ли животные. Дошло до того, что у меня от всего этого разболелась, и стала немного ватной, голова. Пришлось использовать заклинание исцеления. Благо, магия тут работала.

Решив, что незачем больше ломать голову, разглядывая чьи-то странные художества, двинулся дальше. Тут все было примерно так же, как и в предыдущем зале, однако барельефы стали более выраженными. Теперь я четко видел, что неизвестный резчик изобразил именно людей. Только каких-то странных — у кого голова между ног изображена, у кого — три руки. Но в целом узнаваемо.