Страница 17 из 41
— Повторю, госпожа, вы ошибаетесь.
Юлия немного отшатнулась.
— Почему ты так груб со мной? Да что вы нашли в этой оборванке?!
Дариан сдержался, чтобы не накричать на избалованную девицу. Да, он понимал, что грубо ответил ей. Но она сама напросилась. Сейчас она всеми способами пыталась очернить его женщину, а этого он не мог позволить.
— Сури верна своему господину, госпожа Юлия. Он же в свою очередь относится к ней как к сестре. Поэтому вы ошибаетесь.
— Ты даже не извинишься за тон, которым со мной разговариваешь? — в лоб спросила она.
— Нет, — отрезал Дариан.
— Почему?
— Потому что вы, госпожа, пытаетесь оскорбить мою невесту. Я бы вам этого не советовал.
— Она твоя невеста? — ошеломлённо произнесла она.
Дариан ухмыльнулся. Было забавно наблюдать за тем, как недоверие сменяется шоком на лице у девушки. Похоже, она ещё не слышала об утреннем событии.
— Да, с сегодняшнего утра Сури является моей невестой. В скором времени мы с ней поженимся.
— Но… Подожди, Дариан, — взяв его за руку, подошла Юлия к нему ещё ближе, — она не может выйти за тебя, она обещана другому. Она мне сама рассказывала.
— Для меня это не проблема. Не думаю, что её семья пойдёт против воли повелителя. А теперь прошу меня извинить, госпожа, но мне нужно идти.
Она отпустила его, не сказав ни слова. Воспользовавшись этим, Дариан, поклонившись, отправился на поиски Уве. Ему нужно было переговорить со своим другом и братом по оружию. Вот только он до него не дошёл, так как на его пути повстречались повелитель и Сури. Его невеста была в объятиях господина.
Замерев на месте, Дариан сжал кулаки. Умом-то он понимал, что ему нечего волноваться, но желание подойти и вырвать из объятий повелителя Сури, было очень большое.
Но стоило ему сделать несколько шагов в их сторону, как Мáрин отпустил девушку и вытер ей щёки. Только тогда Дариан понял, что его Сури плакала, а господин успокаивал её. Чувство ревности немного поутихло.
— А вот и наш жених, — заметил его господин, и Дариан всё же подошёл к ним.
— Что случилось, маленькая Сури? Почему твои глаза на мокром месте?
— Это моя вина, — отозвался Мáрин. — Расстроил её немного. Извини. Мы говорили с ней о её семье.
Поняв, к чему ведёт господин, Дариан слегка улыбнулся.
— Благодарю вас, повелитель, за заботу, но я сам хочу переговорить с её отцом. Думаю, он не откажет мне.
Он видел, что сомнение мелькнуло в глазах девушки, и от этого его решимость сделать это самому только окрепло.
Мáрин похлопал его по плечу и улыбнулся.
— Замечательный у тебя будет муж, Сури. Ты будешь за ним, как за каменной стеной. Эх, будь я женщиной и будь я на твоём месте, милая, то просто пищал бы от счастья, что свалилось на тебя.
Пару секунд они молчали, а потом втроём разразились хохотом. Да уж, за что он любил и уважал этого мужчину, так за чувство юмора.
— Ты, мой друг, искал свою невесту? — став серьёзным, поинтересовался у него повелитель.
Дариан хотел сказать нет, но смотря на Сури, он не смог сказать правду.
— Вы как всегда правы, мой господин.
— Что ж, тогда я вас оставлю. Думаю, мне стоит быть более гостеприимным. Наверное, девица-то уже заскучала.
Сказав это, он как-то меланхолично махнул рукой и отправился в сад, где в последний раз Дариан видел Юлию.
Оставшись один на один с Сури, дорханец подошёл к девушке и погладил по волосам.
— Не хочешь мне рассказать, что всё-таки случилось?
Она отрицательно замотала головой.
— Я бы не хотел, чтобы между нами были какие-то секреты, Сури.
Он видел, что девушка задумалась. Тяжело вздохнув, она заговорила:
— Просто повелитель беспокоится обо мне и моей семье. Он не хочет, чтобы они пострадали.
— Они и не пострадают. Я даю тебе слово. И впредь, если тебя будет что-то беспокоить, прошу, рассказывай мне первому. Я не хочу, чтобы твои проблемы решал другой мужчина.
Дариан блаженно улыбнулся, когда Сури начала краснеть. Да, он ревновал. И да, он не боялся признаться в этом.
— Я люблю тебя, маленькая Сури. И не позволю никому обидеть тебя. Клянусь своей жизнью и честью дорханца.
Глава10
Всё слишком хорошо складывалось, чтобы поверить, что это действительно было правдой. Я тяжело вздохнула и покачала головой. Что мне сказать отцу? Как буду оправдываться? Я не знала.
— Сури! — услышала я властный голос Юлии, и снова тяжело вздохнула. Похоже, кто-то встал не с той ноги сегодня.
— Госпожа, — повернувшись к девушке, я слегка склонила голову.
— И как это понимать? — подлетела она ко мне. Сейчас Юлия была похожа на фурию, которая была чем-то явно недовольна.
— О чём вы, госпожа?
Я стояла напротив неё и невинно хлопала ресница, действительно не понимая, о чём говорила эта девушка.
— Не прикидывайся. Ты, — схватила она меня за руку, — беременна?
— Что? — у меня от такого вопроса глаза округлились.
— Поэтому Дариан женится на тебе. В жизни не поверю, что этот благородный мужчина решил по доброй воле связать свою жизнь с такой как ты.
— С такой как я?
— Ты ведь служанка, а он благородных кровей.
Я выдохнула, и со смертельным спокойствием убрала её руку с моей.
— Во-первых, госпожа Юлия, все мы слуги, даже повелитель. Мы служим для него, а он служит для нас. А все мы служим богам. А во-вторых, это не ваше дело по какой причине Дариан решил жениться на мне.
— Значит, ты не отрицаешь, что беременна от него? Ха! А ты не такая дурочка, как мне показалось в начале. Что ж, браво, Сури. Хороший ход. Но ни одного мужчину нельзя привязать к себе ребёнком. Учти это.
— Запомню, — ответила я, надеясь, что на этом наш разговор будет окончен.
Юлия прищурила глаза, оценивая моё спокойствие. Не знаю, о чём она думала, но у меня сложилось впечатление, что эта девица сделала неправильные выводы. Лишь богам было известно, что она себе навыдумывала.
— Я могу быть вам полезна чем-то ещё? — поинтересовалась я, когда пауза затянулась.
— Конечно, — высокомерно ответила она мне. — Ты…
Но договорить ей не удалось, так как неожиданно появился Мáрин, за что я ему была безгранично благодарна.
— Ох, вот ты где, душа моя, — сладким голоском пропел повелитель, и, раскинув руки в стороны, подплыл к Юлии. — А я тебя везде ищу.
— Господин, — зардевшись, поклонилась Юлия. Я же сделала небольшой реверанс.
— Почему ты всё утро прячешься от меня, душа моя? Неужели я тебе не люб? Или, не дай бог, я обидел тебя чем-то: словом или действием?
Девушка растерялась. Она не знала, как ей реагировать. Ещё вчера он буквально не замечал её, а теперь воркует с ней. И зная Мáрина, я могла со сто процентной уверенностью сказать, что он её проверяет. Вряд ли Юлия об этом догадывалась.
— Ну что вы, господин! Как вы могли такое подумать?! Вы ничем не обидели меня. Наоборот вы были очень добры и ласковы со мной.
Я чуть не хмыкнула на это её заявление. Похоже, она опасалась вызвать его гнев, поэтому лебезила перед господином. Вот только такие фокусы с Мáрином не пройдут. Он был слишком умён, а порой даже коварен.
Мáрин довольно улыбнулся. А когда, приобняв Юлию, повёл девушку прочь, то оглянулся и подмигнул мне. Я лишь покачала головой.
— Они хорошо смотрятся, — прозвучал голос Дариана у самого моего уха. От неожиданности я даже подскочила и вскрикнула.
Тяжёлое дыхание вырывалось из меня. Сердце громко грохотало в груди. Вот как он умудрялся так тихо подкрадываться?
— Что такое, маленькая Сури, неужели я тебя напугал?
Взглянув на него, мне захотелось огреть его чем-нибудь тяжёлым. А всё потому, что он был очень собой доволен.
— Если… ты… и дальше так… будешь делать, фух, то никакой свадьбы не будет. Я просто до неё не доживу, — кое-как отдышалась я. Дариан же стоял с задумчивым лицом.
— Тогда я должен беречь тебя как зеницу ока. И больше не поступать так опрометчиво. Ведь у меня на тебя далеко идущие планы, маленькая Сури, — игриво улыбнулся он мне.