Страница 45 из 49
— Я у тёти Урсулы, — сообщила она. — Приеду через два дня. Ты купил ботинки?
— Купил, — ответил Посейдонов. Надежда вновь вернулась в его сердце.
Они встретились на набережной, где любили гулять раньше. Петуния приехала без охраны, её сопровождала только Бригита. После того, как все синие птицы, могущие представлять потенциальную угрозу, были отправлены домой, папаша Шульц, видимо, перестал беспокоиться о безопасности своих детей.
Петуния и Бригита были одеты в похожие светлые пальто (у Петунии, естественно, оно было подороже) и в почти одинаковые шляпки с милыми бантиками. Посейдонов снова подумал о погибшей из-за такого сходства Эльзе, и в груди у него опять защемило. Ну как же она не понимает столь очевидных вещей!
Петуния взяла протянутый букет её любимых чайных роз и уткнулась в него лицом. Девушка-андроид шла рядом, счастливо улыбаясь, как будто ей тоже преподнесли цветы. Отличить её от живого человека было никак невозможно.
— Ты теперь у нас знаменитость, — сказала Петуния, показывая Лёве на своём планшете заголовки живых газет. — «Лейтенант Посейдонов разоблачает банду убийц», «Сын Франции отомщён», «Геройский поступок молодого офицера полиции», «Трагедия в системе красного гиганта» и т. д. и т. п.
В голосе её звучали нотки сарказма. Лёва не знал, как реагировать.
— Я теперь, пожалуй, и пройтись рядом с тобой недостойна, — продолжала ёрничать Петуния.
— Перестань уже издеваться, — миролюбиво сказал он. — Всё не так весело. Я ведь тоже мог погибнуть.
— Ах, да! — с деланным сочувствием воскликнула она. — Но тебя вовремя спасла эта…как её…Гомес?
— Лопес, — поправил Лёва. — Да, и если бы не она, мы бы с тобой больше не увиделись.
— Так значит, я должна быть ей благодарна за то, что она уводит моего жениха? — зло рассмеялась Петуния. — Кстати, как зовут эту героическую женщину?
Посейдонов совершенно растерялся.
— Боже мой, ну что ты говоришь! Какая ерунда! Поверь, я даже не знаю её имени! — попытался он вразумить распалившуюся Петунию. Но она никак не успокаивалась.
— Да, конечно! Вы ведь просто друзья! Может быть, ты и на свадьбу её пригласишь? Или уже пригласил?
— Я не приглашал её, — Лёва больше не мог сдерживаться. — Возможно, нам вообще стоит отменить эту свадьбу.
— Ах, вот как! — взвилась она. — Мало того, что дату бракосочетания уже дважды переносили, так теперь вообще отменяем! А что я скажу приглашённым родственникам и другим уважаемым гостям? Хочешь выставить меня и моего отца на посмешище? Ну, нет, свадьба состоится! Как говорится, при любой погоде! Потом можешь подать на развод, а пока изволь выполнить своё обещание! Займись, наконец, организацией торжества. И да, скажи шеф-повару «Октопуса», что космояйца мы доставим. В наших холодильниках, оказывается, остались некоторые запасы. Если бы мой бестолковый брат сказал об этом раньше, тебе бы не пришлось лететь на Океаниум, и никто бы ничего не узнал! Глупого француза утопили, а больше никто ни о чём не догадывался!
Лёва ужаснулся её словам.
— Но теперь-то ты всё знаешь! — воскликнул он. — Как ты можешь хотеть есть ЭТО? Крулхты такие же разумные существа, как и мы с тобой!
— Никогда! — выкрикнула Петуния. — Никогда этих дикарей не признают равными людям! У папы много друзей в Галактическом Совете, они не допустят такого. Если тебе не нравятся космояйца, можешь не прикасаться к ним, а я и мои гости будем лакомиться от души.
Посейдонов вдруг осознал со всей ясностью, что вот теперь всё действительно кончено. Петуния была неисправима. Её не волновало, что он чуть-чуть не погиб, ей не было жаль ни беззащитных аборигенов Океаниума, ни сваренного в кипятке несчастного Бриоша. Эта махровая эгоистка думала только о том, как бы пустить пыль в глаза людям из своего круга, таким же разбалованным незаслуженным богатством. Лёва и сам совсем недавно пытался войти в этот круг. Как хорошо, что всё вовремя прояснилось.
— Нет у тебя никакой души! — горько произнёс он. — В твоей горничной больше человеческого, чем в тебе.
Бригита и в самом деле смотрела на него глазами, полными сострадания. Казалось, она хочет что-то сказать, но вложенная в неё программа не позволяет сделать этого.
Петуния расплакалась и швырнула ему в лицо букет:
— Ну и проваливай! Ступай к своей Гомес!
Утешать её у Лёвы не было ни малейшего желания. Он повернулся и быстрым шагом пошёл прочь, переворачивая навсегда эту страничку своей жизни.
— Это ты во всём виноват! Всё испортил! — кричала ему вслед бывшая невеста, заливаясь слезами. — Ну и что с того, что эти куры разумные! Если б не ты, никто бы и не узнал!
Он пришёл домой и молча вернул бабушке фамильное кольцо. Старушка поняла всё без слов.
— Ну и правильно, внучек! — сказала она. — Намаялся бы ты с этой богачкой! Тебе надо искать девушку попроще, с добрым сердцем. Вот мы с моим Модестом Кузьмичом…
Бабушка ударилась в воспоминания, но Лёва её не слушал. Он ушёл на кухню, налил себе стакан водки, достал из холодильника закуску и сел смотреть новости. Объявили о начале заседания Галактического Совета на планете Циклоп.
Глава 23
Прибыв по поручению генерала Гей-Люссака на Океаниум, пилот Лопес незамедлительно направилась в селение крулхтов, дабы выбрать нескольких кандидатов для представления их Галактическому Совету. Жестокие боги больше не появлялись здесь, хищный лес отступил от стен городка, и птицелюди теперь могли жить спокойно.
Лопес была встречена со всеми подобающими почестями, но поскольку она прибыла не в гости, а по важному делу, то и разговор был коротким. Сначала никто из крулхтов не соглашался лететь в неизведанные края. Исключением были три подростка, те самые свидетели убийства Бриоша. Они были настолько любопытны, что даже не думали об опасностях дальнего перелёта. Но нужны были более опытные члены племени, с которыми можно было вести переговоры и подписывать документы о сотрудничестве. Старый вождь, совершенно раздавленный гибелью любимого сына, которого он готовил себе в наследники, был, к сожалению, непригоден для этой миссии. Лопес обратилась к знакомому ей Миклуху. Тому очень не хотелось снова отправляться за пределы родной планеты. Слишком много пришлось пережить. К тому же его беременная жена была резко против. Но старый вождь, понимая всю важность предстоящего события, всё же сумел уговорить Миклуха совершить этот подвиг во имя будущего процветания расы крулхтов.
Лопес заверила, что полёт будет безопасным. Её космолёт в отличном состоянии, и лететь до планеты Циклоп совсем недалеко.
— И глазом не успеете моргнуть, как будем на месте!
— Но не попадём ли мы снова в неволю? — недоверчиво спросил Миклух. После множества испытаний, выпавших на долю крулхтов, они всё же продолжали сомневаться в благородных намерениях пришельцев. Лопес пришлось давать честное слово и клясться всеми Солнцами во Вселенной, что гостей с Океаниума никто не обидит, а наоборот, встретят со всем радушием.
Миклух понял, что если он сейчас откажется лететь вместе с Лопес, то племя сочтёт его трусом, и даже если ему не будут говорить это в лицо, он навсегда утратит уважение своих сородичей. Скрепя сердце, он согласился отправиться на Совет. Одному из любопытных подростков также дали разрешение на полёт. Его товарищи были чрезвычайно огорчены, что их не берут. Лопес попыталась их утешить:
— Когда с Океаниумом установятся нормальные дипломатические отношения, каждый из вас сможет свободно путешествовать по всей Галактике. Вы увидите множество разных планет, познакомитесь и подружитесь с их обитателями. Вы молоды, и вся жизнь впереди.
Окружившие её птицелюди одобрительно закивали головами, хотя не поняли значений слов «дипломатические» и «Галактика». Ничего, в скором времени система образования, которая будет здесь внедрена, поможет наивным аборигенам разобраться во всём.
Когда Лопес и делегаты от крулхтов уже собирались в путь, к пилоту подошла закутанная в белый траурный плащ женщина. Это была Клуих Цак.