Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 33 из 49

Лопес, однако, не спала, как предполагал Посейдонов. Едва только жестокое здешнее солнце пошло на посадку, она вышла из палатки и, поднявшись на плато, ходила там с озабоченным видом, словно ища что-то. Увидев её на краю площадки, Посейдонов тоже поднялся туда.

— Что ты высматриваешь, Лопес? — спросил он.

Она широким жестом показала вниз:

— Посмотри!

Пространство до самого горизонта занял неимоверно быстро разросшийся хищный лес, окрашенный заходящим солнцем в багровые тона. Если ещё вчера с вершины был виден океанский берег, то теперь всё скрывали деревья. Дорога, проложенная вездеходом, скрылась из виду, поселение птицеподобных аборигенов тоже тонуло в лесной чащобе. Лес уже начал подбираться к подножию горы и грозил вскоре поглотить палаточный лагерь экспедиции. Посейдонову стало немного не по себе.

— Что это такое? — удивлённо спросил он.

— Есть у меня одна версия, — предположила Лопес. Голос её был так спокоен, что Лёва сразу перестал волноваться. — Идём!

Она подвела его к французскому космолёту.

— Смотри! Только не подходи близко и не вздумай трогать!

Посейдонов заметил тонкую струйку тягучей чёрной жидкости, сочащуюся из-под корпуса корабля. Струйка пробила себе канавку и, превратившись в ручеёк, медленно стекала по камням вниз с горы.

— Временной ускоритель разгерметизировался, — пояснила Лопес. — Систему охлаждения никто не проверял, вот она и не выдержала здешней жары. Закипел радиатор и сдох. Вот и результат. Топливо из ускорителя достигло леса, и начался его ускоренный рост.

Конечно, кому же было следить за техническим состоянием корабля! Ведь хозяин его погиб!

— Что же теперь делать? Ведь этот чёртов лес всё сожрёт!

— Надо запаять дыру в топливном баке, вот и всё! — успокоила его Лопес. — Придётся пожертвовать кем-то из силовиков. Нам, неметаллическим, контакт с неисправным ускорителем грозит быстрым старением, а то и смертью. Доложим генералу.

Сообщение об аварии на французском корабле привело Гей-Люссака в замешательство.

— Говорил же я начальству, что нам в экспедиции нужен инженер! А они: «Зачем, зачем? Миссия гуманитарная!» У нас же ни специалистов нет, ни инструментов, даже сварочного аппарата нет!

— Инструменты могут быть у бандитов, — логически предположил Сырников. — Они здесь давно обосновались, может быть, например, ремонтировали свой вездеход.

— Это мысль, — согласился генерал. — Идите в тюремный отсек и допросите мерзавцев.

Бандиты не стали говорить, есть ли у них какие-нибудь инструменты. Беньямин булькал что-то нечленораздельное, а Гектор и Валерик просто сыпали в адрес следователей непристойными ругательствами. Только Аида попыталась выторговать что-то.

— Мы вам — инструменты, а вы нам — освобождение от уголовной ответственности!

Разумеется, такая сделка не могла состояться.

Добрыня Никитич велел осмотреть вездеход. Следопыты тщательно обшарили машину, но ничего не нашли.





— Придётся поискать в бандитском лагере, — вздохнул генерал.

Аварийный корабль оградили на всякий случай флажками, предупредив всех, чтобы не приближались к опасной зоне. Ван дер Хальс с несколькими силовиками остался охранять корабль с арестованными, остальные погрузились в вездеход и поехали, проламывая дорогу через лес, к покинутой бандитской «малине». Там действительно нашлись кое-какие полезные инструменты, которые были отправлены назад в лагерь с одним из наиболее сильных роботов, способных пройти сквозь заросли. К утру он должен был добраться до места. Вездеход, управляемый Лопес, поспешил на помощь туземцам.

Хищный лес почти полностью окружил селение синих птиц и готовился поглотить его. Цепкие кривые ветки пытались преодолеть последнее препятствие в виде городской стены и проникнуть внутрь. Перепуганные жители, вооружившись чем придётся, взобрались на глиняную стену и пытались отбить атаку. Под отчаянными ударами топориков и птичьих клювов срубленные ветки падали вниз, но на их месте тут же вырастали новые, и штурм продолжался. Силы были явно неравными, так что вездеход с участниками экспедиции подоспел как раз вовремя. Роботы-силовики и реактивные «голуби» сразу включились в работу. Люди тоже помогали как могли, оттаскивая срубленные ветки подальше от стены и складывая их в кострища, которые тут же поджигали. Огонь отпугнул захватчиков, деревья немного успокоились и притихли. Отдельные ростки пытались пробиться сквозь дымовую завесу, но, обжёгшись, тут же отступали. Неминуемая катастрофа была предотвращена.

Ворота открылись. Старый вождь с распростёртыми седыми крыльями вышел к богам, чудесным образом явившимся на помощь, и пал перед ними ниц.

— О великие Боги! — воскликнул он. — Вы спасли нас! Хвала вам!

Обитатели птичьего городка вслед за вождём тоже попадали коленками назад и стали восхвалять богов, громко крича и щёлкая клювами.

— О боги! Какую жертву хотите вы получить? — вопрошал старик, смахивая слёзы с носатого лица. — Мы выполним всё! Сколько яиц вам нужно? Наши женщины готовы отдать их!

Генерал Гей-Люссак вышел вперёд:

— Отставить жертвы! С этого дня прежние порядки отменяются!

Туземцы удивлённо смотрели на генерала. Казалось, они не поняли, что он сказал.

— Все яйца останутся у вас, никто их больше не заберёт! — постарался объяснить слова генерала Посейдонов. — Можете спокойно закапывать их в песок и ничего не бойтесь!

Вождь, до которого наконец дошёл смысл этих слов, обратился к своему народу на птичьем языке, радостно посвистывая и пощёлкивая, после чего все снова рухнули на колени.

— О главный Бог! — восклицал вождь, тряся головой и обливаясь слезами. — Доброта твоя шире океана! Сильнее солнца!

Аборигены вторили ему, сбросив свои плащи и радостно хлопая синими крыльями.

— А они достаточно развиты! — сказала Посейдонову стоящая рядом с ним девушка-лингвист. — Смогли освоить человеческий язык, используют в речи сравнения. Думаю, создать электронный переводчик не составит большого труда.

Специалисты по межпланетным контактам также выразили надежду, что адаптация жителей Океаниума в Содружество пройдёт гладко и без эксцессов. Конечно, тут придётся поработать, но ведь за тем они и прилетели.

Между тем из-за горы показались первые лучи злого красного солнца, и вождь пригласил богов в городок. Здесь, в тени нависающей скалы, жар светила не был столь опасен. Под крышами глиняных хижин даже в полдень было прохладно.

Аборигены оказали своим божественным гостям самый пышный приём. Были поднесены горы фруктов, вкуснейшие лепёшки из местных злаков и самая чистая вода из горных источников. Для отдыха было выделено два самых крепких и толстостенных дома, которые украсили гирляндами благоухающих цветов. На площади самые пышнокрылые молодые птицелюди устроили ритуальные танцы. Сине-лиловые крылья, подсвеченные лучами восходящего солнца, представляли собой незабываемое зрелище.

Поев и насладившись ритуальными танцами, комиссия приступила непосредственно к работе, каждый занялся своим делом. Специалисты по межпланетным контактам совместно с лингвистом пообщались с несколькими птицелюдьми, в той или иной мере владеющими языком землян, и составили довольно обширный словарь, который был незамедлительно преобразован в электронный переводчик. Был также описан усреднённый портрет туземца, даны его физические и умственно-психологические характеристики. Это значительно облегчило дальнейшие исследования.

Туземцы, самоназвание которых было «крулхт», в среднем были высокого роста, особи мужского пола около двух метров, женщины — поменьше, до метра восьмидесяти, имели короткое туловище и длинные ноги с трёхпалой ступнёй, коленными суставами назад, как и у земных птиц. В отличие от известных пернатых, синие куры имели ещё и руки, также трёхпалые, в сравнении с телом непропорционально короткие. Скорее всего, эти конечности развились в результате мутации, связанной с изменением климатических условий. По всей вероятности, раньше климат на планете был не таким жарким, и синие птицы свободно летали в небесных просторах. Но теперь возможность находиться под открытым небом в дневное время стала ограниченной из-за смертельно опасного солнца, а летать по ночам птицам не позволяло недостаточно сильное зрение, поэтому их великолепные крылья со временем атрофировались и служили разве что для красоты. Чаще всего они оставались сложенными на спине и прикрывались плащами, защищающими от пагубного воздействия солнечных лучей и вечерних туманов. Поэтому передвигались птицелюди большей частью прыжками, подобно кенгуру, или короткими перебежками. Способность летать они, однако, полностью не утратили, но лишь на малых высотах и на очень короткие расстояния, что и послужило поводом к сравнению их с земными курами. Маленькие головы на длинных шеях выглядели бы скорее как человеческие, если бы не огромные костяные клювы, способные раздробить даже камень. Эти мощные инструменты, данные им природой, аборигены использовали в разных целях, от строительства домов до возделывания плантаций, они могли служить и молотками, и мотыгами. Многое также делалось руками, и ещё больше — ногами, которые были весьма гибки и подвижны. Жили туземцы семьями подобно землянам, но размножались несколько иначе: особи женского пола вынашивали и откладывали яйца в тёплый песок в специально отведённом для этого общественном месте. По прошествии определённого времени птенец вылуплялся и самостоятельно возвращался в селение, где без труда находил своих родителей. У средней семьи было по шестнадцать — восемнадцать детей. В целом, этот народ выглядел очень симпатично. Будучи вегетарианцами, крулхты имели беззлобный, доверчивый характер и обладали живым умом.