Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 15



– Вот, пожалуйста.

Ника высыпала на стол из полированного дуба бумаги, вытащенные ею из карманов сыскаря в кабинете Эрнарда. Следом за ними приземлились предметы, которые вряд ли ожидал увидеть миор уполномоченный: помада, носовой платок, сложенный прозрачный зонт, щётка для обуви, миниатюрный отпариватель на магической тяге, гребень для волос, деревянный молоток для забивания вечно слетающих набоек сапог и маленькое зеркальце в посеребрённой оправе. Арнан наклонился к столу, заглянул в маленькую сумочку размером с две ладони и присвистнул.

– Для меня всегда было загадкой, как женщины умудряются сложить в свои сумочки столько всего, – он явно ждал, что на стол упадёт что-то ещё, но Моника захлопнула сумочку перед его носом и задрала подбородок. – Что же, посмотрим.

Он взялся за первый документ, быстро пробежался по нему взглядом и принялся за следующий. Арнану хватило нескольких минут, чтобы изучить все договоры, заботливо собранные Никой в одну стопку. Контракт на перевозку артефактов от Жадин Ланкандо ничем не отличался от прочих, кроме одного маленького нюанса: подписали его лично Эрнард и лари Ланкандо, тогда как собственником и отправителем значился покойный Бернит Ланкандо.

– Ага! Вот скажи мне, Эрнард, как ты мог упустить такую деталь? – миор Саудрест даже не взглянул на брата, продолжая изучать бумаги. – Отправитель один, а поручитель другой. И кто же у нас получатель? Канцелярия отдела магических происшествий?!

– Жадин в тот вечер была очень настойчива, я предпочёл согласиться на этих условиях и сбежать от неё, – пробурчал Эрнард.

Он уже сорвал с себя блузку Моники, не заботясь о сохранности – несколько пуговок отлетело, а в одном месте он выдрал кусок ткани. Ника вздохнула, но не слишком громко – всё равно она не стала бы надевать одежду, над которой так нагло надругался её босс. Жаль было только чулки – они были совсем новые и нравились девушке. Юбка, снятая с тем же пренебрежением, сиротливо лежала у ног мужчины.

– Ты владелец агентства или мальчишка-стажёр? Надо было отправить на подписание свою помощницу, – съязвил Саудрест, глянув поверх бумаг на Монику. – Не всё же ей незнакомцам головы графином разбивать.

– Вашей голове ничего не грозило, – обиделась наконец Ника.

Бросив сумочку на стол, она разметала лежащие на нём предметы и прошла в гостиную. Усевшись на диван, обитый светлой кожей, девушка склонила голову на подлокотник и прикрыла веки. Пусть делают что хотят. Пусть хоть все её вещи на себя наденут, она больше ни слова не скажет, и вообще… Мстительно представив реакцию миора уполномоченного на встречу с Динстоном Гориданом, девушка счастливо зажмурилась, а потом замерла.

Судя по тому, что Эрнард получил приглашение на свадьбу, брат с самого начала знал, где находится Моника. Почему же тогда не отправил её обратно домой? Эта мысль заставила девушку похолодеть от предчувствия. Динстон никогда не делал ничего просто так, нужно лишь найти смысл в его поступках.

Моника принялась усиленно размышлять, не слушая спор мужчин и не обращая внимания на их семейные разборки. Если Динстон не стал вмешиваться, то наверняка у него был план. Но какой? Дать Монике почувствовать на себе тяготы жизни без поддержки семьи, в нищете и безвестности? Нет, не то. А если он хотел, чтобы она успела насладиться этим кусочком свободы, потому что знал наверняка, что это не продлится долго?

Это было больше похоже на правду. Динстон старше Моники на двенадцать лет и всегда считал себя её защитником. Он даже перед матушкой несколько раз прикрывал шалости Ники и выгораживал её перед отцом, когда девушка чуть не сожгла конюшню с выставочными жеребцами. Монику бросило в пот, руки мелко задрожали от предчувствия своей правоты. Как там говорила Татия? «Родовая чуйка» сработала?

– Ларина Гордиан, нам нужна ваша помощь, – Арнан положил руку на плечо девушки и легонько сжал пальцы. – Ларина, вы странно выглядите. Эрн, Моника всегда такая?

– Вообще-то нет, хотя… – Эрнард поднял взгляд к потолку, пытаясь вспомнить. – Честно говоря, я не знаю. Ника, где твои колючки?

– Остались на моих чулках, которые ты примерил, – Моника дёрнула плечом, стряхивая руку сыскаря, и встала с дивана. – Кстати, можешь забрать помаду себе, она тебе к лицу. Какая помощь вам нужна, миор?

– Посмотрите на список артефактов в договоре с Жадин Ланкандо, – Арнан отделил от стопки с документами несколько листов и передал их девушке. – Вам что-нибудь из них знакомо?

– Я не занимаюсь проверкой и опечатыванием грузов, миор, моя работа заключается в том, чтобы документы были в порядке, – Моника взяла список и пробежалась по нему взглядом. – Здесь значатся стандартные предметы, не несущие угрозы для ментального или физического здоровья.



– Вы владеете магией, ларина? – вкрадчиво поинтересовался Арнан Саудрест, всматриваясь в лицо Моники.

– Нет, не владею, – холодно ответила она, не меняя выражения лица.

– А скажите, вы хоть раз могли её почувствовать или увидеть? – тем же тоном продолжил сыскарь.

– Мне не понятен ваш вопрос, – от пристального взгляда у Ники горели щёки, но сделала вид, что не заметила его. – Поясните.

– Скажем, вы могли ударить меня графином, потому что видели, как я собираюсь применить к вам магические путы? – мужчина приблизился, расстояние между ними уже можно было назвать неприличным. – И для чего держали в сумочке охранный артефакт, который блокирует воздействие магии?

– А вы собирались применить против меня магию? – девушка подняла левую бровь и разочарованно вздохнула. – Жаль, что я пожалела вас и не ударила сильнее.

– Так что насчёт артефакта в вашей сумочке, которую вы не выпускали из рук и так ревниво отстаивали её содержимое?

– Всё содержимое на вашем столе, – Моника расправила плечи, покосилась на Эрнарда, который тёр салфеткой губы, пытаясь оттереть лиловую помаду. – Или вы хотите убедиться?

– Откуда у вас это зеркальце, ларина Гордиан? – неожиданно спросил Арнан, заставив девушку повернуться к нему.

– Зеркало? Его подарила мне Татия, – она недоуменно пожала плечами и усмехнулась. – Как и помаду, которую ваш брат пытается стереть с губ. Эрнард, она не смоется ещё несколько дней – «новая коллекция стойкой помады, которую не сотрут даже самые страстные поцелуи».

– Хм… а расскажите мне об этой Татии подробнее, – миор уполномоченный усадил Монику на стул и сел рядом.

– Татия Кревено работает в архиве, она очень неуклюжая и любит неприлично ругаться, – отрапортовала девушку, испытывая знакомое чувство вины – точно таким же тоном Динстон спрашивал её о том, не видела ли она, кто мог играть с магическим светильником в конюшне. – Что ещё? Наверное, Эрн мог бы рассказать чуть больше – он почти побывал в её постели.

– Эрнард? – мужчина обернулся к брату, который продолжал тереть губы с ещё большим усердием.

– Ничего не было! – вскинул он руки и посмотрел на белоснежную гладь платка – помада и не думала сдаваться. Моника хмыкнула и взяла на заметку купить себе помаду из этой коллекции. – Она не в моём вкусе. Я терпеть не могу умных девушек, от них слишком много проблем.

– Ну ещё бы – должно быть, неприятно, когда девушка умнее тебя, – проворчал сыскарь, в который раз потирая переносицу. «Зудит она у него что ли?» – подумала Моника. – Ларина Гордиан, это зеркальце не простое – это переговорный амулет, в нём встроена защита от воздействия магии, и что-то ещё, не скажу так сразу.

– Думаете, Татия стала бы дарить мне заряженный артефакт? – озадаченно пробормотала девушка, окончательно запутавшись в том, что происходит. – Вы в курсе, сколько такие стоят?

– В том и дело, что я в курсе. Более того – это моя работа, если вы ещё помните, – миор Саудрест невольно почесал затылок в том месте, которое встретилось с графином. – Все артефакты с такой защитой на контроле нашего отдела, а этот незарегистрированный артефакт вдруг всплыл так неожиданно, – он опустил руку и почти коснулся сжатых пальцев Моники. – И где? В приграничном захолустном городишке!