Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 53



— Там мы одни будем и сможем хорошенько отдохнуть перед дальним походом, — сказал он, сменившись с вахты. — Завтра найдём подходящий остров и станем на якоря.

— А что за дальняя дорога, Нол? — несколько испуганно спросил Ник.

— Наши капитаны посчитали, что уже достаточно поиграли здесь, и пора отбыть на родину. Там продадим грузы и товары, и многие из нас смогут начать новую жизнь, Ник. Посмотришь Европу и нашу маленькую страну, Голландию. Не так она уж и плоха, приятель.

А Ник вдруг подумал, что отец не раз говорил о возможности вернуться на Русь из Англии, а теперь он узнал, что эти страны совсем близко друг от друга. Только Англия тоже на островах расположена.

Острова Чагос едва поднимались над морем зелёными шапками, и манили путника султанами кокосовых пальм и прозрачными водами, полными кораллов и разноцветных рыбок, снующих между ветвями странных кораллов.

Флотилия очень осторожно продвигалась к острову Такамака, миновали крошечное скопление коралловых островков Баддам, и наконец, к вечеру вошли в лагуну, где и стали на якоря в ста саженях друг от друга.

— Острова необитаемы, — заметил Нол, приглашая спускаться в шлюпку, следующую на остров в окружении белоснежного девственного пляжа, куда клонились шелестящие пальмы, откуда иногда падали кокосовые орехи.

Половина матросов оставалась на судах, тоскуя о тверди земной. А на берегу тут же поставили палатки и люди разместились в них по собственному почину. Ник со слугой Питом устроились на ночь вместе с Нолом и ещё четырьмя моряками. У входа горел костёр, жарилась только что пойманная рыба, матросы уже попивали кокосовый сок, срубая большими ножами верхушки зелёных орехов.

Ник жалел, что не успел осмотреться после высадки. Ночь наступила слишком скоро — экватор был рядом. Грохот прибоя не умолкал всю ночь, он плохо спал, вспоминал португальцев, на душе скребли кошки. Он побаивался Европы, понимая, что ему, родившемуся здесь, будет трудно перенести холод Голландии. А туда они могут добраться лишь к ихней зиме, и снег с морозом неожиданно стал казаться адом преисподней.

С утра суда стали готовить к вытаскиванию на берег для килевания[4]. Шлюпки сновали от судов к берегу, перевозя грузы и провиант с водой. На острове воду можно добыть, только вырыв колодец, и то она была чуть солоноватой.

Хлынул дождь и матросы с удовольствием бегали под ним голыми, пользуясь возможностью помыться после длительного плавания, когда даже для питья и приготовления пищи воды не хватало. Зато теперь воду пополнили, бочки вымыли и со старой протухшей больше не возились.

Через неделю суда были готовы к кренгованию, и их стали подтягивать к берегу, используя приливные волны и отдыхая в малую воду.

Через месяц с лишним суда закончили очищать от ракушек и водорослей, и теперь надо было стаскивать их в воду, что было не таким уж лёгким делом.

Канатами, шлюпками все матросы впрягались в лямки, и под дружные вопли тащили тяжёлый корпус корабля со всем старанием и рвением, понимая, что без этого им суждено остаться на островах до скончания дней своих.

Целую неделю матросы стаскивали суда в воду. Трофейное даже не стали на берег вытаскивать, как старое и тихоходное. Команды на три судна было явно мало. Его разобрали и построили на берегу, в тени пальм, нечто вроде склада под крышей, где хранили припасы и груз. Дожди теперь лили всё чаще, а солнца становилось все меньше. Но жара от этого не уменьшилась, а стало душно и тягостно от постоянной сырости. Даже костры приходилось разжигать под крышей склада. Лишь меньшее присутствие мошки облегчало жизнь людей. Те уже тосковали по морю и спешили в него выйти.

Ник часто с тоской вспоминал своих женщин. Особенно Иветту, но и сестру. Пытался представить себе её жизнь с мужем и никак не мог. Она представлялась только малой девчонкой и никак, как женщиной. Было от этого грустно.

Вспоминал он и о будущем своём ребёнке. И ломал голову, когда это должно произойти и кто родится? Было приятно это сознавать и страшно одновременно. Иногда просто хотелось побежать туда и узнать новости.

И в то же время его не покидали мысли об интригах, начатых мужем Елены. И самой Еленой, как он считал. Все хотелось выяснить прямо немедленно, и он с тоской взирал на звезды, проглядывающие между разрывами туч.

Переждав грозный шторм, длившийся шесть дней, капитаны всё же вывели суда в океан. Это была трудная и медленная работа, и лишь перед закатом можно было поставить все паруса и поспешить на запад-юго-запад, подальше от этого опасного района, где рифы могли встретиться на каждой миле. Почти постоянные ветры с юго-запада сильно затрудняли продвижение на запад. Приходилось следовать длинными галсами, часто ложиться в дрейф, и с проклятьями дожидаться смены ветра.



Зато мысы Игольчатый и Доброй Надежды прошли относительно спокойно. Их даже не отнесло далеко на юг, где им пришлось бы хлебнуть холодного ветра с южного полюса.

— Вот тут надо бы организовать нам хорошую якорную стоянку со складами, и город, где можно было бы отдохнуть морякам и заправиться водой, дровами и провиантом, — говорил Нол, указывая на далёкую гряду столовых гор на горизонте.

— А правда, что эти воды очень трудные и опасные? — поинтересовался Ник.

— Очень трудные, Ник. Всякий моряк с тоской вспоминает эти воды. Здесь можно не один месяц продрейфовать вблизи мысов, и не продвинуться ни на милю. А ещё волны иногда такие поднимаются, что наши суда показались бы просто скорлупками в приличный шторм. Тут течения идут на восток, а ветры почти постоянно дуют на запад или наоборот. Вот волны и вздымаются, словно горы. Говорят, что высотой до восьмидесяти футов бывают.

Ник прикинул и ужаснулся. Такая волна легко опрокинет любое судно, не пощадив никого из людей.

В Атлантике ветер оказался попутным, но лишь два дня. Уже скоро он стих и тут же возник вновь, но от западных румбов. Опять пришлось лавировать, продвигаясь слишком медленно.

— Наши капитаны задумали посетить Луанду, — говорил Нол своему приятелю Нику, указывая на далёкие низкие берега бурого цвета без единого зелёного пятнышка, радующего глаз.

— Где это и что за Луанда?

— Город португальцев в Анголе. Это страна южнее могучей реки Конго. В этой Анголе легко добывать черных рабов и везти их в Вест-Индию. Там они продаются за большие деньги. Выгодное дельце, скажу я тебе.

— Далеко это? — не унимался Ник. Ему было интересно слушать обо всех местах, что могут посетить, двигаясь на север.

— Не очень, но всё зависит от ветра, Ник. Мы двигаемся с трудом. А вот на северо-западе виднеется парус, — и он указал на далёкое бледное пятнышко на горизонте. — Он движется значительно быстрее нашего. Думаю, что недели через полторы можно выйти к Луанде. Завтра я буду определяться с инструментами и тогда можно сказать точнее.

— Трудное дело, наверное, с этими инструментами, а?

— Не очень. Лишь бы знать их и попробовать измерять высоту солнца, звёзд и уметь рассчитать по специальным таблицам. Особой точности трудно добиться, но вполне достаточно. Ведь мы и по береговым приметам должны узнавать местонахождения судна. Тут надо хорошо ориентироваться и многое запоминать. Потому так трудно стать капитаном и штурманом.

Три дня спустя повстречался корабль, отбившийся от каравана. По флагу узнали голландский, идущий на юг. Подали сигнал и сблизились на расстояние крика без рупора. Обрасопили паруса, и с полчаса переговаривались, дрейфуя.

Ник почти ничего не понимал, но все же уяснил, что моряки обмениваются новостями и дают советы друг другу. Когда суда разошлись, матросы ещё долго махали им руками и шляпами,

— У берегов Анголы, оказывается, крейсирует наша эскадра, — заметил Нол на немой вопрос Ника. — Думаю, что наш капитан подумает над присоединением к ней. Лишь бы условия были выгодными. В трюме ещё есть немного места. — И голландец многозначительно усмехнулся.

— Думаете легко её обнаружить? — спросил Ник с интересом.