Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 39 из 63

Через пару мгновений колесо, медленно набирая обороты, закрутилось сначала в одну, а потом и в другую сторону.

— Даже не верится, что ты работал переводчиком. Такую сложную конструкцию с первого раза. Ха-ха, даже я бы не смогла! — Похвала от девушки была для Германа, как бальзам на сердце.

— Раз уж ты такой крутой мастер, то и остальное соберёшь сам. А я обратно спать.

“Блин. Я надеюсь хотя бы очиститель она соберёт. Он ещё сложнее колеса”. — Подумал Герман. Впрочем, настроение у него не могло испортиться. Раньше он и мечтать не мог о том, чтобы сделать такую сложную штуку.

Осталось собрать одно колесо и перенести ещё два.

Спать Герману тоже хотелось, но откладывать работу было нельзя — задерживаться было слишком опасно. Да и спать пока негде — единственное место заняла напарница.

“Промедление смерти подобно” — гнусаво продекламировал внутренний голос парня. Встряхнувшись, он принялся за работу.

Собрать с нуля второе колесо получилось не то, чтобы легче — после каждого действия Герману приходилось сверяться с инструкцией, ну и что, зато он сделал это сам, безо всяких подсказок! И теперь, если вдруг совсем прижмёт, они могут уехать. Без железа, ради которого всё и затевалось. И медленно, чтобы ничего не отвалилось.

Делать что-то новое вроде контейнера или тем более очистителя Герман не стал. Бегло изучив схему сборки и того и другого, он пришёл к выводу, что собирать колёса не так уж и сложно. Вот он и решил заняться тем, что уже знает и умеет — перенести два задних колеса. Ну и может ещё панели успеет поставить. Машина стала длиннее, значит, можно поставить ещё парочку.

Взявшись за резак он аккуратно, чтобы не повредить материалы, стал отпиливать задние, а теперь уже средние колёса. Ровер медленно осел на один бок, когда левое колесо всё-таки отделилось от корпуса. Шина заскребла по грунту, медленно вращаясь, а стойка, которую Герман успел подхватить, начала опускаться к земле, несмотря на все старания астронавта. Уж больно тяжелая была конструкция.

“Следующий раз сниму сначала шину” — Решил парень, пыхтя от натуги. Уперевшись ногами поудобнее, он остановил падение и теперь маленькими шажками пятился в конец машины, таща колесо на новое место.

“Полровера за домкрат!” — Как бы не было тяжело, будить девушку ещё раз он не хотел. Продолжая упираться, он пытался приподнять основу колеса и каким-то образом её зафиксировать. Осложнялось это тем, что сама она никак к обшивке не прилипнет — значит второй рукой нужно будет держать сварку.

К счастью упорства Герману было не занимать. После нескольких попыток, благо у него получилось не ронять деталь, он нашёл рабочую схему. Стоя на полусогнутых, с основой на плече, одной рукой он пытался спешно приварить её, второй просто придерживая.

Варилось не очень хорошо, так как приходилось действовать практически вслепую. Уже закончив работу парень взглянул на результаты своего труда — часть проводки оказалась прожжена, придётся заменять. Впрочем, это не такая уж и высокая цена.

Ещё раз пройдясь сваркой по швам, выравнивая и срезая лишнее, он повысил общую надёжность конструкции. По крайней мере, совесть успокоилась.

На восстановление проводов ушло несколько минут.

— Ну нет, ты будешь лежать у меня под ногами. — Объявил Герман второму колесу, предварительно отключившись от канала, чтобы не разбудить Мириам.

Мысленно поплевав на руки он, как было показано в инструкции, отсоединил колесо и откатил в конец ровера. Без него основа стала легче. Да и, сидя на колесе, работать было гораздо удобнее. На последнее колесо ушло значительно меньше времени.

“Можно открывать свой шиномонтаж на Луне”. — Мысленно усмехнулся парень, с гордостью взирая на результаты своих трудов. Теперь машина, действительно, напоминала тягач без контейнера. Передняя часть с кабиной и одной парой колёс и сдвоенная пара колёс сзади. Только вместо прицепа тут будет контейнер.

Вдоволь налюбовавшись, парень решил удлинить обшивку и пойти будить девушку.

Сейчас ровер смотрелся очень куце — кабина впереди, а потом просто длинная пустая ходовая часть. Как выбритый налысо персидский кот, которому не тронули голову.

Прикинув, где пойдёт коридор, а где ляжет контейнер, Герман продолжил работу.

— А вот и я! — Раздалось за его спиной, когда он заканчивал.

— Ух, напугала. Не подкрадывайся так больше.

— Следующий раз кину в тебя камень. — По голосу девушки было видно, что она ничуть не раскаивается. — О, ты уже всё сделал?

— Это было не так и сложно. Самое тяжелое я оставил на сладкое. А им я привык делиться, хотя могу тебе полностью уступить. — Попытался откосить от работы Герман. Он уже устал и был не прочь поспать, раз место освободилось.

— Не прокатит. Тащи материалы по списку, я пока намечу план действий. — Девушка была непреклонна.

— Эх…

Глава 16

Материалы, как всегда без какого-либо звука, свалились в кучу. Несколько моторов попытались укатиться, но были остановлены ногой в скафандре.

— Какая это уже ходка? Скоро там сменяться? — Спросил пятьдесят третий.





— Не знаю, Артур. Эта штука разбирает детали медленнее, чем мы приносим. Думаю ничего плохого не случится, если мы немного передохнём.

Как раз на этих словах Кристофера свет ламп мигнул и манипуляторы замерли.

— Кажется он опять умер… — Растерянно проговорил кто-то из инженеров, что до этого суетились рядом, устанавливая снятые ранее панели на свои места.

— Нужно звать Фёдора.

— Фёдор придёт и всё починит.

— Он наверняка сразу поймёт в чём причина. — Наперебой стали предлагать механики.

Покричав в канал ответа они так и не дождались.

— Найдите нам Фёдора. — Инженеры начали поворачиваться к Кристоферу с Артуром, безошибочно определив, на кого можно переложить свои проблемы.

— Да, он вроде бы пошёл в Фёдор-мобиль. Проверьте там. — Сказал другой.

— Пошли, поищем? — Спросил пятьдесят третий, уже направляясь к выходу. Это было явно проще и интереснее, чем таскать туда сюда куски металла.

— Ну пошли, раз один не справишься. — Кристофер вышел из комнаты.

Фёдор нашёлся рядом с роверами-батарейками. Он ходил вокруг побитой машины Кристофера и выглядел немного растеряно

— Фёдор, там сборщик опять сломался. — На ходу обрадовал его Артур. Кристоферу показалось, что он сказал это даже радостно.

Тот наконец-то оторвался от рассматривания машины. “Как будто первый раз её видит” — с раздражением подумал австриец.

— Не сломался, просто напряжения недостаточно. — Поправил главный инженер Кабачка, всё ещё находясь в растерянности.

— Почему недостаточно? — Спросил в свою очередь Кристофер. — Мы же две машины подсоединили и всё работало. Он стал больше потреблять что ли?

— Да нет, он также потребляет. Просто мой ровер разрядился.

Чтож, теперь стало понятно его состояние. Учитывая то, как он ревностно относился к своей машине. Должно быть сейчас, когда она превратилась в груду металла, он чувствует себя, как улитка без домика.

— Никуда не ездил и первым разрядился, как так? — Заинтересовался Артур.

В этот момент в эфире раздались крики тринадцатой.

— Что она там разоралась? — Отвлёкся на неё парень. — Ща, я схожу проверю. Не уезжайте без меня, ха-ха.

Всё-таки Фёдора он, похоже, за что-то не любил.

— Тебе помочь вещи перетащить? — Уточнил Кристофер.

— Нет к вещам доступа. Конвейеры тоже отключились.

— Тогда нужно другой ровер…

Что хотел предложить австриец осталось загадкой. Их прервал крик пятьдесят третьего:

— Парни, тут это, дверь не открывается. Виолетта в темноте заперта, а у неё боязнь темноты.

— Виолетта? Кто это вообще? — Раздражённо спросил Фёдор. Правду говорят, что неприятности не ходят по одному.

— Вытащите меня отсюда! — Послышался знакомый голос, вперемешку с всхлипываниями.

— О, ты знал, что тринадцатую зовут Виолетта? — Спросил главный инженер у Кристофера, пока они шли к двери.