Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 9

Ноэль не был голоден, но, вспомнив слова Кумо, заставил себя съесть полбутерброда.

– Который час? – спросил он.

Часов на Таинственных островах не было. Жители ориентировались по движению солнца, луны и звёзд и по бутонам цветов, которые раскрывались и закрывались каждый день в одно и то же время. Ученики старших классов владели этим навыком в совершенстве, а Ноэль в таких вещах был неопытен и не умел читать время появлениям природы.

– Половина третьего, – ответил Микаэре, жуя. – Примерно.

– Откуда ты знаешь? – изумился Ноэль.

– Когда мы сюда поднялись, было почти два. А здесь мы не дольше получаса, верно?

– Ты умеешь определять время?

– Конечно. А ты нет?

Ноэль молча помотал головой. Солнце на Таинственных островах заходило в половине седьмого и через двенадцать часов вновь поднималось из моря. Экватор оставался гарантом того, что долгота дня весь год оставалась неизменной.

Они должны вернуться на свои острова до наступления темноты. Если вычесть время на обратную дорогу, на выполнение задания осталось около трёх часов.

Что, если картина так же мало связана с заданием, как и круглая комната? А вдруг они с самого начала двигаются не в том направлении?

Ноэль смахнул с губ крошки и, пряча в карман платок, вдруг ощутил в коридоре какое-то движение. Что-то стремительно пронеслось мимо открытой двери.

– Эй!

– Что там? – Похоже, Микаэре ничего не заметил.

– Там что-то было, я слышал звук. – Ноэль выглянул в коридор. – Кто здесь?

Ответа он не получил. Пространство было пустым, дверь лифта по-прежнему открыта. Всё было в точности как раньше.

Отвлекший Ноэля тихий шорох стих, но и здесь было слышно, как падают в чашу и катаются по её дну жемчужины на другой стороне коридора.

Микаэре сидел на полу в позе медитирующего Будды и не отрываясь смотрел на карту – ну просто само спокойствие.

А вот тревога Ноэля только росла. Время шло, а они не продвинулись ни на шаг!

Ноэль принялся широкими шагами мерить коридор и неожиданно уловил прекрасный аромат.

– Ты это тоже чуешь? – Ноэль сделал глубокий вдох и посмотрел на Микаэре, у которого от изумления округлились глаза. Он выглядел напуганным.

– Это… – Микаэре прикрыл ладонью нос и рот и вскочил на ноги.

– Что? – Запах был сладким и напомнил Ноэлю ириски, которые раньше часто готовила его тётя Карин. Но почему Микаэре так испугался?

Ноэль не успел ничего спросить у своего товарища по команде – у него закружилась голова. Чтобы не упасть, он закрыл глаза и присел на корточки, но от этого стало только хуже.

Запах становился всё более резким и теперь казался не чудесным, а искусственным и неприятным. Ноэль опёрся руками о пол.

– Вот чёрт! – Микаэре тоже опустился на колени и, тяжело опрокинувшись на бок, остался лежать на полу.

«Что-то здесь не так», – подумал Ноэль, медленно повалился на пол и… уснул.

7

Когда Ноэль проснулся, голова болела как после удара. Он растерянно смотрел на золотистый свет, попадающий в коридор сквозь щели между досками, и вспоминал свой сон.

Ему приснилось, что он в своей бывшей школе в Германии. Его учительница фрау Гёпферт разложила в классе на учительском столе какие-то бумаги и внимательно их изучает. Ноэль подходит ближе и видит, что это карта из школы хранителей.

«Здесь всё, что тебе нужно, – говорит фрау Гёпферт. – Остаётся только найти это».

И в этот момент мальчик проснулся. С проникающими сквозь щели в стене солнечными лучами к нему постепенно вернулись воспоминания: проект, задание, остров хранителей, карта.

И время, утекающее медленно, но неуклонно.

Ноэль испуганно выпрямился. Сколько он проспал? Микаэре по-прежнему лежал на полу – неподвижный и тяжёлый.

– Микаэре! – Ноэль подполз к нему на четвереньках и встряхнул за плечо. – Очнись!

К счастью, его напарник тут же пришёл в себя и через некоторое время уже сориентировался. С выражением муки на лице он потёр виски и сел:

– Который час?

– Не знаю, – ответил Ноэль.

Микаэре вскочил на ноги, подбежал к стене и выглянул сквозь щель на улицу.





– Отсюда ничего не видно. Поднимешь меня? – спросил он, указывая на окна под самым потолком. Ноэль подошёл к нему и сложил руки ступенькой. Когда Микаэре на неё встал, Ноэль громко воскликнул:

– Ай! Какой ты тяжёлый!

– Выше! – невозмутимо скомандовал Микаэре.

Ноэль напрягся и сантиметр за сантиметром стал поднимать напарника как можно ближе к окну. Мышцы уже горели.

Лоб Микаэре коснулся подоконника. Ещё немного! Ноэль надул щёки и собрал все силы.

– Стоп, – сказал Микаэре.

– Можно опускать? – прокряхтел Ноэль.

Микаэре кивнул, и Ноэль так резко опустил руки, что тот упал.

– Прости, – извинился он, пока Микаэре поднимался на ноги. – Ты правда жутко тяжёлый.

– Скоро шесть вечера, – сказал Микаэре.

– Что? – Ноэль в отчаянии уставился на него. Через полчаса солнце зайдёт. Даже если они сейчас же отправятся обратно, вовремя им не вернуться. А они ещё не выполнили задание. – Всё пропало…

– Ну уж нет! – Микаэре схватил Ноэля за плечи и больно их сжал. – Мы не сдадимся! Ещё не всё потеряно!

Он прав. Нужно бороться до конца. Они непременно разгадают эту сложнейшую загадку.

Ноэль сделал глубокий вдох и подошёл к карте вплотную. Ему вспомнился сон. Почему ему приснилась именно фрау Гёпферт?

«Здесь всё, что тебе нужно, – вновь услышал он её голос. – Остаётся только найти это».

На уроке географии фрау Гёпферт объясняла им, как ориентироваться по карте. Каждая карта покрыта сеткой квадратов и по краям снабжена координатами. Сверху и снизу – буквы, по бокам – цифры. Оставалось отыскать нужную точку в алфавитном указателе и получить пару координат: букву и число, определяющие долготу и широту.

N – это долгота.

– Ну конечно, – пробормотал Ноэль.

На рельефной карте по краям сверху и снизу виднелись выпуклые точки, образующие мелкие узоры. Слева и справа тоже виднелись точки, только сложенные в прямую линию. Сверху столбиком стояли цифры: 1, 2, 3 и так далее.

А точки в виде узора состояли из букв. A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N.

Ноэль нажал на четырнадцатый узор: три точки, составляющие кривую линию.

– Это N, – хриплым от возбуждения голосом сказал он. – Долгота. Место, в которое мы должны попасть в следующий раз.

Микаэре сразу понял, о чём речь:

– Нам нужна цифра для широты.

– Слушай хорошенько, – повторил Ноэль.

Единственными звуками, нарушающими тишину в комнате, был стук падающих и катающихся за стеной шариков. Последовательность была одна и та же. Жемчужины одна за другой падали и скатывались в отверстие. Затем наступала короткая пауза, и всё повторялось.

– Один, два, три, четыре, пять, шесть, – считал Микаэре вместе с Ноэлем. – Это и есть решение.

Он поставил указательный палец на шесть точек с левого края карты и провёл им по горизонтали, пока не оказался под буквой N.

Их цель находилась среди скал Третьего острова.

– Это у вас. – Ноэль смотрел на светло-жёлтую поверхность, где стоял палец Микаэре. – Ты знаешь, где это?

Микаэре кивнул:

– Нам нужно к Высокой стене.

От радости у Ноэля закружилась голова. Они выполнили задание! Но какой в этом толк, если они не сумеют вовремя вернуться на свои острова?

– Мы не сдадимся! – Микаэре резко развернулся, скрипнув подошвами сандалий, и выбежал из зала.

Ноэль последовал за ним и едва не врезался ему в спину, когда Микаэре неожиданно остановился в холле и что-то поднял с пола.

– Что ты там копаешься, Микаэре? – раздражённо спросил Ноэль. – Бежим!

В лифте Микаэре протянул Ноэлю раскрытую ладонь. На ней лежали несколько блестящих осколков. Крошечный разбитый сосуд.

– Что это? – Ноэль в недоумении смотрел на стекло.