Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 46 из 57

Глава 27

Утром после наплыва гостей Софья вышла к завтраку в дурном настроении. Сама не понимала, что не так, и отчего она чутко реагирует на любой звук. Леди Берли и лорд Грай не выглядели тревожными, но как-то так поглядывали на вход в столовую, что всем было неспокойно.

Однако все было тихо. После трапезы королевский маг ушел в лабораторию — добиваться новых результатов от каучука, а леди Берли пошла по дому, обучая Соню очередной хозяйственной премудрости.

— Гостевые комнаты, когда пустуют, должны убираться раз в неделю, — ворковала дуэнья, заглядывая в каждую дверь. — Раз в сезон необходимо чистить камин, сушить тюфяки, подушки и одеяла, менять постельное, даже если на нем никто не спал. Занавеси, наволочки и пледы следует чистить первым снегом, проветривать и промывать росой.

Софья кивала и даже что-то записывала, но ее волнение не утихало до самого ланча.

К ланчу прибыл виконт. Коротко поклонился, извинился, что немного опоздал, сел к столу, и вот тут Соня вдруг поняла девиц прошлого, регулярно падающих в обморок. Голова Мейфэра была аккуратно перевязана! Повязка захватывала левое ухо, висок, подчеркивала темные волосы и некоторую бледность жениха.

— Что случилось, милорд? — севшим голосом спросила она, перехватив встревоженные взгляды лорда Грая и леди Берли.

— Пустяки, миледи, не о чем тревожиться, — ответил виконт, выбирая закуски.

— Вы уверены?

— Да, это царапина. Мой доктор обработал ее и наложил повязку.

— Боюсь, мне слишком мало этих объяснений! — кровь отхлынула от лица девушки.

Нет, крови она не боялась, да и ран тоже, но… Софья впервые остро ощутила одиночество в этом мире. Конечно, официально она теперь дочь королевского мага. Однако он стар и видит в ней лишь полезные знания, которые не бесконечны. Леди Берли? Она выполняет просьбу короля и слегка развлекается за счет «Дара Небес».

Король? Королю попаданка выгодна, но нет никакого резона держать ее на виду, вкусно кормить, нарядно одевать и оказывать почтение. Любая каморка в Академии магии сойдет. И миска каши в награду за информацию. А если припугнуть, то слабая девушка будет еще и благодарна за то, что не убили!

Мейфэр пристально взглянул на невесту, вздохнул, словно взвешивал варианты, и, кажется, решил, что проще будет объяснить, чем пытаться успокоить взвинченную девицу.

— Вчера я вызвал лорда Шилдса на дуэль. Сегодня утром мы стрелялись.

— Ваша рана… серьезна? — сдавленным голосом спросила девушка.

— Доктор заверил, что это пустяк, а небольшая потеря крови отлично компенсируется плотным завтраком, — чуть улыбнулся Джеймс, видя явное беспокойство на лице Сони. — Лорд Шилдс ранен. Ему пришлось извлекать пулю из… хм, ноги. Но главное не это. Мой противник начал стрелять до того, как я остановился, и тем нарушил правила дуэлей. Второй нарушение — дуэль была до первой крови, однако он целился мне в голову. Лорд Данбар уже отправился в клуб с сообщением. И думаю, секундант Брайана тоже не будет молчать. Мне нет дела до карьеры Шилдса, но может пострадать ваша репутация, леди София.

— Моя репутация? — непонимающе свела брови девушка.





— Я объясню, — леди Изабелла похлопала Соню по руке. — Вчера этот юный наглец Шилдс оскорбил вас, публично сделав неприличное предложение. Вы изящно вышли из положения. Однако Мейфэр не спустил наглецу и вызвал его на дуэль, чтобы преподать урок. Увы, мальчик повел себя хуже, чем мог, и нарушил правила дуэли. Новости в клубах разносятся стремительно. Теперь его перестанут принимать в приличных домах, карьера не будет столь успешной, а если ранение скажется на его здоровье, его просто комиссуют.

Девушка сглотнула, в очередной раз ощутив, как непрост и жесток этот мир.

— Но как это может задеть меня? — все еще не понимая, переспросила Соня.

— Вы — причина дуэли, — вздохнула леди Берли. — Когда-то подобное событие украшало девушку, сейчас же эти чертовы ханжи будут уверять, что вы виноваты в столкновении мужчин.

К щекам Софии вернулась краска.

— Чем это может для меня обернуться? — ломким голосом уточнила попаданка.

— Любопытство, бестактные вопросы, наплыв дурных щеголей, которые будут искать в вас нечто роковое, и глупые девицы, мечтающие постоять рядом с вами, чтобы привлечь внимание мужчин, — фыркнула леди Изабелла.

Девушку передернуло:

— А нельзя ли отменить приемы на некоторое время?

— Что ты, детка, — покачала головой тетушка короля, — если уедешь, признаешь свою вину, а ты абсолютно ни в чем не виновата! У Шилдса были старые счеты с Мейфэром, а ты стала предлогом. Надеюсь, пуля в седалище заставит этого молодого человека одуматься.

Вздохнув, Соня вернулась к еде.

Когда мужчины перешли в кабинет, чтобы выпить по рюмке портвейна, леди Изабелла напомнила:

— Сегодня встреча в чайной. Не забудьте, леди!

— Мне нужно как-то подготовиться?

— Наденьте визитное платье, лучше синее или серое, и прихватите свой блокнот. А лучше два!