Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 30 из 123

Глава 10

Мир НС. НИИ Спецтехнологий

— Как вы думаете, можно ли доверять этому вашему… Дискорду? Кто… кто он вообще такой и откуда взялся? — спросил Хрущёв у смотревших на него собеседников.

Ирис, нервно шагавшая перед этим из угла в угол, остановилась, её длинный хвост с громким щелчком стеганул по стене кабинета, прежде чем её громкий и злой голос ответил Хрущёву:

— Гад он! Сволочь, подонок и гад! Когда встречу, я ему обязательно все лапы поотрываю! Пусть так ползает, змей! Пусть зубами от земли отталкивается! Хотя нет! Не сможет! Зубы я ему тоже повышибаю! Вот этим самым хвостом!

Хвост Ирис снова стеганул по ни в чём не повинной стене, оставляя на ней внушительную борозду от костяного кончика.

— Ну тише-тише! — принялась успокаивать её принцесса Луна. — Он же всё объяснил! — и, увидев, как Ирис недоумённо смотрит на неё, поправилась: — Ну… вернее, объяснил, что не может всё объяснить. И что в опасности весь мир, а не только наши дети.

— Да мне хвостом на этот мир! На все миры! — гневно зарычала Ирис. — Меня день и ночь родственники детей осаждают! А я и сказать им ничего не могу! Они меня скоро съедят! И будут правы!

— Я так понимаю, что речь идёт о родственниках Павла и Елены, — спросил Никита Сергеевич.

— О них самых! — ответил Норд Винд, ухмыляясь. — Просто поразительно, сколько у таких маленьких жере… детей родственников. Человек под сто уже зарегистрировано! А какие у вас названия родства удивительные встречаются! Я, знаете ли, даже увлёкся немного. Сейчас с бабушками Лены и Павлика составляем генеалогические древа их семей. А уж все эти сложные отношения и обязанности в семье… Весьма увлекательное занятие!

От отпаиваемой валерьянкой Ирис послышался сдавленный стон. Алоэ на минуточку оторвалась от своей пациентки и высказала претензии доморощенному демикорну-социологу:

— Норд Винд, я же просила не упоминать этих старых мег… гражданок при Ирис! Это для тебя они добрые старушки, что потчуют тебя пирожками с капустой и морковкой, а для Ирис это въедливые, доставучие мегеры, которые каждый день шныряют по институту и достают её своими требованиями. И их теперь даже не выгнать! Благодаря твоим стараниям, между прочим!

— А чего сразу я? — тут же стал оправдываться жеребец. — Все вопросы к начальнику охраны — это он пропуска подписывал!

— Но по твоему запросу! — рыкнула, потеряв всякое терпение Ирис. — Пропуска им выбил ты, а достают они МЕНЯ!

— Тихо-тихо! Успокойтесь! — поднял руки вверх Хрущёв. — Если эти достойные старушки ещё здесь, то попросите кого-нибудь отправить их ко мне. Думаю, я смогу убедить их, что их внуки в полной безопасности и им ничего не грозит.

— Ну попытайтесь… товарищ Первый Секретарь, — проговорила Ирис, в голосе её явственно чувствовалась ничем не прикрытая ирония.

FoE. Где-то в секретном убежище

Мрачное подземелье было скудно освещено светом мерцающих шаров, что висели над длинным, загнутым в форме подковы столом. За столом сидело двенадцать полосатых пони. Здесь, в Зале Двенадцати, в месте где были только свои, им не зачем было соблюдать маскировку — дань никому не нужной пустой традиции. Так что душные балахоны у всех были накинуты на спинки кресел, а сами власть предержащие предавались греху чревоугодия, насыщаясь дарами природы, привезёнными из дальних земель, где земля была не так сильно отравлена боевой химией или заклятиями.

— Братья! — встал довольно старый, но ещё крепкий понь, полоски на шкуре которого поблёкли от старости. — Мы собрались сегодня здесь, чтобы заслушать отчёт о проделанной работе брата нашего, Конрада, который произвёл расследование инцидентов об исчезновении разумных, начавшихся не так давно везде по нашему миру. И которые и не думают прекращаться!

По залу пронёсся одобрительный гул продолжавших жевать зебриканцев.

— Брат Конрад, прошу! — повёл копытом говоривший.

С краю подковы встал один из присутствующих и вышел внутрь огороженного столом пространства. Он оглядел присутствующих. Усмехнулся, когда понял, что лишь пара-тройка морд прекратили жевать и стали внимательно смотреть на него, и, прокашлявшись, произнёс:

— Уважаемые Братья! Как вам должно быть известно, я являюсь главой внешней разведки. Именно поэтому мне и было поручено это дело. Широко раскинувшаяся, благодаря моим неимоверным усилиям, сеть информаторов позволила мне быстро выйти на след похитителей пони! И, как оказалось, виновны в этом… аликорны!

Кто-то из братьев, услышав такое, подавился. Кто-то — шумно выпустил только что отпитый щедрый глоток вина, а кто-то из тех, кто слушал его, просто спросил:

— Так тут замешана Богиня?!





Кто-то из братьев, лучше разбирающихся в местных реалиях, наставительно сказал:

— Какая ещё Богиня?! Они давно уже вышли из-под её власти и живут себе вполне самостоятельно, в Пустоши.

— Так с чего они стали похищать разумных? Зачем они им? Я точно знаю, что аликорны не присоединяют теперь пони к себе насильно. Только добровольцев.

— Тихо, братья! Успокойтесь! — встал со своего места Глава Братства, и подождав наступления полной тишины, продолжил. — Сейчас нам брат Конрад всё объяснит.

Брат Конрад, повинуясь повелительному жесту, слегка поклонился Главе и продолжил:

— Виновны в похищениях не наши подделки, а настоящие аликорны!

— Брат Конрад! — не выдержал Глава. — Вы, должно быть, шутите?! Откуда вдруг взялись настоящие аликорны?!

— Из другого мира! — пояснил докладчик и, перекрывая поднявшийся шум, добавил: — Позвольте мне продолжить!

— Да, конечно, — кивнул Глава. — Продолжайте.

— Эти аликорны пришли из другого, чуждого нам мира! — продолжил Конрад. — Они построили свою базу на Луне и отправляют туда разумных.

— Откуда вы это знаете?! — выкрикнул кто-то из слушателей.

— У меня среди похищенных есть свои пони.

— А что они хотят с ними сделать? — растерянный голос спрашивающего дрожал. — Неужели они хотят их съесть?!

— Оставьте эти страшилки детям, брат Хоран, — усмехнулся Конрад. — Они спасают разумных, эвакуируя достойных этого мира, на свою Лунную Базу. А нескольких, видимо, самых достойных, отправили в свой мир.

— Что это за мир? — сухо поинтересовался Глава, его уши встали торчком, выдавая немалый интерес.

— Это Эквус, — пожал плечами Конрад. — Чистый, без единого следа заражения, мир.

— Невероятно! — ахнул кто-то, не в силах сдержать эмоции.

— Брат Конрад, мы с большим удовольствием выслушали вас, но… — вновь подал голос Глава, — слова — это только слова. Есть у вас что-то посущественнее слов?

— Конечно! — склонил голову Брат Конрад. — Вот эти снимки с Лунной Базы.

Конрад бросил на стол пачку чёрно-белых фотографий, которые тут же пошли по копытам заседающих.

— С Лунной Базой у меня есть практически постоянно действующий канал связи, — пояснил он, — А вот с доступом в их мир всё обстоит не так гладко.

Мир НС. НИИ Спецтехнологий

— Уверяю вас, уважаемая Тамара Афанасьевна, ничего с вашей внучкой не случилось и не случится! — убеждал бойкую старушку Первый Секретарь, вытирая обильный пот, выступивший на лысине. — Ну хотите… хотите я вам честное большевистское слово дам? Слово Первого Секретаря Партии!