Страница 178 из 187
Двое путников, яростно отбиваясь, побежали вперед в темноту. До стен пещеры было невозможно дотронуться — казалось, они двигаются из-за сплошной черной массы насекомых. Узкий лаз заканчивался круглым помещением, которое буквально кишело страшными на вид существами.
— Это тупик! — простонал Ирионус в отчаянии.
— Нет, смотри! — Артур указал на ответвление в сторону. — Там более-менее светло!
— Сначала нужно пробежать сквозь них… — прошептал профессор себе под нос. Насекомые пытались заползать на незваных гостей, кусали за ноги.
— Бежим, главное — не останавливаться! — приказал Ирионус и кинулся к спасительному туннелю. Артур последовал за ним, с отвращением отряхиваясь.
Новая пещера сжалилась над своими пленниками — она была пустой и неплохо освещалась. Здесь Артур и Ирионус наконец-то остановились и с ужасом воззрились друг на друга, наблюдая ужасные последствия нападения насекомых. Места укусов опухли до огромных размеров, некоторые из них даже кровоточили, смешиваясь с грязью. В этот самый момент в голове Ирионуса мелькнула отчаянная мысль о том, что его поход, увы, закончен. Он просто не мог идти дальше, силы в нем стремительно угасали, а смерть уже дышала в затылок. Мужчина в молчании присел, прислонившись спиной к каменной стене. Как ему следовало бы поступить сейчас? Он не мог задерживать Артура, ведь у мальчика все еще была слабая надежда на спасение. Да, из этих пещер не выбирались единороги, но, возможно, выход есть? Если он скажет Артуру, чтобы тот уходил без него… Послушает ли его сын, такой упрямый и безрассудный, так похожий на Иоанту?
— Может быть, ты сходишь вперед, посмотришь, куда ведет дорога? — слабым голосом спросил он Артура. Ирионус ненавидел себя за то, что намеревался сейчас сделать.
— Я… Не лучше ли нам идти вместе? Вдруг те насекомые заползут сюда… — озабоченно проговорил мальчик, испытующе глядя на своего отца. Вдруг Артур заметил рану на плече Ирионуса.
— Отец, ты все-таки ранен? Может, я попробую… Применить свою силу?
Ирионус улыбнулся сквозь боль, придавая своему лицу самый беззаботный вид.
— Я же говорил тебе, что со мной все в порядке. Просто я немного устал. Если ты посмотришь, куда ведет дорога… Я пока немного отдохну.
— Хорошо, — пожал плечами Артур. — Я не буду уходить далеко, а то потом, боюсь, я не смогу найти тебя.
— Да, да, иди, — слишком поспешно проговорил его отец. И Артур нетвердой походкой зашагал вперед, покуда не скрылся за углом извилистой пещеры. Как только мальчик исчез из виду, Ирионус неуверенно шагнул в сторону. Он уже давно приметил этот темный проход. Там Артур не найдет его. Для сына он был бы только обузой. Но правильный ли этот шаг? Убережет ли Артура подобный обман? Что будет с ним, когда он не найдет отца?
Ирионус вздохнул, ненавидя свое малодушие. Нет, он не сможет прятаться. Приняв решение все-таки следовать за Артуром до конца, Ирионус, покачнувшись, хотел было пройти вперед. Чтобы не упасть, он оперся на каменный свод пещеры. Однако то ли стена оказалась слишком скользкой, то ли он был уже слишком слаб, чтобы держаться на ногах, но он стал падать куда-то вниз в темноту. А потом профессор потерял сознание, что хоть на время прекратило его мучения.
Тем временем Артур лишь совсем немного прошел вперед. Дорога опять раздваивалась, и он не рискнул идти дальше. В подземном лабиринте было очень легко заблудиться, и потом, он не хотел надолго оставлять своего отца одного. Мальчика беспокоило его состояние, слишком уж бледным и измученным было лицо Ирионуса в слабом свете зеленых сталагмитов. Вернувшись назад, Артур с удивлением увидел, что отца нигде нет. Профессор просто исчез, будто он переместился из этой пещеры, как ему ловко удавалось делать это на уроках по перемещениям.
— Отец! — в волнении прошептал Артур. Мальчик в паническом страхе оглядывался. Вначале в его измученную голову пришла мысль о том, что он заблудился и вернулся не на то место. О, как его страшила мысль вновь оказаться одному в этой безжалостной тюрьме! Каким жестоким был враг, что отправил их сюда! Мальчик обшаривал стены, пытаясь найти проход, который он, возможно, не заметил. В полной растерянности Артур сделал еще один шаг вперед, однако не справился с равновесием и покатился по скользким камням. Туннель уходил вниз, а по словам отца, в подобных пещерах нужно было держать путь исключительно наверх. Новый лаз напоминал кишку огромного зверя, которая, извиваясь, направлялась прямо в его желудок. Конца ее видно не было.
Впрочем, это было уже неважно. Беспомощно расставляя руки, чтобы остановиться, Артур случайно ударился головой о выступающий камень, и сознание тут же оставило его.