Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 74 из 82

Также надо было доложить о высокой вероятности нападения на мои земли «обиженки» Ларса, и посоветоваться по этому поводу с милордом и капитаном Тессеном.

*****

Когда прибыл в Аристи, сразу направился в замок. Некогда было ни посещать бургомистра, ни ехать с проверкой в мастерские или в мой городской дом к Лазару. Проконтролировав размещение своих дружинников в замковой казарме, я пошел на доклад к барону.

Милорд принял меня незамедлительно, что является хорошим знаком, ведь прошлый раз я покидал его в не очень хорошем настроении. А когда меня впустили к нему в покои, вслед за мной вошла баронесса. Это хорошо, ведь Меидин относится ко мне как бы не лучше, чем мой сюзерен.

— Ваша милость… Ваша милость…, — я еще не знал, как мне себя вести, поэтому раскланялся с обоими супругами с как можно более официальным видом.

— Присаживайся, Сержио, — улыбнулся мне барон и указал на стул напротив себя, а его супруга как обычно присела рядом с мужем.

Мне сразу стало значительно легче, ведь я реально не знал, как меня примут. Я только сейчас сам себе признался, насколько переживал перед этой встречей. От отношений вассал — сюзерен здесь слишком много зависит. Какая-то защищенность человека в правовом поле слишком эфемерна.

Для дворянина все обстоит, конечно, несравненно лучше, чем для простолюдина, но все равно не идет ни в какое сравнение с тем, к чему привык современный человек на Земле.

— Ты очень вовремя приехал, Сержио, — сказал Беон тер Аристи. — Мы уже хотели посылать за тобой.

— Давай, сначала ты расскажешь, зачем приехал к нам, — на мой немой вопрос ответил барон. — Ведь ты никогда не приезжаешь просто так, всегда только по делу.

— Ваша милость, я хочу доложить, во-первых, что у меня появился свой корабль — борейский трехмачтовый когг…

— Что?!… Как?!… Умеешь ты удивить! — оба супруга были просто ошарашены. — Как ты смог заполучить себе такой дорогой корабль? Он в плохом состоянии? Старый? Расскажи нам, как это получилось.

Вопросы ожидаемые, и я постарался в «цветах и красках» рассказать и о договоренности с Омрыном, и о походе Рода Куницы в Борейское море, и о захвате судна. Рассказал, каким образом получилось укомплектовать команду.

Затем порадовал Беона и Меидин тем, что от Кисила пришел большой обоз. Оказалось, что он в Аристи не заходил, значит вышел на Торговый тракт где-то западнее, в районе Брезны. Не стал купец крюк делать, да и зачем?

Рассказом о начале торговли между мной и Кисилом я порадовал супругов как-бы не больше, чем обретением корабля. Да что там! Конечно это больше их порадовало.

А в конце доклада пришлось переходить к плохим новостям. Я рассказал о полученном мной письме из Рении, и что теперь велика вероятность нападения на мой манор вооруженного отряда из графства Везер.

— Милорд, я хотел решить с вами несколько вопросов, — пора от общих слов переходить к конкретным вещам.

— Подожди, Сержио, теперь нас послушай, — перебил меня Беон тер Аристи. — Мы ведь не просто так тебя собирались вызвать. Срок решения вопроса с наследником моего феода, определенный для меня Его Величеством, скоро выходит.

— И мы приняли решение, — барон неожиданно смутился, и супруга накрыла его руку своей ладонью. — Я принял решение сделать тебя своим наследником через усыновление… Скажи, Сержио, как ты на это смотришь?

Беон и Меидин в волнении посмотрели на меня, а я пораженно откинулся на спинку стула. Супруги ждут моего ответа, а я никак не могу выдавить из себя ни слова. От неожиданного предложения мысли буквально смешались в голове.

Кое-как взял себя в руки, встал и поклонился барону и баронессе:

— Я с благодарностью принимаю ваше предложение и приложу все силы, чтобы вы об этом не пожалели.

— Мы не сомневаемся в этом, Сержио, — мягко сказала Меидин. — Иначе, не принимали бы такого решения.





— Разрешите уточнить, что конкретно вы от меня ждете? — поинтересовался я. — Это не праздный вопрос. Задаю его лишь затем, чтобы понимать, в каком направлении мне выстраивать свою деятельность.

— Ничего особенного. Все то же, что мы уже тебе говорили, — отвечала, что показательно, Меидин. — Забота о баронстве и о семье. Наша кровь пустила корни в Мезене и Кроносе, нужно, чтобы наш род продолжился и на этой земле, в Аристи. Пускай, не по крови, но член именно нашей семьи должен сохранить власть над феодом. И тебе пора подумать о женитьбе и детях!

— Ваша милость! — выпучил я глаза на баронессу.

— Что «Ваша милость»? Тебе уже девятнадцать! — жестко припечатала Меидин. — Хватит уже кобелировать, пора озаботиться наследником.

Баронесса моментально вернула свой обычный образ жесткой леди. Ее ведь не зря боятся в замке больше, чем барона. Мне осталось только хватать ртом воздух. Вот засада!

— Я хотел решить вопрос со стоянкой…, — попытался я сменить тему.

— Ты от вопроса не убегай, — не дала мне этого сделать баронесса.

— Эээ… Признаю, что это разумно, — сдался я. — Но пообещайте мне, что моё мнение в выборе невесты будет учитываться.

— Хорошо, мы этот вопрос обязательно будем решать вместе. Да, дорогой? — Меидин вырвала барона из глубоких раздумий.

— Да… да…, — рассеянно ответил Беон, но тут же снова сосредоточил внимание на разговоре.

— Сержио, надо оформить необходимые документы у королевского нотариуса, а потом устроить прием, где мы объявим об усыновлении, — видимо об этом барон и размышлял, пока жена его не оторвала от раздумий.

— При всем желании, я не могу оставаться здесь очень долго, — ответил я Беону. — В любой момент может произойти нападение на манор и мне в это время надо находиться в своих землях.

— Мы живем в такое время, когда на нас могут совершить нападение в любой день, — возразил барон. — Это на тебя сейчас тилинкиты не нападают, а вот остальные — под постоянной угрозой. И что теперь, жизнь должна остановиться?

Ну вот как с местными фаталистами спорить? Лично я не нашел значимых аргументов. Однако перевел разговор в нужную мне сейчас практическую плоскость.

Сюзерен пообещал мне, что решит вопрос с бургомистром об аренде места в порту для моего когга и помещении для проживания команды и отряда охраны на приемлемых условиях.

Объяснил барону, что «Анне» с экипажем надо пробыть в городе до весны, пока я построю небольшой деревянный морской форт под Бабайками. Рассказал, что там у меня есть небольшая удобная бухта. До весны я с постройкой управлюсь, а потом перегоню когг в манор, под охрану форта.

На вопрос Беона, почему я так назвал свой корабль, не нашелся что ответить. Врать не хотелось, но и объяснить, по понятной причине, не мог. В Варнии не было таких имен, как Анна, однако то, что это женское имя, почему-то догадались все.

Это сразу «напрягло» Меидин, и она тут же «насела» на меня, пытаясь выяснить, что это за женщина. Пришлось убеждать ее, что у меня нет тайной дамы сердца, на которой я немедленно хочу жениться.

А на настойчивые попытки разузнать, в честь кого я назвал свой корабль, пришлось «напустить тумана» и объяснить, что это дань прошлому. Больше она из меня ничего вытянуть не смогла.

Возвращаясь к обсуждению о размещении моего корабля, было бы идеально поставить «Анну» в замковой бухте, но она маленькая, всего на два места. И там уже стоят оба струга барона: чердачный струг «Жемчужина» и небольшой быстрый струг «Тюлень». Больше там места все равно нет, так что городская гавань — единственный приемлемый во всех отношениях вариант.

— Милорд, миледи, вы рассказали мне, что ждете от меня в будущем, когда придется брать бразды правления феодом в свои руки. Но что для меня изменится сейчас? — мне просто необходимо четко понимать, что в плане прав и обязанностей переменится для меня после усыновления. — Нужно ли принимать участие в делах баронства Аристи?

— Пока от тебя ничего нового не требуется, — без энтузиазма и как-то холодно ответил барон. — Продолжай заниматься своим манором. У тебя все получается хорошо, на пользу как своих земель, так и всего баронства.