Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 82

Вот, черт! Один из тилинкитов получил копье в живот от моего воина первой шеренги, но неожиданно, со злобным рыком, начал еще глубже насаживаться на древко, помогая себе левой, невооруженной рукой. Добравшись до моего обескураженного копейщика, он с победным воплем, врубил ему топор в лицо. На землю они завалились вместе. Варвары тут же устремились в возникшую прореху.

— Гооор!!! — я, что есть силы, заорал командиру пластунов. Этого момента я и боялся больше всего!

Я не смог перекричать шум боя, но слава предкам, Гор помнил мой инструктаж перед боем. Его бойцы побросали фустибалы и бросились на уставших, израненных тилинкитов, расширяющих прорыв. Короткая резня и мои копейщики восстановили строй. Я облегченно выдохнул, — живем пока.

С брезгливостью отметил, что успел промокнуть от испуга. Просто в один момент. Как свинья на скотобойне. А что? Столько людей, за которых я считаю себя ответственным, могут погибнуть или стать калеками. Конечно, страшно.

Упершиеся в строй копейщиков тилинкиты, стали «растекаться» по фронту. Как, собственно, я и ожидал. На правом фланге они уперлись в болотце, а вот на левом их пока сдерживали лучники, акцентированно обстреливая любого, кто пытался обойти строй копейщиков. Прекрасно понимая, что статус-кво продержится не больше одной-двух минут, принял решение вводить в «игру» кавалерию.

— Строй «клин», — скомандовал я конным воинам. — Приготовиться!

С одобрительными возгласами кавалеристы стали выстраиваться за моей спиной в клин, а я был острием этого клина. Внешний ряд образовали кирасиры, внутри строя встали уланы. Справа и чуть позади меня построились Сток, мой друг и главный военачальник, и Белослав, который когда-то, на пороге моего дома, вытащил меня из-под стрел. Слева — Матей, Огнен и Джурадж, мои первые два дружинника в Оряхово. Я давно заметил, что эти ребята всегда стараются быть ко мне поближе, но я и не против.

Как я уже говорил, у моей тяжелой кавалерии еще не было кирас. Но у всех были металлические доспехи: бахтерцы, наручи, поножи и шлемы с наносником и бармицей. На два взвода я набрать таких доспехов смог. Также у каждого было особое седло, необычное для местных, с высокой спинкой.

У кирасиров на тренировках я «затачивал» следующие навыки: «молоток» (чередующийся удар и отход, можно несколькими шеренгами по очереди); против пик кирасиры тренировались наносить удар под углом, загибая пики в сторону; в наиболее простых случаях (неглубокое построение противника или вовсе отсутствие строя) я тренировал использовать «натиск». «Натиск» — это удар по строю с последующим прорывом. Потом новый заход и так повторять до полного «приготовления отбивной».

Уланы с их кожаными доспехами, более мелкими лошадьми и низкими седлами, тренировались мной для разведки, сторожевой службы, преследования врага и т. п. Пока же, из-за малого количества кавалерии, их приходилось иногда использовать и в строю кирасир. Я старался, как сейчас, ставить их либо внутрь строя, либо запускать второй волной.

— За мной! — коротко скомандовал и тронул Князя.

Шагом, потом рысью я начал набирать ход. За мной молча, выдавая себя только гулким топотом копыт, шла моя кавалерия. Небольшой отряд из двух десятков человек, но тилинкитам сейчас мало не покажется.

Принял влево, ближе к уже занявшей позицию карробалисте, выходя из-за спин своих копейщиков, и выбрал подходящий угол атаки. Хр-хр-хр-хр-хр… захрустел за спиной стреломет. Враг все ближе…

Я стал переводить коня в галоп. Князь вывернул шею, скосив на меня наливающийся кровью глаз. Глянул, как будто бы проверяя, так ли он понял своего седока, и ускорился, переходя в аллюр «три креста». Я опустил копье, натянув ремни тока, и выцеливая противника. Сейчас… Нааа!!!!

Копье легко прошило доспех тилинкита, нанизывая его, как жука на булавку. Хлопнули рвущиеся ремни тока, и я выпустил из рук древко, оставляя копье в теле варвара. Тут же потянул из ножен притороченную слева к седлу шашку.

Князь — красавец! Пока я выхватывал клинок, он как таран сносил всех на своем пути. А одного особо ловкого тилинкита, выскользнувшего из-под копыт, молниеносно укусил за шею. «Пролетая» мимо, я успел заметить, как тот выронил палицу и, схватившись за горло, рухнул на траву. Охренеть! Надо будет проверить, может Князь плотоядный?! Ха-ха-ха-ха! Возбуждение боя всецело охватило меня.

— ТшДАЦ!!!! — услышал за спиной грохот сработавшей карробаллисты. Молодцы! Просто молодцы!

Мы уже прорвались сквозь вражескую толпу. Я оглянулся на своих воинов. Они молча выстраивались за мной привычным клином. Мало у кого остались копья, только у трех-четырех уланов. Я улыбнулся и снова развернулся к наседающим на моих копейщиков тилинкитам.

— Пошли! — я указал шашкой на уже потрепанный фланг северных варваров и тронул своего коня.

Разметав остатки тилинкитов, пытающихся охватить наш левый фланг, я остановил свой отряд и окинул взглядом поле боя. Мой конный отряд, на первый взгляд, был цел. Копейщики уверенно держали строй, а стрелки методично отстреливали атакующих, похоже из последних сил, тилинкитов.





— Труби атаку копейщикам, — отдал я команду сигнальщику и тот поднес к губам сигнальный рог.

— Вууу-вууу! Вуу! Вууу-вууу! — пронесся над полем боя рев сигнального рога.

— Ииииииии! Хууу!!!

Строй моих воинов разом шагнул вперед, нанося одновременный удар копьями. Тысячи раз повторенное на тренировках упражнение. Атака строя копейщиков. Неторопливая, очень неторопливая, но неумолимо смертоносная атака.

— Хуу!… Хуу!… Хуу! — медленно, но синхронно, оряховцы пошли вперед.

Выложившиеся в ноль в безумном натиске, тилинкиты сначала подались назад, а потом не выдержали и побежали. Редкое зрелище, даже для меня. За эти три круга, много раз гонявшего и разнообразных разбойников, и тилинкитов. Но если с разбойниками обычно проблем не было, то северные варвары дрались зло и упорно, практически никогда не показывая спину. Сегодня я ее увидел.

— Айдан! Твой выход, — обратился я к командиру улан. — Сдохнуть должны все!

Айдан весело хлопнул кулаком по груди и обернулся к своему отряду:

— За мной!

Уланы рассыпались в одну линию и бросились за убегающими тилинкитами. Оставшиеся со мной кирасиры уставились на меня глазами больного спаниеля.

— Ладно, ладно, — я не сдержался и захохотал. — Вперед!

Тяжелые кавалеристы с улюлюканьем бросились вслед за уланами.

Глава 2

Глава 2. Цветань, 527 круг Н.Э.

Ко мне пришли тилинкиты. Не те, чьи головы сейчас лежат кучей на берегу удобной бухты под Бабайками. С теми я закончил четыре дня назад. После разгрома на дороге к Оряхово, мы вырезали всех, кто попытался сбежать после боя. Основную массу посекли уланы, небольшую часть, которая попыталась затеряться в лесу, помогли загнать пластуны.

В это время я оставался на поле, где мы одолели объединенный отряд трех родов северных варваров. Как не хотелось принять личное участие в добивании врага, но, как говориться, наступил на горло своей песне. Надо было проконтролировать оказание помощи раненым, подготовить к перевозке своих убитых (а их, к сожалению, было немало, в основном — копейщиков), собрать трофеи, избавиться от трупов тилинкитов. Их догола раздели, собрав трофеи, и в болото побросали. В общем, забот хватало и мне приходилось заниматься тем, чем надо, а не тем, чем хочется. Доля командира, эхх…

По информации, полученной от гонца, я знал, что на охрану байдар тилинкиты оставили десяток воинов. И сначала хотел взять с собой в Бабайки только конный отряд, а остальных завернуть домой, но потом решил перестраховаться. А вдруг за это время еще какая-то сволочь пришла? Будет обидно: прийти, чтобы уничтожить десяток моржовых вонючек, а наткнуться на лагерь из полусотни воинов.

Мне такого не надо. Лучше быть живым параноиком-победителем, чем мертвым безалаберным смельчаком. После того, как Гавейн оказал помощь раненым, я приказал уложить их на повозки. На другие телеги загрузили тела убитых товарищей, трофеи и под охраной половины здоровых и легкораненых бойцов отправил их в село.