Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 137 из 148

— Между вами все наладилось?

— Да, — ответил он мгновенно таким тоном, который не предполагал дальнейших вопросов.

Мои губы снова дрогнули.

Тогда я сказала:

— Умные женщины знают, когда нужно прощать.

Фину нечего было ответить.

— Хотя, если это случится снова, умные женщины также знают, когда стоит перестать быть глупыми.

Медленный взгляд Фина переместился на меня.

Я сжала губы.

Ладно, очевидно, разговор на эту тему окончен.

И слово, чтобы окончательно дать мне понять свое отношение к Риси, чем и так было понятно, Фин направился в ее сторону, где Рис останавливала Муншайн в передней части двора, ближайшего к кукурузе.

Ноу находился в конце двора, ближайшего к улице, и он галопом мчался в их сторону.

И вот тогда-то это и случилось.

Я услышала рев двигателя, мои глаза устремились в ту сторону и увидели, как мощный супер маслкар на большой скорости вывернул на полосу движения.

Затем свернул с переулка и въехал во двор.

На секунду я уставилась на него.

Затем из окон высунулись две головы.

Даже на расстоянии я узнала, кому принадлежали эти две головы.

И увидела в их руках оружие.

Я повернулась и крикнула:

— Вперед на поле! — во всю глотку как раз в тот момент, когда раздался первый выстрел.

Лейла залаяла. Я заметила, как тело Фина дернулось, голова резко повернулась к машине, затем он побежал к Рис.

Снова раздались выстрелы, я побежала к полю, крича:

— Вперед, вперед, вперед! В поля!

Фин приблизился к Муншайн и Рис, протянул руку и дернул поводья. Муншайн остановилась, и в мгновение ока Фин схватился за седельный рожок, оказался в седле позади Риси, успевшей выдернуть ноги из стремян. Фин сунул ботинок в стремя, развернул Муншайн, уперся пятками ей в бока, и Муншайн рванула к кукурузному полю. Ноу был уже в пяти футах, разворачивая Блейз на полном скаку.

Лейла подбежала ко мне.

— Беги в дом, Дасти! — Кричал Ноу, стараясь перекрыть продолжающуюся стрельбу.

— В дом, тетя Дасти! — крикнул Фин, уводя Рис на Муншайн в начинающиеся поля кукурузы, Ноу буквально наступал им на пятки.

Но я бежала к дому.

А потом оказалась на земле.

И это произошло потому, что боль и огонь пронзили бедро, и я сильно ударилась ладонями о землю.

— Какого хрена, Трой? — Услышала я крик, но я ползла, Лейла ползла рядом со мной, попеременно яростно лая и скуля, обнюхивая. Я пыталась подняться на ноги, но моя правая нога совершенно не слушалась.

Я услышала рев машины и подняла голову, глядя на дом. Увидела маму и Ронду, выходящих через двери черного хода.

Я подняла руку и махнула в сторону дома, крикнув:

— Внутрь! Заприте двери. Звоните 911!

— Дасти! — Прокричала мама, видно собираясь спуститься по ступенькам, но Ронда схватила ее за талию и грубо втащила в дом.

Слава Богу.

Спасибо тебе, Боже.

Спасибо тебе, Ронда.

Я продолжала ползти, одновременно пытаясь встать на ноги, Лейла находилась рядом, скуля и лая. Боль была невыносимой. Я почувствовала влагу по всей ноге, и ее становилось все больше.

Кровь.

Дерьмо.

Вот черт!

Лейла начала рычать.

— Трой! — Услышала я крик как раз в тот момент, когда почувствовала удар ботинком в бок, и у меня не было выбора, кроме как перевернуться в этом направлении.

На спину.

Я посмотрела на мальчика, который пытался дотронуться до Риси.

Он посмотрел на меня сверху вниз.

Он улыбался.

Он также держал пистолет, направленный на меня.

Кровь застыла у меня в венах.

Затем он выстрелил.

* * *

Он почувствовал. Когда все случилось. Он почувствовал так, словно сам находился в диспетчерской и получил вызов.

Воздух в управлении полиции стал статичным.

Мерри, сидевший напротив него и разговаривавший по телефону, скосил глаза на Майка.

Он тоже это почувствовал.

Марти Финк, полицейский в форме, который шел через КПЗ, остановился, застыв на месте.

И он тоже это почувствовал.

Потом зазвонили все телефоны одновременно.

Майк мгновенно наклонился вперед и вытащил свой из подставки.

— Хейнс, — прорычал он.

— Майк, о боже, Майк, — это был Джо из диспетчерской, — выстрелы на ферме Холлидей.

Майк больше ничего не слышал.

Он грохнул телефон обратно в подставку, и даже не взглянув на Мерри, рванул на выход.

* * *

Джо Каллахан взбежал по ступенькам в управление полиции.

Салли увидел его, вскочил со стула, направляясь к началу лестницы, чтобы преградить Кэлу путь.

— Кэл, остынь, — приказал он, поднимая руки.

— Говори, — прорычал Кэл, его глаза сканировали пространство. Ни Колта, Ни Мэрри, Очень много активности.

Ни Майка.

— Подростки, которые громили Бург и были пойманы Майком, сыграли худшую шутку с Рис Хейнс и Фином Холлидеем, — объяснил Салли, и глаза Кэла сузились.

— Худшую шутку?! — тихо спросил он, и Салли подошел к нему ближе.

— Оставь свое дерьмо при себе, Кэл, — прошептал Салли.

— Говорят, Дасти была ранена.

— Кэл…

Кэл наклонился и посмотрел Салли в глаза, прорычав:

— Выкладывай.

Салли кивнул и быстро сказал:

— Мы взяли двоих. Колт с одним. Мерри с другим. Дрю наблюдает. — Он мотнул головой в сторону коридора, ведущего к комнатам для допросов. — Они сказали, что всего лишь просто дурачились. Хотели попалить на ферме из отцовского оружия, пошуметь, напугать до смерти Фина и Рис. Но больное дерьмо — тупое дерьмо. Они не хотели никому причинить вреда. Проблема в том, что они не знали, что у одного из них с головой совсем плохо. Он не стрелял в воздух. Он прицелился и попал Дасти в бедро, когда она убегала.

Из горла Кэла вырвался неразборчивый рокот.

Салли продолжил быстро.

— Джонас, Кларисса и Финли убежали на кукурузные поля. К счастью, они были на лошадях. Но парень-стрелок выпрыгнул из машины, когда она еще двигалась. Подбежал к Дасти, ударил ее ногой в спину, а затем выстрелил ей в грудь.

Кэл крепко зажмурился и отвернул голову, бормоча:

— Мать твою.

Хейнс. Черт побери, Хейнс, скорее всего, слетел с катушек.

Кэл вспомнил, как они толпой стояли возле ее фермерского дома.

Поэтому он быстро открыл глаза и снова посмотрел на Салли.

— Как она? — Спросил он.

— Понятия не имею, — ответил Салли. — Она все еще на операции в окружной больнице Хендрика.

— И каково предварительное заключение? — тихо спросил Кэл, Салли сжал губы. — Сул, — прорычал Кэл.

— Врачи… черт, Кэл. Он выстрелил в нее в упор из долбаного 45-го калибра и повредил артерию у нее на ноге. К тому времени, как приехала скорая, она потеряла чертовски много крови, так что даже если бы у нее не было дыры в груди, врачи боролись за время и уже проигрывали.

Бл*дь.

Мать твою!

— Майк там? — спросил Кэл.

— В данный момент, да.

Кэл пристально посмотрел ему в глаза.

Затем спросил:

— У вас двое, но нет стрелка?

— Пока двое других парней сходили с ума, когда увидели Дасти в крови, он прыгнул в их машину и уехал.

— Имя, — отрезал Кэл, и Салли моргнул.

— Что?

— Название и марка, модель и цвет автомобиля.

Глаза Салли расширились.

Затем он заявил:

— Пусть этим занимается полиция. Все занимаются. Даже те, у кого был выходной, присоединились к поискам.

— Имя, Салли, и марка, модель и, мать твою, цвет машины, — прорычал Кэл.

— Кэл…

— Не даешь, бл*дь, думаешь, что моя задница не будет находиться дальше по улице в офисе Таннера, и я не возьму стрелка и тех двух гребаных психов, с которыми он работает, чтобы выйти на улицы?

— Таннер уже заходил, — признался Салли.

Кэл больше не сказал ни слова.

Он повернулся и побежал вниз по ступенькам, сунув руку в задний карман, вытаскивая телефон.

И через несколько секунд у него было название, марка, модель и цвет машины еще до того, как его задница оказалась в его внедорожнике.