Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 97 из 102

Глава 24 Никак они не научатся −2

В коридоре дешевого борделя было не протолкнуться от стаи назойливых мошек, заглядывающих через проем выбитой двери. Перестав вращать рукоять лучковой пилы, Киара набрала в грудь воздуха, дабы как следует рявкнуть, но осеклась на середине.

Шок, страх, и недоверие в глазах продажных девок и членоголовых мужланов смешивался с подлинным восхищением. Насекомые или нет, но работу мастера они оценить все же способны…

— Г-госпожа… Вы… Вы закончили? — донесся робкий голос из-под пилы. — А то зябну, чего-то и ручонки отнимаются… Чего это вы там делаете, а?

— Мы только начали, мой милый кавалер, и ежели не желаешь ослепнуть или отупеть пуще прежнего, советую закрыть рот. А то сквозняк будет…

С тихим скрежетом пила продолжила прорезать теменную кость на проломленном черепе кузнеца. Вскрыв череп одурманенного настойкой пациента, Киара потянула за жиденькие волосы и со звучным чпоканьем от него отделился идеально ровный круг размером с медную монету.

Под женский писк и мужское перешептывание, пинцет быстро извлек все осколки кости, усыпавшие бесформенную серую массу.

— Сказочное полоумие… Как в трупы палочками тыкать — это они не страшатся. А как полумертвого к жизни возвращать… Мошки же, что с них взять, верно?

Пациент не ответил, так как был занят, закатывая глаза и пуская со рта пену. Тьфу! Все же задела… Ай и ладно. Подумаешь, теперь сфинктер станет расслабляться во время оргазма — ему, поди, так даже лучше! Не даром же с этой «Молочной коровой» развлекался. Пока карниз на голову не грохнулся.

Незаметно для остальных расплющив между пальцами медную монету, «аптекарь» накрыла ей отверстие в черепе и принялась нашивать и забинтовывать снятый прежде кусок кожи.

— Ты уж прости за медь, но золота мне жалко… И так вчера сапоги где-то затеряла, на что новые покупать?

Закончив с пациентом прежде чем тот придет в сознание, Киара начала собирать инструменты во внушительную сумку, уже прикидывая с какой стороны будет торговаться за услуги по неотложной помощи очередному болвану, чей член едва не привел его к смерти.

К удивлению девушки, тучная жена кузнеца не томясь протянула кошель полный серебряных монет. Несмотря на место и условия, в которых ее муж получил травму, жирная дуреха всем сердцем переживала за его жизнь. Это уже не слабоумие, тут новый термин надобен…

И остальные еще таращатся… Будто дракона увидели.

— Ну вы даете… — заохал тощий караванщик. — Вы прямо искусница! Платье бы вам поновее, да хоть сей момент себе голову раскурочу, дабы…

— Я замужем!!!

Грубо пихнув подвыпившего «кавалера», девушка решительно пробилась сквозь коридор и вышла на дождливую улицу.

Череп вскрыла — эка невидаль! Да она с закрытыми глазами может этих кретинов на органы разобрать, да так, что не заметят, покуда до ветру не приспичит! Но для болванов, никогда не слыхавших о чем-то кроме уринотерапии — настоящая медицина, разумеется, в диковинку.

Однако щеки все же теплеют. Не то чтобы Киаре было дело до мнения каких-то мошек, но восторги и одобрение в их глазах не так уж и раздражают. Порой… Порой приятно чувствовать себя важной частью чего-то большего.





Страх и боль это хорошо, но и обожание тоже ничего. Согревает. Пожалуй, не зря она задержалась в этом грязном городишке. Здесь… Уютно. Мошки вечно стремятся друг дружку покалечить или убить, так что без материала она никогда не остается. Да и, порою, встречаются симпатичные экземпляры — уж на ночь-другую сгодятся.

Все же не зря «безголовый рыцарь» ползал у нее в коленях, моля остаться и осенить жалкий городишко своим присутствием. Ладно, может не молил, а просто предложил остаться, на что она, дура, тут же согласилась, но… В душе-то он точно молил, верно? Как может быть иначе?

Взвесив кошель в руке, аптекарь быстро затопала на площадь, желая самолично подыскать материал для сапожника, но за раздумьями о сапогах и смазливых водоносах, она сама не заметила как оказалась у здания гильдии.

— О-о-ох… Так уж и быть. Все равно льет как из ведра…

Сказав себе, что хочет убедится в отсутствии истекающих кровью и зовущих мамочку авантюристов, Киара прошла за двери красующиеся свежим отпечатком ботинка.

Кровью никто не истекал, но мамочку звать уже готовились — бледнея в тени нависшего над ним великана, молодой парень смущенно прижимал к груди походный мешок с припасами.

— Ты че исполняешь, чудила гороховый⁈ Че это, я тя спрашиваю⁈ — покрытый шрамами громила вырвал и звучно кинул на стойку регистрации кирпич свежего хлеба.

— Б-б-булка, с-с-сир… С-с-с сыром чтобы…

— Я те дам, «булка»! Кто, млять, в поход хлеб берет⁈ Ты еще картошки… Ты внатуре и картошку взял⁈ На костре запекать⁈ Не, боец, ну ты точно смерти моей хочешь… Недельный поход, а он десять кило лишнего веса берет! Рэмбо комнатный.

Привычно погладив свою грудь, будто в поисках карманов, лейтенант горестно выдохнул:

— Короче, все это говно обратно на кухню, а взять… Блин, да некогда мне! Скажешь, что от меня, там уж разберутся. Мяса сушеного, бобов, прочей херни насыпят… В котелке варить будешь, понял⁈ И сушеного, млять, а не копченого! Увижу копченое, сам тебя, блин, закопчу!

Авантюрист поспешно закивал. Несмотря на стальной жетон, закрепленный на его рукаве, он не решался возражать этой громадине с диковинным акцентом. Равно как и его напарники с напарницами, стайкой спрятавшиеся за одной из колонн.

Вот за этим Киара сюда пришла. Не крови ей не хватало, а… Капельки этого высокого, но такого недалекого кретина.

— Соскучился? — озорно промурлыкала она, перехватывая громилу у порога гильдейской казны. — Не поверишь кому я и где я только голову вскрывала, там… Эй, ты вообще слушаешь⁈

Стеклянные глаза и бесстрастный тон подсказывал, что нет. Безголовый сир опять погрузился в себя.

— Совсем чокнулись, картошку на полевые брать… Мясо, блин, сушеное для кого выдумали… Сухпайки там, вся херня… Надо консервы изобрести, короче. Но Эмбер стопудов бабла зажидит… Хотя, если я «отработаю»…

Вздохнув, Киара повисла на толстой руке здоровяка, терпеливо ожидая окончания приступа. Перескакивая с понятного языка на чужеродный, он все бормотал то про сыры, то про булки, то про их переулки. Со стороны казалось бы комичным, если бы не совершенно отрешенная манера и мертвый, безжизненный взгляд.