Страница 37 из 39
В это было невозможно поверить. Джейк купил дом! Кэти хотела высвободить руки, но сильные пальцы еще крепче обхватили тонкие запястья. Они сидели так близко, так плотно соприкасались плечами и коленями, что у Кэти перехватывало дыхание.
– Ты помнишь, почему Дэвид решил продать этот дом?
– Еще бы, как можно забыть! – с горечью произнесла девушка. – Разлюбезной Монике не нравилась деревенская жизнь, в ее грандиозные планы не входило запереться в провинциальном Корнуолле. Зачем спрашивать, Джейк, ты же все знаешь. Мне тогда было пятнадцать, и ты сам убеждал меня, что отец все решил правильно и что все будет хорошо. И ты опять солгал, а я тебе поверила.
– Вот именно, Кэти, тебе было пятнадцать, я знал тебя уже целый год, потому и решил выкупить дом. Задумайся, ведь, если, как ты считаешь, у меня была любовная интрижка с Моникой, зачем бы мне понадобилось тратить целое состояние на покупку дома, который она так ненавидела?
Она оторопело смотрела на него, не в силах вымолвить ни слова, но он настойчиво ждал ответа. Девушка сосредоточенно нахмурилась.
– Мне всегда было интересно, принадлежит ли тебе только лондонская квартира, – медленно проговорила она. – Нет слов, она чудесна, но при твоем огромном состоянии…
– Когда умер мой отец, я продал дом, где прошло мое детство, а этот оставил. Тебе это о чем-нибудь говорит?
Кэти в замешательстве закусила губу. Конечно, не для Моники он выкупил этот дом. Тогда почему? Да просто он ему понравился, она так и сказала вслух.
– Да, понравился, но для одинокого мужчины он чересчур велик. Я покупал его, думая об одном человеке.
– Об одном человеке… – тупо повторила она.
– Да. – Он улыбнулся и медленно поднял глаза на портрет, словно давая ей подсказку.
В глубине души зашевелилась слабая надежда. Джейк хочет сказать, что купил дом для нее? Неужели это возможно?.. А что, если она заблуждалась относительно его связи с Моникой? Ей вдруг припомнилось, как на прошлой неделе он говорил, что у него был не один перелом. Значит, он не наврал насчет отеля в горах…
– Ты дважды ломал ногу, – невольно вырвалось у нее.
– Да, Кэти. – Оторвавшись от портрета, он взглянул в ее вспыхнувшее лицо, поднес к губам ее руки и нежно поцеловал в обе ладони. – Теперь ты все поняла?
Кэти так долго не доверяла ему, так люто ненавидела этого человека, что было очень трудно вот так сразу отмахнуться от всех своих подозрений. Изумрудно-зеленые глаза напряженно всматривались в красивое лицо Джейка, стараясь увидеть в нем подтверждение своим надеждам. Если поверить, что он купил дом для нее, это значит, что он искренне хотел на ней жениться… Но он так долго и необоснованно обижал ее… делал больно…
Джейк вздохнул и выпустил ее руки.
– Как же трудно что-нибудь доказать тебе. – Он встал и подошел к камину. Повернувшись спиной к Кэти, он проговорил: – Но я тебя понимаю, я вел себя отвратительно, мне нет прощения. Ревность мерзкое чувство. Поверь, я сам себе противен.
– Ревность? – Кэти не могла в это поверить: Джейк ее ревновал! Искорка надежды в душе загорелась с новой силой. Джейк обернулся, расслабленно оперся рукой о каминную доску, прошелся по девушке взглядом, но тут же отвел глаза, словно стыдился смотреть на нее.
– Трудно поверить, Кэти? Клянусь, это правда. Но теперь я все начну сначала. Хочешь выпить? Немного виски мне сейчас определенно не повредит.
Внезапная смена темы смутила Кэти. Пробормотав, что ничего не хочет, она с растущим нетерпением следила, как он прошел к бару, достал бутылку, налил виски в высокий хрустальный стакан и единым махом его осушил. Кэти не могла оторвать зачарованный взгляд от загорелой мускулистой шеи.
– Ты говорил о том, что хочешь все начать сначала, – негромко напомнила она.
Джейк не смотрел на нее, его взгляд был прикован к портрету над камином.
– Я приобрел его вместе с домом, хотя и пришлось потратить немало усилий: Дэвид упорно не желал расставаться с ним. Поразительное сходство с оригиналом. Этот портрет всегда напоминал мне о нашей первой встрече. Я ждал в учительской, собираясь с мыслями, как безболезненнее сообщить маленькой девочке о смерти матери. Потом я должен был отвезти тебя домой. Я согласился выполнить эту тяжелую миссию, потому что обещал бабушке заботиться о твоей семье, поддерживать Мелдентонов в беде и в радости. Мы, латиняне, очень серьезно относимся к долгу чести и к данному слову.
Губы Джейка тронула слабая улыбка.
– Когда ты наконец впорхнула в учительскую, у меня перехватило дыхание. Ты тогда возвратилась с теннисного корта. Твои фантастические волосы золотым облаком обволакивали узенькие плечи, на тебе была белая спортивная майка, крохотная плиссированная юбочка едва прикрывала попку, а ноги…
Теперь его голос упал до полушепота, словно он говорил не ей, а самому себе. Чтобы лучше его слышать, Кэти вся подалась вперед, и он, услышав тихий скрип софы, повернулся и грустно улыбнулся.
– В свои четырнадцать лет ты была уже вполне развившейся девушкой. Красивее тебя я никого не встречал в своей жизни. До сих пор удивляюсь, каким образом мне удавалось держать себя в руках. Я не понимал, что со мной происходит: я, взрослый человек, банкир с солидным именем в деловых кругах, – и втюрился в школьницу. Я изо всех сил старался скрывать свои чувства, как мог утешал тебя в страшном горе, но мне это давалось с великим трудом, потому что я постоянно испытывал чувство вины.
– Разве? – Кэти улыбнулась, ощущая, как с каждым словом теплеет на сердце. – По-моему, тебе вполне удавалось соблюдать приличия.
– Только потому, что весь следующий год я был в разъездах и не видел тебя.
– А открытки? – тихо спросила она.
– О да, открытки. И тут я чувствовал себя виноватым, но ничего не мог поделать, все мои мысли были только о тебе. – Он помолчал. – Я постоянно внушал себе, что этого не может быть, что это какое-то наваждение. Успокоила меня бабушка. Когда я поделился с ней своими переживаниями, она рассмеялась и напомнила, что я наполовину итальянец и что через пару лет разница в годах будет уже не важна. Я успокоился, стал больше внимания уделять семейству Мелдентон и делам фирмы, стал другом Дэвида, но главным поводом всегда было неудержимое стремление постоянно видеть тебя.
Расширенными глазами Кэти смотрела на Джейка. И этот человек всего несколько часов назад велел ей убираться вон из его квартиры?
– Да, с первой нашей встречи я был очарован тобой, одурманен; когда ты находилась рядом – у меня кружилась голова. – Он смущенно улыбнулся. – По правде говоря, теперь я и сам понимаю, что гнетущее меня чувство вины только навредило нашим отношениям.
Кэти хотела было что-то сказать, но Джейк быстро пересек комнату и, схватив за руки, поставил ее перед собой. Теперь их разделяло всего несколько дюймов. Поглаживая ее плечи, он продолжил:
– Поверь, Кэти, у меня никогда ничего не было с Моникой, она никогда не стояла между нами.
– Но ты настаивал, чтобы я с ней подружилась…
– Только потому, что мне хотелось защитить тебя, окружить заботой, – прервал ее Джейк. – Я считал, что будет гораздо лучше, если твой отец наконец женится, чем останется свободным вдовцом.
– Не пропускающим ни одной юбки, – усмехаясь, подхватила Кэти.
– Так или иначе, только по этой причине я хотел, чтобы ты с ней подружилась. Видит Бог, я был с ней не в столь близких отношениях, как ты думаешь. Наш банк долгое время занимался ее финансовыми делами, но для меня она оставалась просто знакомой, и не более того, клянусь тебе.
Что-то вспыхнуло в мозгу Кэти.
– Ты и сейчас занимаешься ее делами?
– К сожалению, да, но, как только я вернусь в город, я покончу с этим.
Так вот почему он так легко распорядился паями Моники на собрании директоров, подумала Кэти. Но тут она вспомнила, что именно тогда Джейк прибег к шантажу и сделал то самое непристойное предложение, но как же сказать об этом вслух? Она стыдливо потупилась.