Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 51 из 60

Валисия была в восторге. Она считала его настоящим произведением искусства, сходя с ума от возможности касаться его. Её пальцы вызвали жар, из-за которого его аура снова засветилась. Она хихикнула и убрала руки. Уоллес набросил рубашку на плечи, но не стал её застёгивать. Валисия пообещала себе сохранить каждую мельчайшую деталь этого вечера в памяти.

Они вернулись в остывший дом. Уоллес растопил камин и поставил на плиту чайник. Он старался не терять её из виду, постоянно оборачиваясь, чтобы удостовериться в реальности происходящего. На её губах играла счастливая улыбка. Она запретила себе думать о чём-то, кроме настоящего.

Он неожиданно навис над ней. Она даже на мгновение испугалась, но потом обняла его и глубоко вдохнула естественный драконий запах.

— Выходи за меня, — вдруг сказал он.

Валисия резко отпрянула. Она с недоверием заглянула в его глаза и поняла, что он говорил абсолютно серьёзно. Уоллес был напряжён и сосредоточен, он смотрел на неё и ждал ответа. Это был худший вопрос из всех, что могли прозвучать в этот вечер.

— Нет, — она покачала головой.

Чувство неземного счастья быстро покидало её. Она снова ненавидела себя за то, что натворила. Ей хотелось разделить близость с небезразличным человеком, но она не думала, что это разобьёт два сердца вдребезги так быстро. Валисия рассчитывала на то, что драконы к близости относятся намного проще, чем люди. И вот теперь она окончательно всё испортила.

— Выходи за меня, — упрямо повторил он, опускаясь перед ней на колени.

Он сам на себя не был похож. Золотистые глаза блестели от эмоций, его тело словно одеревенело. Уоллес следил за каждой её лицом и не хотел принимать отрицательного ответа.

— Капитан, я не могу выйти за вас, — Валисия попыталась уйти, но он схватил её за руки.

— Валисия, будь моей, — громко сказал он.

Уоллес даже не спрашивал о причинах её отказа. Он только упрямо просил её стать его женой. Слёзы застлали глаза, Валисия дёрнула свои руки, и он неожиданно отпустил её.

— Нет! Я не буду женой дракона! — практически закричала она.

— Не будь женой дракона, просто будь моей женой! — он снова встал и навис над ней.

— Но вы и есть дракон! — она всплеснула руками.

— Я не дам нам повторить путь моих родителей, — он резко прижал её к себе.

Сердце в его груди быстро стучало. Он был взволнован. Валисия практически ненавидела его за то, что он своими руками испортил чудесный вечер. Всё шло просто прекрасно, и вдруг он решил спросить её самое страшное. Как он мог вообще говорить об этом в такой момент?

— Не в этом дело! — она оттолкнула его. — Вы в любом случае будете ждать, что я пройду через трансформацию, сама стану драконом и потом со счастливым лицом буду рожать вам новых драконов!

Она увидела непонимание в его глазах. Уоллес нахмурился и скрестил руки на груди. Его брови сошлись на переносице.

— Но что в этом плохого?!

— То, что вы не понимаете, что в этом плохого, — вдруг зашипела Валисия.

Быстрым шагом она добралась до своей комнаты и захлопнула за собой дверь. Её раздирало изнутри. Первой её мыслью было открыть окно и сбежать через него в лес. Но она не могла бросить своих друзей. Валисия негодовала из-за возникшего недопонимания. Она просто отказывалась верить в то, что он абсолютно серьёзно задал ей этот вопрос, зная о её мечтах. Он так много поддерживал её мысли в разговорах, что она даже не ожидала такого поворота.

Для неё самым страшным было именно то, что он не понял её. Он не хотел принимать отказа и не видел ничего плохого в перспективах, что предлагал ей. После всех их разговорах о независимости. Сердце разрывалось на части, ведь она осознала, что он обманывал её всё время лишь для того, чтобы сблизиться. Не высказывал своих истинных мыслей, лишь бы окончательно влюбить её в себя.





Она подпёрла дверь стулом и плотно задёрнула шторы. Валисия закуталась в кокон из одеяла. Она часто делала так в детстве, пытаясь спрятаться от проблем. И сейчас она очень надеялась на то, что это снова поможет ей справиться я ураганом чувств и эмоций внутри.

Глава 18. Неожиданная встреча

Она практически не спала. Ей удалось отдохнуть лишь урывками. Валисия всю ночь прокручивала в голове события прошлого вечера. Как от блаженства она перешла к ярости. Ей было больно, сердце ныло, не давая ей спать. Свою неожиданную слабость она просто проклинала.

Валисия ненавидела и себя, и его за то, что произошло. Она почему-то была уверена, что если бы у неё получилось проигнорировать внутренний зов, то всего этого не случилось бы. Валисия видела чёткую взаимосвязь между тем, что было в конюшне и тем, что было на кухне. Раньше он никогда не светился, когда она касалась его. Но вечером что-то изменилось в нём самом. И это повлияло на исход их отношений.

Послышался странный шум. Она выглянула из окна и увидела одинокого всадника, спрыгивающего с лошади у их ограды. Валисия испугалась, опасаясь, что это мог быть враг. Она побежала в комнату к капитану, распахивая на ходу все двери. Он удивлённо приподнялся на кровати, когда она вбежала в его комнату.

Он выглядел злым и раздосадованным и, судя по всему, тоже мало спал прошлой ночью. Ей было сложно выдерживать его тяжёлый взгляд, поэтому она смотрела куда угодно, но не на него.

— Там… Всадник… — она побоялась говорить это громко.

Его лицо мгновенно преобразилось. Он стал серьёзным и собранным. Уоллес быстро поднялся с кровати, надевая на ходу рубашку. Он в несколько больших и громких шагов преодолел расстояние до кухни, распахнул входную дверь и уставился на человека, собиравшегося постучать.

— Капитан! — он резко выпрямился. — Я принёс вам весть, — человек склонил голову и протянул вперёд конверт.

Уоллес забрал его и выжидающе посмотрел на всадника. Валисия даже издалека видела, как он меняется. Уоллес разительно отличался от своей личности капитана. Когда он забывал о правилах и уставе, он был молодым и интересным мужчиной. Но стоило в его жизни появиться армии, он сразу же становился серьёзным и строгим.

— Что-то ещё?

— Нет, капитан, все указания внутри, — ответил он, не поднимая головы.

— Понял. Свободен, — Уоллес захлопнул перед ним дверь.

Валисия негодовала. Раз уж этот человек оказался его подчинённым солдатом, то он мог бы и пригласить его в дом. Всё же дорога хоть и не была дальней, а выматывала. Тем более что ему пришлось скакать ночью, чтобы доставить им это письмо.

Капитан надорвал бумагу и вынул записку. Он быстро прочитал её, скомкал, бросил в камин и разжёг его. Валисии не удалось даже мельком взглянуть на текст.

— Собираемся, нас уже ждут, — сказал он, возвращаясь в комнату, закрывая за собой дверь.

Валисия побежала к себе и быстро покидала в сумку все свои вещи, благо, их было немного. Она пошла на кухню и начала собирать припасы. Уоллес вышел следом за ней.

— Нет времени на это, с этим разберутся, бросайте всё, что не является вашими личными вещами.

Она удивлённо покосилась на него. Что было в том письме? Или разница в его поведении была вызвана злостью на её отказ? Валисия поспешила за ним, а он словно и не собирался её ждать.

Уоллес быстро вытащил повозку и впряг в неё лошадь. Она сложила их вещи внутрь и едва успела сесть, когда он тронулся. Капитан оставил открытыми двери дома и конюшни. Он даже не стал закрывать распахнутые настежь ворота.

Она заметила, что в этот раз он гнал лошадь намного быстрее и менее аккуратно. Его взгляд был сосредоточен на дороге, он снова не разговаривал с ней. Пусть ей этого и не хотелось. Она понимала, как сильно задела его чувства своим отказом. По нему было видно, насколько шокировал его такой исход.

Валисия снова попыталась запомнить дорогу, но они слишком быстро вернулись на основную королевскую дорогу. Уоллес то и дело поглядывал на небо, но она не видела там никакой опасности. Валисия смирно сидела и ждала участи, что ждала её в академии.