Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 82 из 846

Аббас, дядя Пророка

V ̅ MCCCXXII / 6 322
Он — разведчик-«резидент».
Мекка этого не знает.
Он — Пророка спецагент,
И от всех Пророк скрывает.
Так убить его не дал,
Дела хоть не объяснял.
Мусульманином как раз
Дядя стал, и Боже спас.
И опять от всех укроет.
Выкуп заплатить велит
И двоих ещё вменит,
Получалось в общем — трое.
Дюжина там серебром
Тысяч — Мекке бурелом…
V ̅ MCCCXXIII / 6 323
Чтобы вновь не догадались.
Бог же — сторицей вернёт…
И рабочие там стались –
Сотня каждый день даёт,
Тем Аллах обогатил.
И — Прощенье предвестил…
А сейчас — пока он связан,
И Пророк тем стал обязан?
Лицемеров что глава –
Лишь его рубашка впору
Там Аббасу, чтоб узору
Различить, где голова.
И рубашку ту вернёт
В смерти день — и долг уйдёт.

Пленные Бáдра

V ̅ MCCCXXIV / 6 324
Семь Десятков пленных там,
Семь Десятков к ним — убили.
Долог путь был Небесам.
Гъýкъбу — по пути казнили,
Злейший враг и издевался.
Тут — детьми что прикрывался.
Выкуп можно заплатить,
Пленного чтоб получить.
И про выкуп тот сказали –
Тысячи Четыре будет,
Серебром дирхем остудит
То — что в Мекке те забрали.
Вёл расчёт Бог не спеша,
Знай то, плотская душа…
V ̅ MCCCXXV / 6 325
Не заплатят — тех казнят.
Если денег вовсе нету –
Обучение вменят,
Удивить чтоб всю планету.
Научить — читать, писать –
Десять Человек. Вот знать.
Знать — учения и света.
Каково тебе, планета?..
Непростое то решенье,
Было там Совета Два,
Книга пишет и права.
Всё в совете — там решенье.
Позже Бог Аят прислал,
Очень много прояснял…

1-й Совет: Абу Бакр, Умар, Али

V ̅ MCCCXXVI / 6 326
Всё — ближайшие те люди.
Фúдью предложил Сиддúкъ,
Всепрощеньем живший в чуде,
Сердцем в Свет давно проник…
Предложил Умáр казнить –
Всех. Ему и объяснить.
Род Хашúма — для Алú,
Он казнит их для земли.
А Аббаса — брат Хамзáт.
Остальных — Умáр казнит,
Сердце так ему велит.
Правда — с ним. Не брат и сват.
Общий был потом Совет,
Добавляется в ответ.

2-й Совет: общее мнение Асхабов

V ̅ MCCCXXVII / 6 327
Сжечь врагов всех предлагает
Абдуллах ибнý Раўуáха.
Сáгъд, что Мугъáз, признает:
Он — с Умáром. Нету страха.
И в шатёр Пророк вошёл,
Там решение обрёл:
Фúдья. Если нет — казнить.
Мненье то — не изменить.
И Сиддúкъ — как Микаúл,
Только с миром в мир приходит,
Каждый радость в нём находит.
А Умáр — как Джабраúл,
Наказанием врагам
От Аллаха будет там.

Решение Бога

V ̅ MCCCXXVIII / 6 328
Позже к нам пришёл Аят.
Плачут там Пророк, Сиддúкъ.
Прямо людям говорят:
В страхе там гяур поник.
Нужно было — всех казнить,
Остальным чтоб страх вселить.
Не ошибся там Пророк –
Бог нам преподал урок.
Знай — что речи все Пророка,
Все слова его, дела –
Божья Воля лишь вела,
Богом Свету там дорога.
Нас Аллах учил всему
Тем Пророком потому.

Зять Пророка — Абуль-Гъáс

V ̅ MCCCXXIX / 6 329
И о нём уж говорили,
Выкуп там жена пришлёт.
Много слёз мы тем пролили –
Свет Хадúджи в сердце бьёт…
Должен Зéйнаб он вернуть –
Не развода это суть.
И его освободили,
Нет запрета — не убили.
Где гяур и мусульманка
Быть семьёй в миру не могут –
Позже с Неба в том помогут.
Жизнь мирская — как обманка.
И в Законе запретят –
Выдать за своих велят.

Оратор Мекки — Сухéйль ибн Гъамр





V ̅ MCCCXXX / 6 330
А оратор и поэты –
Всё как СМИ, огонь палят.
Переступят все заветы,
Сильным мира услужат.
Зубы хочет там сломать
Наш Умáр — чтобы молчать.
Но Пророк сказал другое.
Будет чудо вот какое.
В Мекке — рúдда началась,
И в неверие вернулся
Тот мекканец, что споткнулся –
Жизнь Пророка прервалась.
Хýтбой всех вернул в Ислам
Тот Сухéйль, чудом Вам.

Хорошее отношение к пленным

V ̅ MCCCXXXI / 6 331
Относиться хорошо
Приказал Пророк Аллаха.
Дополнением ещё,
Чтобы сердце знало, птаха,
Хлеб — что пленным там давали.
Сами — финики жевали.
Хлеба — мало, дорогой.
Всё понятно?.. Боже мой.
Вот Ислам — что Настоящий.
Нет увечий, пыток нет,
Не калека тот поэт,
Выше был что говорящий.
В мире нынче суррогат –
Не Ислам — в цене, мой брат.

Джубéйр ибн Мýтгъим ибн Гъáди

V ̅ MCCCXXXII / 6 332
Мýтгъима там сын пришёл –
В Мекку заводил Пророка.
Их джиуáр тогда нашёл
Наш Пророк, по воле рока.
Если б Мýтгъим был живой –
Семь Десятков, Боже мой, –
Всех бы пленных он отдал,
Денег бы с него не взял.
Сыну дал — кого просил*.
Верный наш Пророк. Всегда.
Только верности среда.
Верным после смерти был.
Мы ж — добро всё забываем,
Верными себя считаем.

Гъумéйр ибн Уахб принимает Ислам

V ̅ MCCCXXXIII / 6 333
Нет шайтана в Мекке «круче».
Он — хитрее Мекки всей.
И сгустились в небе тучи –
Сын его среди вестей.
В плен на Бáдре он попал.
Сын Умэйи в дело встал,
Что Сафуáн, к нему идёт.
Новый в деле поворот.
Есть долги. И дети есть.
Он — Пророка убивает.
А Сафуáн за ним решает
Все дела — лишь хочет весть.
За отца убить и брата –
«Мизерная» будет плата.
V ̅ MCCCXXXIV / 6 334
Никому не говорить
В Хúджре Кáгъбы сговорились.
Будет он детей растить –
Как своих, в том убедились.
И долги он все вернёт,
Смерти лишь Сафуáн там ждёт.
И вдвоём о деле знают,
Никого не посвящают.
Саблю наточил мекканец,
Ядом смазал лезвиё:
Коль не рана — яд своё
Там возьмёт, и смерти танец.
Курейшит так полагал
И Медины достигал.
V ̅ MCCCXXXV / 6 335
И увидит то Умáр –
Бога враг в Медине уж.
Умме то — бесценный дар,
Наш Фарýкъ велик и дюж.
От Ирана, Пакистана –
До Туниса. Скажем прямо,
Был Халиф Умар тогда,
Мощи Бога провода.
И Гъумéйру — он не верит,
Дескать, тут причиной сын.
Вслед события за ним,
У Пророка будет двери.
И велел Пророк пустить,
Душу — в Боге укрепить.
V ̅ MCCCXXXVI / 6 336
Всё расскажет там Пророк –
Как всё дело проходило,
Как Сафуáн ему помог,
От Гъумéйра исходило.
Поражён — и слова нет.
Шахадáт — его ответ.
И Ислам он примет там,
Не того хотел Сафуáн.
Сына тоже отпустили.
Сын в Ислам любя войдёт,
Бога в сердце обретёт.
Да Гъумéйра — подменили.
Хочет в Мекку он вернуться,
В гущу боя окунуться.
V ̅ MCCCXXXVII / 6 337
И Пророк то разрешает.
В Мекку едет тот старик.
Всю родню он призывает,
А Сафуáн совсем поник.
С ним не хочет говорить.
Кстати — могут и убить.
В трауре там город весь –
Мусульманин в Мекке? Здесь?
Он Сафуáна защитил
В Год, когда та Мекка пала,
И отсчёт там начинала
Песня новая у сил.
В день Хунéйна столько дал –
Что Сафуáн не устоял…

Абуль-Гъáззата ш-Шáгъир

V ̅ MCCCXXXVIII / 6 338
Был поэт и звал к войне.
Мусульмане отпустили –
Пять детей дырой в стене,
Денег нет, ему простили.
Лишь до Мекки он дошёл –
Снова станет тот «орёл».
Пуще прежнего «поёт»,
Ухуд в деле его ждёт…
Там Аллах и рассчитает,
Будет плакать и стонать,
Есть огонь таким под стать,
И огонь он обретает.
Позже можем рассказать,
Не до-далее писать.

Къубáб и другие

V ̅ MCCCXXXIX / 6 339
В Бáдра день стоял Къубáб,
Битва та не начиналась.
И подумал тот араб,
Мысль — не слово, замолчалась.
И не знал её никто.
И не слышало ничто:
Женщин Мекки бы хватило
Их смести — ну, что за сила?
Позже принял он Ислам –
И Пророк ему напомнил,
Волю Бога тем исполнил…
Изумленья будет там –
Только Бог мог известить.
Значит, так тому и быть.
V ̅ MCCCXL / 6 340
И ещё один рассказ.
В Бáдра День — шайтан пришёл,
Перед ангелом как раз,
Войско он своё привёл,
Как Сурáкъа Мýдлиджи –
Вот возьми и отличи.
И от ангелов бежит,
Путь араб там преградит.
В грудь ударил — убежал,
Видит он — они не видят,
Ангелы сейчас «обидят».
И Пророк то рассказал.
В день когда принял Ислам
Тот араб, поверил там.