Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 35 из 846

Пророк собирает курейшитов Мекки

V ̅ DCLX / 5 660
Курейшитов собирает
Наш Пророк у Мекки всей.
То же, в общем, обещает.
Да претензии сильней –
Идолов он ложь раскрыл,
Предков тоже обличил,
Что неправедным прожили
И язычниками были.
И полны арабы гнева, –
Вера вся и предок их.
Переполнился наш стих,
Хватит в деле перегрева.
К Абу Тáлибу пойдут,
Рода что глава и чтут.
V ̅ DCLXI / 5 661
С ним считаться — все должны.
Славен род его, силён.
Всё Хашúма ведь сыны,
Ранг особый в деле том.
И Хашúму будет внук
Абу Тáлиб, что не звук.
Молния из уваженья,
Что сословия сраженья.
В общем, — самый славный род,
В Мекке рода нет славней,
Курейшитов всех главней
Средь потомков, знай, народ.
Он красиво всё сказал
И с улыбкой отослал.

Р о д о с л о в н а я П р о р о к а М у х а м м а д а ( ﺹ )

А д а м
(1-й)
Ш и с
(2-й)
А н у ш
(3-й)
К а й н а н
(4-й)
М а х л а и л
(5-й)
Й а р д
(6-й)
И д р и с
(7-й)
М у т а ў ш а л а х
(8-й)
Л а м а к
(9-й)
Н у х / Н о й
(10-й)
С а м
(11-й)
. . .
И б р а х и м / А в р а а м
И с м а и л

. . .
М у д о р
. . .
Ф и х р ( К у р е и ш ) / 11-й
Г ъ а л и б / 10-й
Л ю у е й / 9-й
Кагъб / 8-й
М у р р а т / 7-й
К и л я б / 6-й
К ъ у с е й / 5-й
А б д у М а н а ф / 4-й
Х а ш и м / 3-й
А б д у л — М у т а л и б / 2-й
А б д у л л а х / 1-й

М у х а м м а д
(П е ч а т ь П р о р о к о в)

Угрозы курейшитов

V ̅ DCLXII / 5 662
Снова жаловаться будут,
Недовольна Мекка вся,
Что в язычестве пребудут
Сверхупрямством карася.
Или ты останови –
Или же войну прими
До победного конца,
Стороны одной венца.
Что сказать? Он в думу впал.
Род его весь перебьют,
Не в первой арабу тут,
Мести той горит запал.
Он Пророка позовёт,
Чтоб пришёл, и он придёт.
V ̅ DCLXIII / 5 663
Перебьют всех курейшиты,
Никого не пожалеют.
Местью этой будут квиты,
Ярость только разумеют.
Но Пророк остановиться
Не сумеет — делу сбыться.
От Аллаха получал
Все приказы. Ожидал
Он такого поворота,
Только — некуда деваться,
И один пойдёт он, братцы.
Абу Тáлиба забота –
Знай, до смерти он с тобой.
И сравню его с горой.
V ̅ DCLXIV / 5 664
Удивительный момент –
Абу Тáлиб был язычник.
Не простой эксперимент,
А неверия отличник.
Всё равно — он заступился,
План Аллаха здесь раскрылся,
Но для тех — кто поумней,
Сúру чтит и так видней.
«В моде» стало говорить,
Что — с неверным не общайся
И к нему не обращайся.
«Модным» Бога научить?
Поумней — сказали выше,
Им хватило выше крыши…

Лямбда и 1-я Газель Хафúза

V ̅ DCLXV / 5 665
Лямбду физик отменил.
Опыты — «всё доказали».
Хоть я физику ценил,
Та прибавила печали.
Дескать, лямбды в деле нет,
Заявлял «апологет».
Позже дело прояснили,
Воду той реки испили.
Но в те годы, расширяясь,
Мир вселенной разрывался –
Лишь «упёртым» я остался,
«В мрак от света» удаляясь?..
Фридман с Гамовым качают,
Относительность смущают…
V ̅ DCLXVI / 5 666
С лямбдой я своей — остался.
Пусть «упёртым» все считали.
С ними я не соглашался,
Те — считаться перестали.
Боже мой, как хорошо…
Непочтения ещё
Можно было бы добавить,
Да не мне — а Богу править.
Он — и правит. И сейчас
Люди просто всё докажут,
Ускорением расскажут,
Не Япония-Кавказ.
В общем, лямбда подтвердилась:
Месть холодной пригодилась.
V ̅ DCLXVII / 5 667
В космологий величинах –
Постоянная она.
Нету Истины в причинах,
Истина — всегда одна.
Кто б куда б не расширялся.
С лямбдою своей остался.
В общем, долгий разговор,
Физики опять дозор.
Худший физики прогноз
В этой лямбде воплотился,
Раз в сто двадцать накрутился,
Что не Гудвин в сказке Оз.
До Хафúза здесь дошёл –
Всё опять я там нашёл…





1-я Газель

V ̅ DCLXVIII / 5 668
«Веселей, Виночерпий! Полней мою чашу налей»,
Где — Аля и Сакъú. И о том мы уже говорили.
«Была лёгкой Любовь, да становится всё тяжелей».
В Сод Газели Начальной с фарси стих легко мы залили.
Стан с Газелью свести — так непросто. И это признай.
Да Хафúз сам зашёл вновь с улыбкой в мой брошенный Край.
Если Мастер пришёл — то к чему все упрёки твои?
Ночь прошла. Дальше ждут — только дни, только дни — впереди.
Знают все, что — к Хафúза Газелям неровно дышал.
Стала явью та тайна и знает весь мир про неё.
В яви той, что без дна, вновь найду я своё забытьё.
Говорил это прямо и раньше, и каждый про это прознал.
Что сказать напоследок в том бейте последнем опять?
Лишь счастливым позволил Всевышний Хафúза читать.
V ̅ DCLXIX / 5 669
«Нечестивцем пролью на молитвенный коврик вино».
Шах Накъшбáнду я так угожу* вновь на злобу врагу.
И верну в понедельник, как было для нас суждено,
Не шаптал с ананасом, не плов, не кишмиш, курагу.
Так о чём я сказал — Примечания край посети,
Сод до корня познав, и к нему ты дорогу найди.
Не ухмылкой пустой всех «святош» коих часто встречал,
Что в помойке мирской славно правят опять карнавал.
Зверем был и останусь. Да, Бог с ним, то — участь моя.
Вдалеке от мирского, пустого, блестящего в усталь для глаз.
Не тогда в бесконечность, да и не сейчас в первый раз,
Каждый мечется, ищет, страдает под стать бытия.
Зверь притихнет ужасный в безмолвии тягостных дней,
Если «так повелел вновь ему — кто Сильней и Мудрей…»

Моя λ

V ̅ DCLXX / 5 670
Моя Лямбда — Тарикъáт,
Так немодным нынче ставший.
Хаять Лямбду всякий рад,
Всякий — кто навек пропавший.
Пусть от α до ω
Не потешит в мягкой неге.
Битва с нафсом непростая –
Лýзеров бежала стая.
Просто — «нету» Битвы той.
Вот такой ответ по силе,
Ввек застрявшему в могиле,
В мире он сейчас «герой».
Пусть Махдú то «объяснит»,
Накъшбандúю что вершит.
V ̅ DCLXXI / 5 671
Моя λ — моя Лейла,
Къáйс-Маджнýн, пусть, буду я,
Не поклонник был я сéйла –
В первый миг беру, друзья.
Не дешёвым — дорогое
В анти-Сéйле. Вот такое.
Взял тот бейт Хафúз, сказали,
У Язúда. Кто в печали? У неверного нам брать — Разрешил Аллах в Пророке. Что застыли, демагоги? Абу Тáлиба печать. И Хафúз ответил сам, Часть Вторую — вверил нам*…

Четыре причины неверия-отрицания

V ̅ DCLXXII / 5 672
Куфр — это отрицанье.
Так в арабском языке.
К месту тут напоминанье,
Налегке и вновь в руке.
Хоть о том и говорили
И Аўтáды укрепили,
Скажем в Сóде это вновь,
Повторения любовь.
Мать ученья — знамо дело.
Без него никак нельзя,
Такова была стезя,
И по ней шагаем смело.
Если кто-то отрицал –
Так неверие назвал.

1-я причина. Власть

V ̅ DCLXXIII / 5 673
Власть царей — всему начало,
Трон не хочет он терять.
Потому не встрепетало
Сердце Истиной опять.
Был Ираклий — румский царь,
Византии государь.
И арабский царь там был –
Трон и веру упустил.
А Наджáши — сохранит,
И поверит он в Пророка,
И остался, волей рока,
Он на троне и сидит.
В общем, просто всё там было,
Сущностью судьба рулила.
V ̅ DCLXXIV / 5 674
Стал хазáрин иудеем,
Русь уверует в Христа.
Утверждать я не посмею,
Хоть история проста.
Первый там — назло решил,
Против двух он с третьим был.
Так Хазария пошла –
Унижение нашла.
Нет на карте — в мире нет.
Растворился, словно воздух,
Тот кагáн, не видно росту.
Где Хазария? Секрет?
Нет секрета никакого,
Униженьем стало снова.
V ̅ DCLXXV / 5 675
На Руси была причина –
Пить Ислам всем запрещает.
И решил тогда мужчина –
Христианство принимает.
В общем, суть определяла
Всё всегда. Не много-мало.
Каждый светом обретает,
Сущность где всегда решает.
Кто вцепился в трон опять –
Лишь бы власть и сохранить,
Что угодно городить –
Униженья ожидать.
Прямо это кто сказал –
Меньше всех и проиграл.