Страница 96 из 108
Глава 30. Месть
Итак, я богат, зол и злопамятен. И первым делом отправился к Самаритянину, которому в моем зловещем плане отводилось одна из главных функций — материальное снабжение.
— Привет, Сэм, давно не виделись! Как здоровье, как бизнес, как Сарочка поживает? — поприветствовал я скупщика.
— Какие люди, а я без цветов! Мой любезный друг, ви таки вспомнили про старика Сэма или у вас опять есть что задорого продать и порадовать мой кошелек и сердце? А может, ви таки решились скрепить себя узами брака и некровным родством, и ваш интерес Сарочкой не случаен?
— Мне нужен товар. Разный и много. Для начала, мне нужно найти вот этого торговца скафандрами для «смертников», — я скинул ему выдержу из давнего лога.
— Старый Сэм все сделает в лучшем виде, — деловито кивнул тот.
— Вот список того, что нужно у него взять. Так. Еще мне нужен список боевых стимуляторов и имплантатов, разрешенных к использованию на Арене, скафандр той же самой модели и цветов, что используют службы технического обслуживания станции, комплект аварийных эвакуаторов для скафов D-класса, — я продолжал диктовать, а скупщик лишь довольно ухмылялся, и ширина его ухмылки была прямо пропорциональна растущему счету.
— Я не могу видеть ваш кошелек, но зато хорошо умею читать по лицу, что это еще не все, — хитро прищурился негр.
— Верно. Мне нужен выход на китайцев… Тех, что работают с «Фениксами».
— К слову, эти ваши хвениксы установили слежку за моей лавкой. О чем, между прочим, я поставил вас в известность письмом…
— Да, я знаю. Заметил одного из наблюдателей, когда подходил сюда.
— Надеюсь, что ви знаете, что делаете.
— Хотелось бы в это верить… Так, и еще, мне нужна хорошо оснащенная минилаборатория для исследования биологических образцов.
— У меня тут есть модуль автоматической диагностики, у которого срок годности истекает только завтра. Ви, мой любезный друг, присядьте, расслабьтесь, а я быстро…
— Ты меня не так понял. Я хочу взять его в аренду.
— Но исследователи станции не только сделают все бистро и качественно, но еще и заплатят вам деньги за ваше же удовольствие!
— Сэм, просто найди мне лабораторию… Сколько времени у тебя уйдет на все?
— Несколько дней точно. Я вам сообщу, как только что-то привезут. Как вам тот «Алхимик», что подыскал вам старина Сэм?
— Отлично. Кстати, может быть есть более старшая модель тех же «Алхимиков», класса С?
— Ви не перестаете меня удивлять, молодой человек. Разумеется, цену на них ви знаете…
— Да.
— Тогда больше не имею никаких вопросов. Не знаю, в какую сумму удастся мне уложиться, но, заметьте, я не требую от вас никаких материальных гарантий и расписок кровью за мои деньги.
— Я ценю это, Сэм, но будь уверен, денег у меня хватит.
Попрощавшись со скупщиком, вышел. Ага, а вот и мой «соглядатай». Здоровый бугай под тагом «Фениксов», он даже не особо скрывался — стоял, подпирая стену, напротив входа в лавку и пристально осматривал всех проходящих мимо.
— Эй, не меня ищешь? — подошел я к нему.
— Тебя, — отозвался тот и сразу ударил, без замаха.
Вы были атакованы. Активирован режим дуэли.
От первых двух ударов мне удалось увернуться (хвала Координации!), а от третьего, угодившего в скулу, потемнело в глазах. В любом случае, силы были не равны, и я даже особо не сопротивлялся, так что уже через десять секунд все было кончено.
— Ну а смысл? — пробормотал я, поднимаясь на ноги.
— Приказано нулить тебя всюду всем составом, — ухмыльнулся бугай и отвернулся, собираясь уйти.
— Не так быстро, цепной пес Артурчика! — рявкнул я, набрасываясь на него сзади и изо всех сил впиваясь зубами в шею.
Вы атаковали противника. Включен режим дуэли.
Вы нанесли урон 15% (критический). Здоровье противника: ???%
Он взревел раненым зверем и одним движением плеч отбросил меня в сторону. Сильный удар о стену прекратил дуэль.
— Все никак не угомонишься, урод, мало тебе? — рана его заживала прямо на глазах, но, судя по выражению лица, несколько неприятных секунд я ему все же доставил.
К слову, во рту явно ощущался соленый вкус чужой крови. Хорошо я его прокусил.
Встать в стойку. Активировать умение. Наклониться, как показано на картинке, поднять голову, приоткрыть рот, словно обнажая клыки. И угрожающее движение рукой, словно метая нож…
— Ах ты, сука!
Вы вызвали приступ неконтролируемой агрессии у врага.
Активирован режим дуэли.
На этот раз я увернулся от трех ударов подряд, прежде чем сильнейший апперкот отправил меня в короткий полет. Но я выяснил главное — полученное умение не только отлично действовало на игроков, но и позволяло снять ограничение на количество нападений!
Осталось только научиться достойно держать удар. Впрочем, я и не собирался драться с такими вот Кинг-Конгами, которые все свободное время проводят в качалке.
Следующий день я провел за книжками, дожидаясь вестей от Самаритянина. «Ксенобиология», «Медицина», специально купленная по такому поводу «Первая помощь» и «Теория исследований», «Электроника», «Основы программирования» — все это было частью моего плана. Голова распухала от вбиваемых от нее знаний, но я не останавливался ни на минуту…
К обеду следующего дня появились первые вести: пришли скафандры-«убийцы», заказанный мной «Мебиус» в служебных цветах и пришла ссылка на торговца, который возил контрабанду между «Фениксом» и «Юйалинем».
А это значит, что у меня впереди тяжелые переговоры и «свидание» с Толиком-Саммаилом…
Для переговоров пришлось нанять переводчика, а Сэма я прихватил собой в качестве «экономического эксперта». Тот был неподражаем, торгуясь с узкоглазым «челноком» — даже поминал каких-то китайских духов и императоров и ухитрился выговорить несколько фраз на этом птичьем языке — по всему было видно, что он готовился ко встрече и теперь отрывался на всю катушку, выбивая для меня 50%-ную скидку. И, к всеобщему удивлению, даже перевыполнил план, сбив цену аж в четыре раза.
Товар обещали доставить через пару часов (обожаю технологию нуль-прокола!), так что у меня как раз есть время, чтобы пару-тройку раз подохнуть, чем я и занялся, забрав партию самоубийственных скафандров. Нужно же как-то закрепить результат моих упорных и изнурительных тренировок!..
— Привет, Толик!
— Здравствуй, Денис. Уже здоровались сегодня. Чай, кофе?
Я выбрался из репликатора, опираясь на любезно предложенную готом руку. Что-то тукнулось в мою ногу и требовательно заскрежетало о броню башмака.
— Извини, Люцифер, но у меня нет для тебя ничего вкусного.