Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 60



— Мы можем обойти это место? — Высказал свои подозрения, после того как окинул взглядом не понравившуюся городскую улицу.

— Да, но это кратчайший путь, на обход потребуется много времени, а что такое? — Ответил колдун, осматривая улицу и не понимая в чём же дело.

— У меня плохое предчувствие. Этот путь опасен. — Озвучил выводы, осмотрев все возможные места для засады; их было много, очень много.

— А в этом городе есть безопасные дороги? — Иронично подметил собеседник.

— Тоже верно… — на такое мне было нечего ответить. — Ладно, идём, но будь наготове и ожидай засады.

Достав оружие и приготовившись к бою, мы отправились вверх по узкой улице, стараясь не издавать лишнего шума. Щит, меч, доспехи и перчатка пироманта наполняли меня уверенностью в своих силах. Чтобы не случилось я был готов к неприятностям, но то же самое нельзя было сказать о моём временном напарнике. Григгс нервничал, пока мы шагали по этой улице. Вооружённый одним только посохом и одетый в дорогую одежду вместо брони, он явно чувствовал себя не в своей тарелке: постоянно дёргался, оглядывался и всячески показывал собственную взволнованность.

Так мы и продвигались по улице, шаг за шагом, пока внезапно не услышали чей-то свист.

«Засада?» — и только я подумал об этом, как следом мои глаза увидели, как из разных углов стали выбегать одетые в грязное тряпьё люди.

— Это они! Те самые бандиты, что заточили меня! — С гневом воскликну Григгс, пока нас оперативно брали в клещи вооружённые холодным оружием противники.

— Окружили… — понял я, оглянувшись и увидев приближающихся со спины врагов, — встаём спиной к спине и не подпускаем их слишком близко. — Суровым тоном приказал колдуну, выжидая пока группа нежити подойдёт поближе.

Григгс мигом согласился, и я услышал, как он начал творить колдовство. В это время враги поспешили сблизиться, и когда они подошли на достаточно близкое расстояние, я начал действовать. Вскинув вспыхнувшую пламенем ладонь, я обрушил на противников мощный фонтан огня, что попросту смёл нежить. Бушующее пламя мгновенно заполонило всю видимую часть улицы, а ужасающие крики боли разнеслись на весь городской район и быстро затихли.

Расправившись со своими врагами, я обернулся для помощи товарищу. Григгс успел одолеть двух, прежде чем я вновь использовал пиромантию и повторил заклинания огнемёта, тем самым уничтожив всех оставшихся противников.

— Так вам и надо! Мерзкие ублюдки! — с презрением сплюнул колдун, осматривая обугленные тела наших врагов.

Вооружённые только холодным оружием ближнего боя и одетые в сухие тряпки, у них не было никаких шансов на победу. Бой закончился почти мгновенно. Вспомнив само сражение, я даже несколько удивился, заметив небольшое отличие от всех битв, в которых мне посчастливилось участвовать. Конкретно эта нежить двигалась значительно медленней, всех с кем я встречался ранее.

«Возможно, это они оказались слишком слабые, а возможно я стал значительно сильнее. В конце концов, чёрный рыцарь также двигался куда быстрее меня, да так что я едва поспевал за его атаками. И поглотив его душу, я вполне мог стать таким же быстрым и сильным. Поэтому в этой битве я и почувствовал себя столь уверенно, это также объяснило бы мою на порядок возросшую силу пиромантии…» — анализировал я скоротечное сражение после окончания боя.

— Даниэль, я и не догадывался что ты настолько могущественный пиромант… — уважительно обратился ко мне Григгс, тем самым вырвав из размышлений. Маг уже закончил поливать бранью побеждённых противников и сейчас словно бы ожидал моих дальнейших указаний.

«Признаёт меня в качестве лидера? Занятно…»

— Идём, здесь нам делать нечего… — с этими словами мы продолжили путь.

(***)



— Мы пришли, — заявил колдун, остановившись перед мостом, что вёл к каким-то развалинам.

— Это… — промолвил я, остановившись чтобы лучше присмотреться руинам, — церковь?

— Её развалины, — ответил Григгс. — Здание давно разрушено, оно было разрушенным ещё до того как проклятие поглотило наш мир. Кузнец располагается в подвальных помещениях, оттуда ещё два пути: один к крепости Сена, чьи ворота закрыты, а второй в сад тёмных корней. Но… это место уже нельзя назвать садом. За ним давно никто не ухаживал, из-за чего местная растительность сильно разрослась. Мы видели его по пути.

— Припоминаю, деревья там высокие как городские стены. — Память с лёгкостью подкинула нужные воспоминания, стоило лишь задуматься об этом.

— В этом месте Даниэль, я тебя и покину. Пройди по мосту и спустись вниз, кузница Андрэ находится там. Я же отправлюсь в Храм Огня. Может, мы ещё встретимся. Дорогу до него я тебе рассказал, не заблудишься, если не будешь сворачивать с пути. — С намёком на грусть начал прощаться колдун. Все условия соблюдены, а значит, нам более нет необходимости путешествовать вместе.

— Спасибо, Григгс и удачи тебе. — По привычке протягиваю ему руку, заслуживая взгляд полного непонимания. — Там откуда я родом, рукопожатие является жестом добрых намерений при приветствии и прощании.

— Благодарю Даниэль, — немного помявшись, мужчина пожал протянутую руку, — желаю удачи, какие бы цели ты не преследовал.

На этом наше совместное путешествие подошло к своему концу. Окинув прощальным взглядом удаляющуюся спину колдуна, я вздохнул полной грудью и направился по мосту прямо к развалинам старой церкви. Оказавшись среди развалин, я без проблем обнаружил вход в подземные помещения. Это было не сложно. Помимо спуска вниз среди руин фактически ничего и не осталось, лишь одинокие стены да кучи мусора с заросшим мхом постаментом и разрушенной крышей.

Спускаясь по длинной лестнице вниз, я очень скоро начал слышать звуки ударов металла о металл.

«Значит, Григгс не соврал; кузнец действительно здесь», — подумал я и продолжил спускаться вниз по ступеням.

Вскоре моим глазам предстал проход по длинному мосту к незнакомой крепости, слева и справа росли густые деревья. Взойдя на конструкцию и посмотрев вниз, я не увидел земли, лишь темень и туман. Деревья имели колоссальный рост. Наверное, под мостом и находился сад тёмных корней, или некоторая его часть. Помню, колдун говорил, что здесь находится два пути, должно быть, это один из них. Звук разносился ещё ниже, поэтому я спокойно вернулся к лестнице и продолжил по ней спускаться.

«Костёр?! Что он здесь делает?» — Наличие костра с едва видимым огоньком несколько выбило меня из колеи. Особенно удивлял тот факт, что костёр находился прямо на сухом и деревянном полу и при этом не спешил устраивать пожар.

Магия — не иначе.

«Неужели здесь где-то рядом находится хранительница огня?» — но ответов не было, их мог дать только кузнец, поэтому я продолжил спускаться вниз.

Спустя ещё несколько лестничных пролётов я таки вышел к кузнецу. Это был старый и в тоже время крепкий мужчина, что активно работал молотом по раскалённому клинку, своими действиями придавая ему необходимую форму. Пышная грива седых волос завязана в хвост, но даже так немало волос выбивалась из причёски; пышная и колючая борода, длинные бакенбарды, ниспадающая на лоб чёлка… из-за всей этой растительности лицо человека было крайне трудно разглядеть. Также на его теле я заметил немало шрамов от ожогов.

Весь вид кузнеца создавал впечатление совсем уж одичавшего человека, а то и мифического йети-бигфута, но внешность бывает крайне обманчивой.

(Кузнец)

Рядом с кузнецом находилась печь, ведро с жидкостью, несколько бочек и стол с инструментами, а возле каждой стены лежали созданные изделия: мечи, топоры, тесаки, шпаги, арбалеты, луки, разных размеров щиты и, конечно же, самые разнообразные латы. Кузница впечатляла своей скромностью, в столь тесных подвальных помещениях создать полноценную кузницу, это надо было постараться.