Страница 41 из 87
"Папа, язык". Персефона задыхается со своего места на ковре, работая над головоломкой из двух тысяч деталей, ее тугая коса перекинута через одно плечо. Она выглядит такой здоровой. Я бы хотела быть ею.
"Прости, милая. Я раздражаюсь, когда вижу такие вещи".
Я поднимаю глаза от домашнего задания, которое я делаю на диване. Это местный канал новостей, и они рассказывают об учителе географии, который был пойман на интрижке с ученицей местной средней школы, в которой он работал. Показывают его фоторобот. Ему не может быть меньше пятидесяти пяти.
"Такие, как он, должны гнить в аду". Отец встает и начинает топать по гостиной.
Я говорю себе, что в этом нет ничего страшного.
Что это не имеет никакого отношения ко мне и тренеру Локену.
Кроме того, о чем, черт возьми, я вообще думаю? Мы с тренером не целовались, не обнимались и не прикасались друг к другу каким-то неподобающим образом. Он помогает мне с моим больным коленом и короткими мышцами бедра. Это не его вина, что я сломалась.
И давайте начистоту, не похоже, что папино настроение вызвано только этой новостной статьей. Он очень переживает за маму, пытается убедить ее пойти на терапию. Но мама говорит, что все сыты, чисты, и что дом в идеальном состоянии. Это все правда. Она отличная мама, даже когда ей грустно.
"Надеюсь, девочки, вы знаете, что нужно рассказать папе, если что-то подобное случится". Папа показывает на телевизор.
"Да, папа", - говорим мы с Перси в унисон.
Позже тем же вечером я получаю текстовое сообщение от тренера Локена. Получение сообщений от него не является чем-то необычным. Иногда тренировку приходится переносить или сдвигать из-за погоды.
Только в первый раз это сообщение не сброшено в группу кросс-кантри вместе со всеми остальными бегунами. Оно отправляется непосредственно мне.
Тренер Локен: изменение времени утренней тренировки. Встречайтесь у входа в заповедник Касл-Рок в семь. Не опаздывайте.
17
Бель
Недели сменяли друг друга, как страницы в хорошей книге.
Единственными внешними признаками беременности были сильные приступы утренней тошноты, с которыми я просыпалась каждый день, а также еженедельные визиты к доктору Бьорну, во время которых мы наблюдали, как малышка Уайтхолл (или мистер Бин, как любил называть ее Девон) прекрасно растет в моей поликистозной матке странной формы, не обращая внимания на враждебную среду, в которой она находится.
Молодец.
Девон сопровождал меня на все мои встречи без исключения. Он всегда приносил что-нибудь для меня. Свежую выпечку и воду в бутылке, витаминные жевательные мишки или имбирные леденцы. Он никогда не пропускал наши еженедельные звонки, в которых мы строили планы о том, что будет после рождения ребенка.
"Я хочу, чтобы у нее была большая комната", - сказала я ему однажды.
"Вся твоя квартира не тянет на среднюю комнату", - ответил он, как всегда, церемонно. "Ты могла бы переехать в мой дом".
Я вздрогнула. Не потому, что я не хотела быть рядом с ним, а потому, что я уже видела себя пробивающей все свои стены, когда заставала его тайком дома с одной из его шлюх. "Нет, я найду другое место".
"Свен?"
"Да?"
"Расскажи мне о странном животном".
В последнее время мы часто так делали. Говорили о странном дерьме. Это было трагично, что помимо того, что Девон был порочно красив, он был еще и причудливым и очаровательно неуклюжим. Он вовсе не был заносчивым ослом, каким я его представляла, когда мы только познакомились.
Я облокотилась на подушку, подложив руку под голову, и уставилась в потолок, улыбаясь. "Видела когда-нибудь южную казуарину?"
"Никак нет". Я слышала улыбку на его лице. От этого у меня защемило в груди.
Я закрыла глаза, тяжело сглатывая.
"Это австралийская птица. Она похожа на Карен, которая просит поговорить с начальником после того, как обнаружила, что в ее обезжиренный латте добавили два стакана обычного ванильного сиропа вместо сиропа без сахара".
Он прыснул от восторга. "Я гуглю это прямо сейчас. О Боже. Вы не ошиблись. Это лицо..."
"Твоя очередь".
Он задумался, потом сказал: "Я всегда думал, что голые кротокрысы похожи на сморщенные пенисы. Из плохо оснащенных, могу я добавить".
Я так сильно рассмеялся, что немного описался.
После этого наступила тишина.
"Должен ли я по-прежнему не ждать тебя, Белль?"
Мое тело было тяжелым и полным боли, но я не плакала. Я никогда не плакала из-за мужчины. "Нет", - тихо сказала я.
И на этом все закончилось.
Время шло, и мой страх, что я буду жестоко убита моим преследователем/преследователями, усиливался. Я не получала от них (от него?) никаких вестей неделями, хотя проверяла свои письма, оглядывалась вокруг и везде брала с собой пистолет. Кроме того, Саймон, которого я называла Си, чтобы его раззадорить, взял себе за правило следить за мной везде, куда бы я ни пошла, особенно когда я была в Madame Mayhem. Я читал между строк, что его работа заключалась не в том, чтобы помогать клубу, а в том, чтобы сохранить мне жизнь. Удивительно, но меня это не сильно расстроило. Я была независимой женщиной, да, но я также не была полной идиоткой. Я ценила любую помощь, которую могла получить, чтобы сохранить себя в безопасности, пока не узнаю больше о том, кто за мной охотится.
Девон поддерживал меня во всем. Он выполнял все мои прихоти и просьбы.
Когда я сказала ему, что не хочу знать пол нашего ребенка, он даже не протестовал, хотя я знала, что он из тех людей, которые любят знать все обо всем.
До одного дня, когда он заехал за мной на еженедельную встречу с акушером-гинекологом и опоздал на три минуты. Это было что-то новенькое. Обычно он был единственным, кого я заставляла подождать минуту-другую, пока я соберусь с мыслями наверху.
Я села в такси и улыбнулась ему. Он улыбнулся в ответ, но выглядел немного... не так. Как будто его лицо покрыл слой льда.
"Вчера, после нашего разговора, я подумал о другом странном животном", - сказал я, пристегиваясь.
"Поделись". Он сел обратно, приподняв заинтересованную бровь.
"Аист-марабу. Они выглядят так, будто у них под клювом мешок с мокрым мячом".
Он хихикнул, и тогда я заметила их.
Слабые розовые царапины на его шее.
Мои внутренности перевернулись. От слабости у меня подкосились колени. Мне пришлось дышать через нос и прислониться к двери.
"Я вижу, ты был занят". Я сузила глаза на его шею.
"Я всегда занят, дорогая. Это называется быть взрослым. Тебе стоит как-нибудь попробовать". Но у него хватило наглости - точнее, смелости - слегка покраснеть.
"Хорошо, что кто-то из нас получает немного, даже если это не я".
Мне нужно было заткнуться. Я не имела абсолютно никакого права так с ним поступать, после того как проповедовала ему о том, что мы не пара.
Он поправил воротник, выглядя неловко, что еще больше усугубило ситуацию. Он даже не был придурком по этому поводу, так что я не могла устроить припадок.
"Расскажи мне обо всем", - потребовала я.
"Нет", - пробурчал он, сузив на меня глаза.
"Сделай это сейчас, Девон. Я хочу услышать". Я скрестил руки на груди, не понимая, почему я так поступаю с ним. С собой. Но ответ был ясен - я хотел, чтобы было больно. Хотел наказать себя за то, что мне вообще было на это наплевать. Его рот сжался в мрачную линию, прежде чем он заговорил.
"Вчера у меня было неожиданное двухчасовое окно. Старый друг был в Бостоне на медицинской конференции. Мы пошли поужинать в ее отель..."
"Дай угадаю, и в итоге ты остался на десерт?" Я злобно улыбнулась.