Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 12



Похоже, это будет очередная ночь без сна.

Глава 6

Директор Ли прослыл человеком хватким и жёстким. Он не поддавался ни очарованию юных лаборанток, ни подобострастию подхалимов. Никому не давал поблажек. Эрл бахвалился, что замолвит за меня словечко, но я понимала: после происшествия с образцом шестьсот тринадцать работать на прежней должности я больше никогда не смогу. Удивилась, что уборщицей-то взяли.

И сейчас, приближаясь к кабинету шефа, начинала нервничать всё сильнее.

Я не могла потерять эту работу!

Вся моя жизнь проходила посреди пробирок и образцов. Я больше ничего не умела. Если упущу и эту возможность, не смогу вырастить Ника.

– Если уволят из-за Барсилия, – пробормотала прежде, чем открыть дверь, – клянусь, продам его в цирк! На вырученные деньги год продержимся…

И вошла в кабинет мистера Ли, как будто нырнула в прорубь.

– А вот и она! – При виде меня Пол поднялся, непривычно широко улыбаясь, подошёл и взял за руку. – Роза Блер.

Я опасливо покосилась на восседающего в кресле мужчину, который внимательно изучал меня. Казалось, незнакомец был одет небрежно: галстук расслаблен, фиолетовая рубашка казалась измятой. Но при этом тёмно-серый костюм выглядел дорого, а часы, украшающие широкое запястье блондина, я, кажется, видела в рекламе. Такие могли себе позволить немногие.

Перевела взгляд на Пола и вопросительно начала:

– А это?..

– У меня к тебе деловое предложение, – перебил мистер Ли. Он явно не желал представлять мне гостя. – Слышал, тебе нужны деньги. Получишь сумму, равную годовому жалованию лаборанта. Как тебе? Согласна?

Я насторожилась ещё сильнее. По спине прокатился морозец. Очень уж всё происходящее напоминало ловушку. Даже «сыр» выложили!

– А в чём будет заключаться моя новая работа? – негромко спросила я.

– Тебе всё объяснят на месте, – жёстко отрубил Пол и подтолкнул меня к незнакомцу. – Поедешь с мистером…

Он осёкся, так и не произнеся имя блондина, и мне вдруг захотелось сбежать. Но я понимала, что не смогу этого сделать. Даже если выскочу из кабинета и убегу от охраны, не выберусь из здания. Пропуск заблокируют, и всё.

Нет, надо действовать хитростью.

Я уже смирилась с тем, что придётся искать другую работу… А возможно и город. Гость шефа с каждой минутой нравился мне всё меньше. Взгляд его голубых глаз вымораживал душу, препарировал тело. Мужчина смотрел на меня, как лаборант на мышь.

Мне не хотелось становиться Люси.

Разумеется, я связала неприятную беседу с Эданом, оброненные им последние слова и неожиданное появления этого человека. То, что Пол заискивал перед богато одетым блондином, подтверждало худшие опасения. Наверняка это один из инвесторов, которые потеряли возможную прибыли после того, как землян прогнали с Луниана.

Чего же хотят от меня? Информацию? Что, если Эдан проболтался и эти люди нацелены на Доминика?

Сердце замерло.

Нет. Никому не позволю даже коснуться моего мальчика!

– Хорошо, – твёрдо кивнула и прямо посмотрела на незнакомца. – Едем, мистер…

Сделала паузу и приподняла бровь. Если меня после «поездки» отпустят, то блондин назовёт вымышленное имя. Если же представится настоящим, то дела мои плохи.

– Риз, – произнёс мужчина. Судя по тому, как крупно вздрогнул шеф, всё хуже, чем я думала. – Сэм Риз, глава регионального отдела мобилизации и режимно-секретной работы.

Правительство?!

Во рту пересохло, перед глазами всё поплыло. У меня будто землю из-под ног выдернули. Даже Пол посмотрел на меня так, будто навсегда прощался.

Надо бежать!

Но сначала Ник… Я должна придумать, как его спрятать.

Кто же поможет?

В животе будто комок колючей проволоки скрутился. Но я взяла себя в руки и выдавила улыбку.

– Польщена знакомством, мистер Риз. Могу я перед поездкой переодеться? Возможно, вы не знаете, но уборщицы не имеют права выносить форму за пределы лаборатории.

– Это неважно, Роза… – начал было Пол.



Но Риз его перебил.

– Конечно, вы можете переодеться и захватить личные вещи, – почти ласково проговорил он, но взгляд был холоден, как скальпель. – Спускайтесь, машина ждёт у входа.

Я кивнула, будто во сне, и, стараясь не выдать своего волнения, направилась к выходу. Мистер Ли суетливо кинулся открывать передо мной дверь, чего раньше ни для кого не делал. Я и так была перепугана до смерти, а теперь и вовсе бросилась со всех ног.

В нашу лабораторию примчалась за несколько минут и, схватив Миранду за руку, быстро проговорила:

– Под любым предлогом немедленно уходи с работы! Забери из моей квартиры Ника и спрячь его.

– Но… – растерялась она. – Что?..

– Умоляю, Мира, поспеши! – выдохнула я и, боясь, что кто-то меня увидит здесь, покинула лабораторию.

Я не предполагала, куда подруга спрячет моего сына, и не хотела знать. Там, куда я отправлялась, умели развязывать языки.

Кожа покрылась мурашками, и я обхватила себя руками. На миг привалилась к стене и глубоко вдохнула.

«Спокойно. Может, я смогу сбежать».

Огонёк надежды был настолько маленьким, что легко мог потухнуть от малейшего сквозняка. Но даже так, едва тлея, он грел меня. Успокоившись, я вернулась в подсобку и переоделась. Подхватив сумочку, направилась к выходу для обслуживающего персонала, но пропуск не сработал.

Когда экран полыхнул алым, я поджала губы.

Теперь придётся вернуться и спуститься общим лифтом. Мне давали понять, что следят за каждым шагом. Как некогда мы с Мирандой выстраивали для Люси путь по стеклянному лабиринту, закрывая лишние ходы и заманивая вкусняшкой.

Годовое жалование? Деньги перестали что-либо значить. Я была готова бросить и квартиру, и мизерный счёт в банке, лишь бы уйти от Риза. И защитить Ника, в крови которого теперь была капля драконьей магии.

Но пока приходилось играть по чужим правилам.

Глава 7

Я на себе прочувствовала, каково быть лабораторной мышкой. Когда за тобой пристально наблюдают, подмечая каждое движение. Взгляд, вздох, биение сердца…

В полупустой комнате, куда меня после небольшой поездки привели тёмными коридорами, было светло. Яркие лучи лились с потолка, отражались в блестящем пластике пола и множились в зеркалах стен. Не секрет, что с той стороны стекло прозрачное и позволяет следить за пленницей.

Так я считала.

На пластиковом столике, за которым я сидела, стоял одноразовый стаканчик с давно остывшим чаем. Я так и не рискнула пригубить напиток. Скрестив руки на груди, я ждала.

Кто-то же должен прийти и поговорить?

Ясно, что меня «мариновали», наблюдая за реакцией, поэтому не двигалась с места. Думала о Миранде. Удалось ли ей отпроситься с работы так, чтобы это не вызвало подозрения? Забрала ли подруга моего сына? Был ли он в нашей квартире? От мысли, что Доминика могли похитить те, кто привёз меня в это место, становилось дурно.

Наконец дверь открылась и в комнату вошёл мужчина лет двадцати с хвостиком. Он белозубо улыбнулся мне, щегольнув ямочками, и уселся напротив. Постучал по столу пачкой бумаг и аккуратно положил передо мной.

– Ознакомьтесь.

– Что это? – нахмурилась я.

– Контракт, – охотно пояснил улыбчивый молодой человек.

Он поправил шейный шёлковый платок, который алел в вороте голубой офисной рубашки, и я царапнула необычную деталь одежды подозрительным взглядом. Под платком можно было спрятать что угодно.

– Если вам что-то будет непонятно, спрашивайте, – жизнерадостно продолжил мужчина.

Я не спешила прикасаться к бумагам.

– А вы кто?

Он загадочно прищурился и скопировал мою позу, а затем весело рассмеялся.

– Право слово! Вы ведёте себя так, будто попали в комнату допросов.

– А это не так? – Я выразительно приподняла бровь. – И по ту сторону зеркала никто не наблюдает за нами?

– Зачем? – моргнул он и пожал плечами. – Вас пугают зеркала? Или вы поклонница шпионских фильмов? Миссис Блер, это лишь фокус, чтобы в комнате без окон было светло и не мрачно.