Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 88 из 115

гази́н; *О а ~ window витри́на.

shopping ['(ɔpɪŋ]: to go — пойти́ в магази́н, пойти́ за поку́пками;she likes to go ~ она́ лю́бит ходи́ть по магази́нам; she has gone ~ она́ ушла́ в магази́н; I have some ~ to do this afternoon сего́дня днём мне ну́жно ко́е-что́ купи́ть.

shore [fɔ:] бе́рег (моря, озера), побере́жье [to come to подойти́, подъе́хать к, to go along идти́ вдоль, to swim to плыть к, to walk along идти́, гуля́ть вдоль]; the island is near (far from) the ~ о́стров нахо́дится недалеко́ (далеко́) от

бе́рега; the sea ~ бе́рег мо́ря; the ~ of а lake бе́рег о́зера; to get to the — добра́ться до бе́рега; they pulled the boat up on the

~ они́ вы́тащили ло́дку на бе́рег.

short [ʃɔ:t] I. коро́ткий [an article статья́, a distance расстоя́ние, a letter письмо́, a play пье́са, a poem стихотворе́ние, a report докла́д, a story расска́з, a dress пла́тье, trousers брю́ки, hair во́лосы, legs но́ги, arms ру́ки]; a ~

answer кра́ткий отве́т; a — man челове́к невысо́кого ро́ста; this is the ~est road, way to N э́то са́мая коро́ткая, кратча́йшая доро́га в Н.; to wear one’s hair ~ ко́ротко стри́чься, носи́ть коро́ткие во́лосы; 2. коро́ткий, непродолжи́тельный [а day день, a break переме́на (в школе}, a life жизнь, a holiday кани́кулы, a meeting собра́-

ние, a rest о́тдых, a trip путеше́ствие]; the day seemed — день каза́лся коро́тким; the nights are becoming ~er но́чи

стано́вятся коро́че; *3. недоста́точный, ску́дный,

име́ющийся в ма́лом коли́честве; О *to be ~ of ощуща́ть, име́ть недоста́ток в (чём-л.); I ат ~ of money у меня́ не

хвата́ет де́нег; for а ~ time недо́лго, непродолжи́тельное вре́мя; *in ~ ко́ротко говоря́, вкра́тце, одни́м сло́вом.

^shortcoming [jɔ:t'kʌmɪn] недоста́ток; there were many ~s in the report в докла́де бы́ло мно́го недоста́тков.

*shorten ['ʃɔ:tn] сокраща́ть, уменьша́ть.

*shortly ['fɔ:tlɪ] вско́ре; ~ before... незадо́лго до...; ~ after... вско́ре по́сле...

*shot [jɔt] I п вы́стрел.

shot II past, рр от shoot.

should [Jud] I 1. past от shall, употребляется для образования Future-in-the-Past 1 лица ед. и мн. ч. для

выражения будущего действия, о котором говорилось в про

шлом: I said we — visit the place a week later я сказа́л, что мы посети́м э́то ме́сто на сле́дующей неде́ле; *2.

вспомогательный глагол для образования 1 лица ед. и мн. ч. Conditional для выражения условности-. I — be very glad if you could tell me his name я был бы о́чень рад, е́сли бы вы сообщи́ли мне его́ и́мя; *!1 модальный глагол для выражения рекомендации, совета, увещевания-, you ~ not do that вам не сле́довало бы э́того де́лать.

‘shoulder ['ʃouldə] плечо́.

shout [jaut] крича́ть [at smb на кого́-л., to smb кому́-л., in snɪb's ear кому́-л. на́ ухо]; don’t ~, everybody is asleep! не кричи́ (те), все спят; she ~ed for help она́ позвала́ на по́мощь.

‘shovel ['ʃʌvɪ] лопа́та, show [ʃou] (рр shown [foun]) 1. пока́зывать; to ~ smth to smb, to ~ smb smth пока́зывать

кому́-л. что-л.; she ~ed the picture to everybody она́ всем показа́ла карти́ну; сап you — me the way to Red Square?

не мо́жете ли вы показа́ть мне доро́гу на Кра́сную пло́щадь?; 1 shall ~ you how to play the game я вам покажу́, как игра́ть в э́ту игру́; he ~ed them what tɔ do он показа́л, что им на́до де́лать; will you ~ me where to go? не пока́-

жете ли вы мне, куда́ мне идти́?: can you ~ me how to do it? не мо́жете ли вы мне показа́ть, как э́то де́лается?; his answer —ed that he knew the subject well его́ отве́т показа́л, что он хорошо́ зна́ет предме́т; the article (the book, the film) ~s... в статье́

(кни́ге, фи́льме) показывается...; the future will ~ бу́дущее пока́жет; to ~ a film демонстри́ровать фильм; to ~ good results показа́ть хоро́шие результа́ты; *2. проявля́ть, обнару́живать; he didn’t ~ any signs of joy он не прояви́л никаки́х

при́знаков ра́дости; he was frightened but his face didn’t ~ it он испуга́лся, но по его́ лицу́ э́того не́ было заме́тно; *3.

проводи́ть, провести́; she ~ed me into the room она́ провела́ меня́ в ко́мнату; he — ed me to the door он проводи́л меня́ до

две́ри.

* shower ['fauə] 1, ли́вень; 2. душ.

shown [ʃɔun] рр ст show.

‘shudder ['jʌdəl содрога́ться, вздра́гивать; to ~ at the thought of... содрогну́ться при мы́сли о...

*shut [ʃʌt] (past, рр shut [fʌt]) закрыва́ть; ~ the door after youl закро́й (те) за собо́й дверь!; he —■ the door behind him, but forgot to lock it он закры́л за собо́й дверь, но забы́л её запере́ть.

*shy [faɪ] ро́бкий, засте́нчивый.

sick [sɪk] ɪ. больно́й [a man челове́к, an animal живо́тное]; she took саге of the ~ woman она́ уха́живала за больно́й; the ~ man was taken to (a) hospital больно́го отвезли́ в больни́цу; *2. разг, уста́вший; I am ~ of waiting for her мне

надое́ло её ждать.

side [said] 1. сторона́; the right (left) ~ пра́вая (ле́вая) сторона́; [ сторона́, край; the right (left) ~ of the. street пра́вая

(ле́вая) сторона́ у́лицы; on both --s с обе́их сторо́н; по обе́им

сторона́м; he lives on the other ~ of the field (the river, the road, the square, the street) он живёт на той стороне́, по ту

сто́рону по́ля (реки́, доро́ги, пло́щади, у́лицы); write on only one ~ of the paper! пиши́те то́лько на одно́й стороне́

бума́ги'; 2. сторона́, направле́ние; он all но все сто́роны; from all ~s со всех сторо́н; *3. бок; he usually swims on his ~ он

обы́чно пла́вает на боку́; *О ~ by ~ ря́дом, бок о́ бок.

“sigh [saɪ] вздыха́ть.

‘sight [salt] вид; зре́лище; the ships in the bay were a beautiful корабли́ в зали́ве представля́ли собо́й краси́вое

зре́лище; they were soon out of ~ вско́ре их не ста́ло ви́дно; о́у at first ~ с пе́рвого взгля́да; to catch ~ of smth (smb) уви́деть что-л.

(кого́-л.); to lose ~ of (по) тер я́ть (что-л., кого-л.) и́з виду.

‘sightseeing ['saɪt,si:ɪŋ] осмо́тр достопримеча́тельностей; to go ~ осма́тривать достопримеча́тельности.

‘sign [sain] I п 1. знак;

2. вы́веска; 3. при́знак, приме́та.

‘sign II v подпи́сывать, ста́вить свою́ по́дпись, подпи́сываться; to ~ an agreement подписа́ть соглаше́ние.

‘signature ɪ'signɪʧə] по́дпись.

‘significance [sɪg'nɪfɪkəns] 1. ва́жность, значи́тельность; 2. значе́ние (факта, события}.

‘significant [sɪŋ'nlfɪkənt] ва́жный, суще́ственный; (много) значи́тельный; the Soviet Union has made a most ~ contribu-tion to the Geophysical Year Сове́тский Сою́з внёс весьма́ суще́ственный вклад в

проведе́ние геофизи́ческого го́да.

*silence ['saɪləns] тишина́, молча́ние.

*silent ['saɪlənt]: to be ~ молча́ть; he remained ~ он промолча́л; О to keep ~ храни́ть молча́ние; промолча́ть.

silk [silk] шёлк [l) beautiful краси́вый, bright я́ркий, good хоро́ший, real настоя́щий, thick то́лстый, пло́тный, heavy тяжёлый, thin то́нкий; 2) to wear носи́ть]; а ~ dress шёлковое пла́тье; ~ stockings (socks) шёлковые чулки́ (носки́); —

things шёлковые ве́щи; it is made of э́то сде́лано из шёлка.

*silly ['sɪlɪ] глу́пый.