Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 24

— Где девушка? — Спросил я. Его голос едва ли можно было охарактеризовать как таковой, в нем было больше рычания и суровости, чем настоящего тона.

Мужчина перед ним кашлял кровью, держась за живот. Даже глядя в лицо смерти, он отказывался сотрудничать.

— Какая девушка? Мы трахаем их и отправляем восвояси.

Внешней реакции не последовало, но Жнец наклонился, болезненно потянув за душу молодого человека.

— Говори, где медсестра.

Смех смешался с кровавыми пузырями слюны, но мужчина отказывался отвечать. Жнец потянул сильнее, мучительно медленно, когда душа начала отделяться, отрываясь от тела мужчины.

— Где она? — Спросил я.

Крик сорвался с губ Скорпиона, прежде чем он забился в конвульсиях с пеной у рта. Он еще не умер. Это может длиться часами, прежде чем полностью оторвется то, чем охотник умел управлять со смертельной точностью.

— Говори, — приказал Жнец.

— Она с Иудой, — наконец ответил он, заваливаясь на бок. Его тело дрожало, кулаки сжимались, поскольку Жнец не давал передышки.

— Где?

— Конспиративная квартира Скорпионов в Голдфилде.

Интересно.

— Адрес?

— Я не знаю, но это рядом с “Молочной королевой". Вывеску можно увидеть из окон трейлера. Они выходят окнами на одну и ту же улицу.

— Он один? — Спросил я.

— Да, — выдохнул мужчина, — но ненадолго.

Коса взмахнула в воздухе, одним взмахом рассекая душу человека, вырывая ее так быстро, что у мужчины выскочили глаза, вылетев из черепа перед Жнецом, в то время как его кровь забрызгала землю. Он обмяк, больше не живой.

— Любовь моя. Мы найдем тебя. — Прошептал Жнец, разворачиваясь на каблуках и оставляя кровавую бойню позади. Никто не найдет никакой связи с Королевскими ублюдками. Ни одна душа не выжила, чтобы сказать правду.

Исчезнув в тени, Жнец продолжил свою охоту.

Глава 12 Раэль

Ветер донес запах крови Найлы.

Я знал запах ее кожи, дыхания, спермы и даже крови во время ее месячного цикла. Это было по-другому. Моя голова поднялась, когда я уловил жизненную силу ее крови, богатые клетки и эссенцию, которые объединились, чтобы создать физическое тело моей возлюбленной. Я чувствовал это, как каплю в океане, сигнал акуле о том, что добыча достаточно близко для охоты. Деталь, которую люди никогда не могли постичь, но Жнец никогда не забывал. Ярость вскипела у меня под кожей, подстегивая мою потребность разыскать ее, поскольку я мог чувствовать ее страдания.

Я никогда не испытывал такого ни с одной другой женщиной. Самое близкое, с чем я мог сравнить, это собака, которая знала свою суку. Мой Жнец запомнил химический состав жидкостей Найлы, ее рН-баланс и даже ее гормоны. Он знал каждую деталь и благодаря этому мог настроиться на то, что ей было нужно.

Когда ее кровь раздразнила мои чувства, мои ноздри раздулись. Моя пара изменилась. Я не понимал, что изменилось, но я мог сказать, что что-то в ней изменилось. Мне это не понравилось. Кто-то причинил боль моей Найле, и крошечная опора на мое самообладание ослабла.

Я слышал легенду Берсерка. Грим как-то шепотом упомянул об этом. Никто из моих братьев никогда не хотел вот так потерять контроль, отступить и позволить Жнецу полностью властвовать. Малиновая дымка окрасила мое зрение, когда я передал последнюю часть своей воли. Мы были единым целым, Жнец и я, и теперь я наконец понял, как мы могли объединиться, не теряя своей индивидуальности.

Ярость нарастала до тех пор, пока я не потерял всякое здравомыслие. Не оставалось ничего, кроме необходимости кровопролития. Я хотел сжечь этот гребаный мир до основания. Чтобы пожать каждую душу. Мне нужно было устранить любую угрозу, даже если это означало уничтожение человеческой расы. Я бы построил что-то новое вместе со своими братьями, нашими Жнецами, женщинами и отпрысками, которых мы любили.

Но не раньше, чем моя Найла будет в безопасности.

Моргая, я не мог видеть ничего, кроме багровой дымки ярости. В голове у меня стучало, и я хлопнул себя по бокам, заметив жужжащий звук, который неуклонно становился громче, пока не достиг своего пика, пульсируя в моем мозгу. Мой позвоночник покалывало, в то время как мышцы свело судорогой, а спина выгнулась, мой рот открылся, когда ярость стала громче, срываясь с моего языка.

Моя реальность исказилась. Я больше не был Раэлем и Жнецом.





Я стал чем-то большим, чем-то совершенно пугающим. Берсерк вырвался на свободу, охотник, который шел впереди с жутким восторгом. Всплыло одно-единственное воспоминание многолетней давности, когда маленький мальчик забил мужчину до смерти за то, что тот посмел причинить вред его сестре и убил его мать.

Азраил, Ангел Смерти.

Берсерк понял, что был создан из травм и кровопролития.

Было вполне уместно, что он появился сейчас, чтобы покончить с теми, кто угрожает его близким. Он не потеряет никого, как потерял Уиллоу. С мрачным смешком он обнял чудовище.

Кровь Найлы взывала к нему, как маяк, ярко горевший алым огнем.

— Я — месть. Я — смерть, — прошептал он, двигаясь сквозь тени в плаще из черного дерева.

Берсерк(1) был выпущен на волю.

1. Берсерк — воин(охотник) из древнескандинавской мифологии. Считается, что они отличались неистовой жестокостью в сражениях.

Трейлер стоял в лунном свете, освещенный тонкими лучами белого света, которые сияли над крошечным городком Голдфилд. Некогда богатый шахтерский город, теперь это было не более чем пристанище призраков. Шепот прошлого донесся до них, надеясь заманить в ловушку тех, кто чувствителен к вибрациям, но никто не откликнулся на обманчивый зов. Заметил это только Берсерк, но он был слишком занят, чтобы обращать на это внимание.

До его ушей донесся стон, и он зашипел, узнав голос Найлы, когда она застонала от боли. Он бросился к двери, рывком распахнул ее, но обнаружил, что трейлер пуст.

Что это было за зло?

Найлы внутри не было. Никогда там не было. Его подбородок приподнялся, и он уловил застоявшийся запах старых сигарет, плесени, пыли и копоти. В этом трейлере уже давно никто не жил.

Выбежав на улицу, он последовал за наполненными болью криками медсестры и обнаружил, что участок простирается далеко в глубь пустыни. Песчаная дорожка вела к зданию с покрытыми коркой грязи окнами и старой, изношенной штукатуркой, которая осыпалась во многих местах на наружных стенах.

Берсерк бросился к двери, распахнул ее и вошел в здание. Комната была заброшена, но он заметил лестницу, спускающуюся в подвал с северной стороны. Он мог сказать, что именно сюда увезли Найлу. Она была близко. Ноги сами понесли его по бетонному полу, и он практически полетел вниз по лестнице. Его тело замерло, когда он достиг дна. Найла!

Лезвие прижалось к ее горлу, его губы приподнялись в рычании.

— Отпусти ее, — приказал он, сосредоточившись на человеке, который осмелился похитить его возлюбленную. Из крошечных порезов на нескольких участках ее тела сочились капельки крови. Этот мужчина заплатит за ее раны и страдания.

— А, наконец-то ты присоединился к нам, Ян.

Его настоящее имя, произнесенное неизвестным врагом, потрясло Жнеца.

— Кто ты такой?

— Подумай. Это не так уж трудно понять. Я должен быть достаточно знаком тебе.

Жнец и Берсерк отступили достаточно, чтобы позволить Раэлю вести их.

Что-то знакомое защекотало его чувства.

— Ты помнишь Билла, не так ли, Ян?

И тут что-то щелкнуло.

— Я убил его.

— Да, и потребовалось слишком много лет, чтобы отомстить так, как я хотел.

— За человека, который не заботился ни о ком, кроме себя? — Спросил я, обретая контроль над собой, когда вспомнил прошлое своего отчима. У него был еще один сын от шлюхи, работавшей на Лас-Вегас-стрип. Ходили слухи, что он убил ее в пьяном угаре. Я поверил в это. — Он был никчемным куском дерьма и жестоким засранцем.