Страница 75 из 84
Маленькая девочка, крича от страха, пыталась вскарабкаться на статую, чтобы выбраться из толпы. Мальчик, который мог быть ее старшим братом, подталкивал ее снизу. Несколько детей плавали в фонтане. Одного из них толкнула в воду, на этот безопасный пока кусочек площади, женщина, которая тут же упала под ударами дубинок.
Небеса вспыхнули стальным огнем. Два стормвинга спустились, защищаясь от летящих стрел редкими взмахами своих смертоносных крыльев. Один схватил когтями девочку, другой – ее брата. Тут прилетели и другие стормвинги – за детьми из фонтана. Они несли детей на балконы зданий, выходящих на площадь.
«Тетя Дайна не шутила, – в ужасе подумала Али. – Они любят детей».
Гнилая дыня попала в голову, и Али пошатнулась. Через секунду камень ударил ее по ноге. Али торопливо спрыгнула с лошади, вспомнив поговорку дедушки Майлса: «Агент не может быть целью. Агент указывает на цели». Как только Али коснулась земли, стрела попала в загривок ее лошади. Лошадь заржала от боли и встала на дыбы. Вооруженная охрана пыталась убраться с пути взбесившегося животного, рвавшегося из поводьев. Взметнувшееся копыто ударило одного из мужчин в плечо, хрустнула сломанная кость. Лошадь ринулась в толпу.
Оставшаяся охрана немедленно сомкнулась, чтобы прикрыть брешь. Они снова встали живым щитом между толпой и Дов.
– Подходят солдаты! – взвизгнул Трик в ухо Али. Она осмотрелась. Ничего не было слышно, кроме воплей толпы и криков стормвингов. И тут Али расслышала топот тяжелых сапог. Со Средней дороги появились королевские стражники, часть были вооружены дубинами, часть – короткими мечами. С Заслонной дороги, выходившей на юго-западную сторону площади, слышался цокот копыт. Али прибегла к помощи Зрения и замерла в напряжении. Это оказалась группа стражников Риттевона, вооруженная мечами и копьями. Они прорубали себе дорогу через толпу.
Неожиданно стражники на конях выстроились в линию и ринулись вперед. Колонны рэка и полурэка в кожаных туниках, скрепленных металлическими кольцами, напали на всадников. Тайные воины Улазима были вооружены маленькими круглыми щитами и длинными мечами, которыми они ударили по кавалерии. Как только строй кавалерии был сломан, и всадникам пришлось сражаться группами по два-три человека, воины рэка – и мужчины, и женщины – окружали их, стараясь подрезать подпруги и свалить всадников на землю.
Солдаты Королевской стражи со Средней дороги врезались в толпу, которая обратила на них свой гнев. Горожане навалились на вновь прибывших, подбирали оружие, которое роняли стражники, и управлялись с ним, восполняя недостаток опыта большим воодушевлением.
Группа, охранявшая Дов, медленно продвигалась вперед.
Перед Али открылся просвет в толпе. Солдат схватил дубинку и собирался опустить ее на голову маленького ребенка, который присел, крича от ужаса. Али метнулась вперед, всадила солдату нож в спину и схватила свободной рукой ребенка. Другой солдат напал на нее с яростным криком. Али пихнула ребенка в сторону Балитангов и полоснула солдата по глазам, а потом перерезала ему горло.
– Я знаю, что это отвратительно, – сказала она темнятам, переводя дух и вытирая нож. – Невесело.
Трик и Секрет ничего не ответили. Они оба прыгнули с шеи Али на лица двум солдатам, которые попытались напасть на Дов. Пока солдаты отбивались от темнят, не дававших им дышать, женщина-рэка опустила камень на голову одного из них. Другого проткнула мечом луаринка. Трик и Секрет прыгнули к Али, а две незнакомые женщины продолжали сражаться плечом к плечу, продвигаясь назад, пока не закрыли брешь в кольце охраны вокруг Дов. Али держалась поближе к ним на случай, если это – уловка, чтобы позволить убийцам подобраться поближе к ее госпоже. Но женщины не обращали внимания ни на что, кроме врагов, с которыми сражались.
Али не представляла, как они выберутся отсюда. Схватка все разрасталась. И если Дов пострадает, это никому не поможет.
Вороны и миниатюрные кударунги дождем посыпались сверху, крича и нанося удары, кусая и ослепляя, стремясь отогнать всех от фонтана. За ними по пятам следовала большая тень, настолько огромная, что те, кто сражался вокруг Али, посмотрели наверх. Всюду царило безумие. А здесь, у фонтана, все стихло, когда блестящий, каштанового цвета жеребец-кударунг спланировал вниз и приземлился на свободный клочок земли. Царственный, точно король, он подошел к защитникам Балитангов, которые расступились перед ним, и встал перед Дов.
Медленно и грациозно огромное создание сложило свои крылья, напоминавшие крылья летучей мыши. Кударунг опустился на колени, приветствуя девушку.
Али была первой, кто разобрался в происходящем.
– Не стой, садись на него! – закричала она, схватив Дов за руку. – Фесгао, дай пояс!
– Но… седло… – пробормотала Дов, поглаживая каштановую морду. – Куда же я сяду?
Али вспомнила посланника, который приезжал в Танаир в прошлом году на очаровательном кударунге.
– Между крыльями, – сказала она. Фесгао вложил пояс в ее протянутую руку.
– Прости меня, – сказала Али огромному кударунгу. – Это унизительно, но необходимо. И она обвязала пояс вокруг могучей шеи, а концы пояса протянула Дов. Поколебавшись, Али посадила перед Дов спасенного ею малыша.
– Ты не будешь против? – обратилась она к кударунгу.
Он поднялся с колен и кивнул.
– Дом Балитангов? – спросила Али. Кударунг снова кивнул. Напрягая мускулы ног, он подпрыгнул, с шумом расправляя массивные крылья. Кударунг поднимался вверх, пока не оказался над крышами, а потом полетел в сторону дома Балитангов.
Остальные добрались домой только к вечеру. Лакеи и горничные ожидали их около поста охраны, у запертых ворот. Они взяли на себя заботу о тяжелораненых, отнесли их в лечебницу или помогли туда дойти. У всех были синяки и царапины, у многих кровоточили раны. Петранна кричала. Герцогиня отдала свое копье Нуритин, а потом схватила визжащую дочь и прижала к себе. Нуритин положила одно копье на скамью в холле, а с наконечника другого принялась счищать кровь носовым платком.
Чинаол следовала за ними от самых ворот. Она улыбнулась Нуритин:
– Если вы позволите, моя госпожа, я отлично его отчищу, – сказала она, указав на копье, которое Нуритин держала в руках.
Нуритин посмотрела на копье, потом на Чинаол. Пожилая женщина дрожала, но голос ее был твердым и ясным, когда она ответила:
– Благодарю тебя, но я почищу его сама. Полагаю, оно может снова мне пригодиться. А мой муж говорил, что за хорошим клинком всегда должен ухаживать тот, кто им пользуется.
Чинаол задумчиво почесала затылок и предложила:
– Может быть, моя госпожа захочет посмотреть все наше оружие и выберет то, что ей больше придется по вкусу?
– Посмотрю, – решительно сказала Нуритин. – Это немного тяжеловато, мне неудобно с ним управляться.
И когда обе женщины отправились в дом, Нуритин добавила:
– Поскольку теперь мы стали товарищами в битве, надо избавиться от всех этих церемонных глупостей, вроде «моя госпожа».
Дов сидела у подножия лестницы, обхватив колени руками. Увидев Али, Дов проговорила:
– В следующий раз я предпочту седло.
Фесгао и остальные, кто был на площади, опустились на одно колено и поклонились ей. Али последовала их примеру.
– Мама, почему они это делают? – спросила Петранна. – Ведь так кланяются только королю.
Виннамин повернулась, все еще держа Петранну на руках.
– Потому что Дов будет нашим королем, – ответила она, поставила дочку на землю и присела в глубоком реверансе перед Дов.
Петранна попыталась сделать то же самое и сказала:
– Но Дов не может быть королем. Она ведь девушка.
Дов поднялась и подошла к ним. Она произнесла дрожащим голосом:
– А эта девушка и не собирается становиться таким королем, какого вы имеете в виду. Встаньте, все встаньте, прошу вас. Я не хочу никого из вас видеть на коленях, и это касается всех. Винна, пожалуйста, не надо. Ты – моя мама, Петранна – моя сестра.