Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 70 из 75

Глава 24

Вся следующая неделя, пролетела так быстро, что я даже не заметил.

Днем я ходил на занятия, а все остальное время, уделял тренировкам и медитациям.

Плюс, я нашел неплохой заработок.

Дело в том, что, как и Вайтштейны, семья Рафаэля, тоже была причастна к секретному проекту, и как и люди отца Леоны, тоже имели доступ во врата, а соответственно и к технологиям, моего мира.

Например, алхимии, в которой я был силен больше всего.

Ну, и так как право распоряжаться своими знаниями мне никто не ограничил…

— Когда, в следующий раз, ваши люди отправятся в экспедицию в мой мир, то пусть они позаботься достать сон траву и подколодник, — сказал я Дамиану, для которого я готовил очень сильный паралитический яд. — Если ваши люди смогут достать магическую эссенцию маговика, то я смогу изготовить руну, позволяющую, придать всему вашему холодному оружию постоянный эффект этого яда, — сказал я главе семейства Хартблейдов и он задумался.

— Нарисуешь?

— Разумеется, — я кивнул и достав блокнот, вырвал из него нужный лист. — Если достанете все необходимое, то я смогу зачаровать ваши клинки.

— А что насчет метательных ножей или кунаев? — спросил лучший убийца империи.

— Возможно, но это выйдет не дешево, — честно ответил я.

— Деньги роли не играют, — махнул рукой мой собеседник.

— Тогда, все, — я встал из-за стола и протянул Дамиану руку.

— Отлично, — улыбнулся мужчина и мы обменялись крепким рукопожатием. — Останешься, или домой?

— Останусь, — ответил я. — Завтра выходные, и я бы хотел побольше времени уделить тренировкам и медитациям, — ответил я мужчине, и он довольно кивнул.

— Хорошее решение, — мой собеседник благосклонно улыбнулся. — А что, насчет моего предложения? — поинтересовался я.

— Пока не думал над этим, — честно ответил я.

— Хорошо, — он кивнул. — Тогда, жду тебя через час в додзё, — добавил он и ушел, оставляя меня в мастерской Харблейдов одного.

Проводив мужчину взглядом, я встал из-за стола и подошел к шкафу с реагентами.

«Делал что-то из этого?» — спросил внутренний голос, и я усмехнулся.

— Много всего, — честно ответил я. — Вот из этого, — я ткнул в стекло указательным пальцем на корень ярко-красного цвета. — Делается очень сильный яд. Он очень сильно разжижает кровь и заставляет ее просачиваться через поры в коже. Называется «Красный рассвет», — описал я принцип действия отравы, приготовленной из корня мандрагоры.

«Жесть», — прокомментировал Гилл.

— Ага. А вот из этого, — я ткнул пальцем на ветку с треугольно образными синими листьями. — Я бы мог сделать очень сильную сыворотку правды. Называются дурман-листья. Ну, а вот из этого, — я указал на самую верхнюю полку на которой стояла чаша с высушенными фиолетовыми ягодами. Ох, как много бы я мог сделать из этих крошек, — мечтательно произнес я.

«Например?»

— Например эликсир, который в академии мы называли «Вечный кол», — произнес я и усмехнулся.

«Почему?» — удивился Гилл. «Что за странное название?»

— Не попытаешься сам догадаться? — улыбка на моих губах стала еще шире.

Внутренний голос ничего не ответил, видимо, задумавшись.

«Вечный кол…Так, подожди…Ахх-ха,» - засмеялся он. «Ты серьезно? С этих ягод, реально, стояк?»

— Ага, причем еще какой! Ничего не помогает. Если переусердствовать с дозировкой, то может стоять неделю, и ты сам, наверно, понимаешь, что это довольно опасно. Мы с помощью этой штуки, друг над другом шутили, нежели использовали по назначению, — произнес я и грустно улыбнулся.

Ностальгия по родному миру вызвала в моей душе тоску.





«Весело тебе, видимо, было»

— Да не сказал бы, — я пожал плечами.

«Почему? Судя по твоим рассказам, ты славно проводил время» — удивился моему ответу внутренний голос.

— Хватало других проблем, — честно ответил я и тяжело вздохнул.

«Из-за магии твоей семьи?»

— Ага, — я кивнул и отошел от шкафа.

«Извини…»

— За что? Все нормально. Я сам завел этот разговор, так что не переживай, — ответил я Гиллу.

«Чем собрался дальше заниматься?» — спросил он, видимо, решив сменить тему.

— До тренировки осталось не так много времени, поэтому сразу пойду в додзё. Немного разомнусь или просто помедитирую, — ответил я внутреннему голосу и пошел в сторону выхода.

Покинув кабинет, в котором Хартблейды занимались изысканиями, касаемых моего мира, я затем вышел на улицу и осмотрелся.

Как всегда, виды имения лучших убийц империи завораживали. Сад, который раскинулся перед домом утопал в розов цвете лепестков сакуры, которые кружили в воздухе, словно снежинки, медленно оседая на землю, которая была уже усыпана ими.

Я вдохнул воздух чистый и такой прозрачный и невольно улыбнулся. Закрыв глаза, я прислушался к звукам — тишина и полная гармония, которую лишь изредка нарушали негромкие звуки ударов бамбука о камень — Содзу. Это приспособление, которое, как мне рассказывал Рафаэль служило в Поднебесной для отпугивания оленей.

Красота…

— Гилл, с тобой все норм? — знакомый голос, раздавшийся за спиной заставил меня вздрогнуть.

Эх-х, а я ведь почти познал дзен…

— Да, — ответил я Рафаэлю. — Просто, задумался, — соврал я.

Молодой человек смерил меня подозрительным взглядом.

— Точно все нормально? — уточнил он.

— Да, — я покачал головой.

Если начну ему объяснять — не поймет. Он вырос здесь, и для него все вокруг уже стало слишком привычным, чтобы хоть как-то задеть его струны души.

— А, ну хорошо, — произнес он. — А-то стоишь тут, лыбишься как идиот с закрытыми глазами, — добавил он. — Я уж, даже, подумал, что ты принял что-то.

— Принял «что-то»? — спросил я. — Это ты, о чем?

— Ну, наркотики там, или еще чего, — пояснил друг.

— А, не, — я покачал головой. — Я таким не занимаюсь.

— Это хорошо, — ответил Рафаэль. — Отец за такое голову оторвет. Даже тебе, — сказал мне Хартблейд и я даже не удивился его словам.

— Ну, как я уже и говорил, мне такое не интересно, — я пожал плечами.

— Отлично, — он улыбнулся. — В додзё?

— Ага, — кивнул я. — Я так полагаю, туда же?

— Как будто у меня есть другие варианты, — ответил мой собеседник, который явно не горел желанием идти тренироваться, что было неудивительно, учитывая, что он делал это каждый день, начиная с двух лет.