Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 8



– Правда? – Кажется, девушка мне не верит.

– Конечно. Мне столько не надо.

– Я позволю себе не согласиться, – возражает Баш. Теперь в его лице проявляется некая жёсткость. – Ты просто кожа да кости.

Я сглатываю и заматываюсь в кофту, словно таким образом мне удастся спрятать своё тело вместе со всеми его недостатками.

Баш не ошибся. Если у тебя нет денег, а мать сумасшедшая, то в холодильнике и в желудке всегда пусто. Впрочем, к этому тоже привыкаешь – к постоянному сосущему чувству голода. Порой ярче всего я ощущала именно его.

– Если я съем всю тарелку, – говорю я, – меня стошнит.

Кас встаёт.

– Можно тебя на минутку? – зовёт он брата.

Ненадолго задержав на мне взгляд, Баш покидает комнату вслед за близнецом.

Я очнулась прикованной к кровати – они что, не боятся, что теперь я попытаюсь сбежать? Вейн дал мне понять, что это очень плохая идея. Но что будет после этого? И что они ищут?

– Итак. – Я поворачиваюсь к Черри. Она уже умяла полтора блинчика, но как только я заговариваю с ней, тут же сбавляет скорость. – Расскажи, что мне нужно знать об этом месте. И о тех мальчишках.

Она вздрагивает.

– Я не должна об этом говорить.

– Почему нет?

Она шумно сглатывает и закусывает губу.

– Всё… сложно.

– Они и тебя забрали? – предполагаю я.

– Нет. – Черри качает головой, словно намеренно подчёркивая, что это не так. – Я пришла по своей воле.

В этом заявлении чувствуется даже некоторая гордость.

– Откуда?

– С другой стороны острова.

Если она сама решила прийти сюда, может быть, парни не так плохи, как я думала.

Может быть, мне стоит волноваться только из-за Пэна.

Ну… и, пожалуй, из-за Вейна.

– Ты знаешь, что они ищут?

Черри отодвигает тарелку обратно. Вид у неё становится трезвый и собранный, свет в глазах гаснет.

– Потерянные Мальчишки старше, чем кажутся. А Пэн намного, намного старше них. Старше меня. Что бы там ни случилось, это было ещё до моего рождения.

– Но что это значит? Что случилось?

Близнецы возвращаются в комнату. По щелчку пальцев Баша Черри суетливо исчезает.

– Заканчивай, Дарлинг, – велит Кас.

– Почему?

В дальнем конце кухни есть двустворчатая дверь, за ней балкон, внизу – океан. Баш подходит к двери и выглядывает наружу.

Солнце садится. Здесь нет часов, поэтому я понятия не имею, сколько сейчас времени. Дома закат наступает около восьми вечера, но почему-то кажется, что здесь он должен быть позже. Возможно, это из-за тропического воздуха.

– Потому что Пэн скоро проснётся, – говорит Баш будто бы двери. – И захочет тебя увидеть.

По спине бегут мурашки.

В сознании всплывает сказка о мрачном незнакомце. Прошлой ночью он пришёл ко мне домой и украл меня, как и обещала мама.

Чувство вины возвращается с новой силой. Я никогда ей не верила.

А следовало бы.

Глава 6

Питер Пэн

Я чувствую, как за пределами моей гробницы солнце опускается к линии горизонта и тени становятся длиннее.

Но сюда не проникает свет.

Проснувшись в полной темноте, чувствуешь себя как в могиле.

Иногда после пробуждения я задумываюсь, не попал ли в ад.

Может быть, я уже мертвее мёртвого и зарыт глубоко в земле острова?

Отбрасываю простыню, опускаю ноги на каменный пол, и именно холод приводит меня в чувство, говорит мне, что я всё ещё нахожусь в своём теле.

Плоть и кости при мне, но чёртовой тени до сих пор нет.

Сколько это будет продолжаться?

Сколько мне ещё осталось?

Я включаю прикроватную лампу, и комнату заливает золотой свет. Глаза сразу жжёт.

Твою мать, чувствую себя просто кошмарно.

Нахожу штаны в углу, ремень всё ещё продет в петли. Одеваюсь, накидываю рубашку и закатываю рукава.

Мой меч там же, где всегда, висит на крюке у кровати.

Когда солнце может тебя убить, за тобой охотятся пираты, а твоя магия на хрен убывает с каждым днём, остаётся полагаться только на клинки.

Я не беру меч, но обвешиваюсь ножами.

По кинжалу в каждом сапоге. Ещё несколько спрятано в штанинах. Ещё один – в ножнах на предплечье.

Двумя этажами выше я слышу, как Баш приглашает девчонку Дарлинг сесть.



Она выполняет приказ.

Если она будет умницей, то будет делать то, что ей скажут.

А я довольно хорошо умею убеждать.

Замо́к на входной двери с лязгом открывается. Из всех Потерянных Мальчишек свой ключ есть только у Вейна. Шаги приближаются. Он слишком самовлюблённый засранец для того, чтобы стучаться.

Конечно, у него есть своя тень. И своя магия, и все связанные с ней привилегии.

– Ты проснулся, – констатирует Вейн. – Хорошо.

Я снова сажусь на край кровати, запускаю пальцы в волосы. Мне нужно выпить.

– Плохо выглядишь, – добавляет он.

Я отвечаю тяжёлым взглядом. Прислонившийся к моему комоду Вейн кажется изваянием божка войны.

До сих пор не понимаю, как мне удалось убедить его присоединиться к Потерянным Мальчишкам, но рад, что смог. Он нужен мне рядом. Сейчас больше, чем когда-либо.

– Путь отнял много сил, – признаюсь я.

– Я говорил тебе, что могу пойти за ней.

Я фыркаю:

– И принёс бы её по частям?

Вейн проводит языком по нижней губе изнутри, но не спорит со мной.

Я поднимаюсь на ноги, когда исчезает последний отблеск солнечного света, ощущая это всем телом. Будто меня спустили с привязи.

Наконец-то можно дышать.

– Как она? – спрашиваю я.

Взгляд Вейна темнеет.

– Красивее предыдущей.

– Я спрашивал не об этом.

Он вздыхает.

– Баш испёк ей блинчики. Кас был с ней добр. Она пока спокойна. Уже задаёт слишком много вопросов. Черри чересчур охотно отвечает.

– Грёбаная Черри.

– Она для нас обуза. Какого хрена мы её держим?

– Потому что она наш залог, и нам нужна её верность. Вот почему.

– Может, Черри и относилась к нам лояльно, когда её трахали близнецы. А теперь она в отчаянии.

– Из-за тебя, – напоминаю я, скрывшись в ванной. – На Баша и Каса девчонка отвлеклась, не более того. Она хочет тебя. Так что трахни её, заработай снова её преданность.

Слышу ворчание Вейна из другой комнаты.

У раковины я плещу в лицо холодной водой, пытаясь прогнать боль в мышцах.

Я чудовищная развалина.

Но мне нельзя болеть.

У меня мало времени.

Чувствую, как остров ускользает от меня.

Не узнаю своё отражение в зеркале. Я король без трона.

Грёбаные девчонки Дарлинг. Грёбаная Динь.

Внутри у меня всё клокочет от ярости. Я стискиваю зубы, закрываю глаза, выравниваю дыхание.

Эта девчонка – именно та, кто нам нужна.

Просто должна быть.

Пока руки ещё влажные, провожу пальцами по волосам. Приятно слегка намочить голову, это помогает немного успокоить пульсирующую боль под веками.

Вейн в комнате всё ещё погружён в раздумья.

– Ну что? – подгоняю я. – Рожай уже.

– Позволь мне убить Черри. Отправить послание.

– Нет.

– Пэн.

– Давай так: когда ты в последний раз за кем-то гонялся? У тебя тень уже закипает. Эту энергию нужно куда-то потратить. Займись этим, пока тебе не взбрело в голову отыграться на Дарлинг. Ради меня.

Он снова вздыхает.

– Ладно. Чёрт.

Я крепко хлопаю его по спине.

– А теперь пойдём выпьем.

Мы поднимаемся по кованой железной лестнице, наши шаги отдаются эхом в колодце подземной башни. Оказавшись на втором этаже дома-на-дереве, я глубоко вдыхаю солёный морской воздух.

Вдалеке кричат чайки, сражаясь за объедки.

Я пока не вижу Дарлинг, но чувствую её присутствие.

Весь наш дом состоит из холодных жёстких граней.

Из-за неё здесь делается теплее. Мне едва ли знакомо ощущение чего-то мягкого или тёплого.

Излюбленная шутка Потерянных Мальчишек – что я сбежал от матери, как только появился на свет.