Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 37

Низкий голос, потерявший свежесть и красоту моей сестры, жесткий взгляд, сведенные брови — ничто не было похоже на ту Лизу, которую я знала.

— Я — Морриган, Призрачная королева, — проговорила она. — Можешь больше не считать меня своей сестрой.

Я в ужасе смотрела на Лизу, мою маленькую, несмышленую сестру, которую обещала уберечь, но не смогла.

— Посмотри на меня, — приказал Демон, и я не смогла его ослушаться. — Это больше не твоя сестра, а существо этого мира, я не могу ее вернуть. Но предложение остается в силе, я могу вернуть тебя в твой мир. Ты согласна?

Я повернулась к сестре. Или к тому, что когда-то было сестрой.

— Я не могу, — глотая слезы, проговорила я, — я не могу оставить ее… такой. Я остаюсь.

— Это твое окончательное решение?

— Да, — кивнула я и с трудом повернулась обратно к Демону, — это мое окончательное решение.

Уголок рта Демона дернулся в легкой ухмылке, он сложил руки вместе и исчез.

— Кайт, отойди оттуда, — резкий голос Эрика привел меня в чувство. — Она может быть опасна.

— Я? — новая Призрачная Королева вздернула бровь. — Я всегда была послушной девочкой, слушала маму, старалась подражать старшей сестре. И теперь я опасна?

— Лиза, это говоришь не ты, — пыталась я найти в новом образе хоть что-то от моей маленькой Лизы.

— Нет, дорогая сестрица. Сейчас говорю настоящая Я. Та, у которой есть собственные желания, свои интересы. Не Лиза, а Морринган, Призрачная королева. И я буду делать, что хочу.

— Кайт, отойди, — процедил сквозь зубы Эрик, мелкими шажками приближаясь ко мне, — ты же видишь, это больше не твоя сестра.

— Да иди ты! Она как была моей сестрой, так и останется. Это уж точно не тебе решать!

— Ты не понимаешь опасности Призрачной Королевы! Немедленно отойди от нее!

— А то что? Я не дам тебе причинить ей вред!

Я встала перед Эриком, преграждая ему путь. Наши взгляды встретились, пересеклись как клинки в битве. Сомкнутые губы, напряженная челюсть, сощуренные глаза — он явно не собирался отступать.

Неожиданно резко наклонил голову, опустил руки. Я заметила не сразу, что он стал потряхивать головой, дыхание становилось тяжелее, пальцы на руках становились длиннее, а по всему телу стала появляться черная шерсть. Эрик упал на колени и через пару секунд передо мной стоял не муж, а огромный черный кот. Не мягкий и пушистый, а облезлый и взъерошенный, будто только выбрался из могилы. Огромные желтые клыки, загнутые когти — все внушало такой ужас, что я похолодела, и в ту же минуту превратилась в кошачий образ Кайт Ши.

Зверь оскалился и сделал шаг в сторону Лизы. Та лишь снисходительно посмотрела в нашу сторону, но даже не пошевельнулась, чтобы отойти. В ее глазах не было страха, лишь легкий интерес. Зверь рванулся, но я оказалась быстрее. Сбив его с ног, повалила на землю, расцарапав морду. Тот не остался в долгу, отпихнул лапами, издал грозный рык и хотел снова броситься к Лизе.

Я вцепилась когтями в его шкуру. Чувствовала, как кипит во мне кровь, как глаза наливаются яростью. Никогда я не предам Лизу и не отдам ее на растерзание этой твари, хоть он и мой муж. Да и не важно уже это, искать его снисхождения мне теперь не требуется, поэтому я могу делать все, чтобы защитить сестру. Зверь взвыл, но не ослабил хватку. Лишь сильнее прижал меня к земле, удерживая лапами, но не выпуская когтей. Жалеет меня? Еще не хватало, чтобы меня жалели! Я и сама могу кому угодно задать жару!

Глаза в глаза. Острый, пронизывающий взгляд, закрытые мутной патокой зрачки.

— Экшн выступление, — услышала я голос Лизы, — но довольно скучное. Пожалуй, покину вас. Рольф, ты со мной?

Зверь издал устрашающий рык, но направлен он был уже не в мою сторону.

— Извини, братец, — Рольф подошел к Лизе, обнял ее за талию, — но я останусь со своей Королевой. Не могу отказать себе в таком удовольствии. Ты один не останешься, а мне за королевой приглядывать нужно. Сможешь повторить то, что мы пробовали на скамейке? — повернулся он к Лизе.

Та сразу впилась в губы жадным поцелуем. Я дернулась, но тяжелые лапы Зверя держали меня крепко. Лиза отстранилась, взмахнула руками и превратилась в огромного ворона. Иссиня-черные крылья взметнулись, поднимая небольшой вихрь во дворе. Птица подхватила Рольфа и взмыла в воздух.

— Прощай, братец, — крикнул Рольф, — похоже, я нашел свою исключительность — буду единственный нормальный из Грейроков.

Птица скрылась из виду, и я почувствовала, что могу легко вздохнуть. Зверь перестал меня держать, отошел в сторону, замотал головой и с большим усилием стал перевоплощаться в человека. Я представила, как моя кошачья сила утекает в кулон, и тоже приняла свой обычный облик.





Слезы катились ручьем, я даже не предпринимала попыток подняться с земли.

— Это я виновата, — шептала я слова, повторяя их снова и снова.

Эрик поднял меня и понес в сторону дома. Я обвила его за шею, уткнулась носом в плечо, сдерживая рыдания. Чуть подняв глаза, я увидела Матиаса, стоящего около ворот. Он так и не слез с лошади, продолжая стоять там, где остановился, увидев Демона и новую Призрачную королеву. Колкий взгляд прожигал меня насквозь, от него стало не просто тоскливо, а жутко страшно.

Глава 15

Несколько дней я пролежала в кровати. Не было желания ни есть, ни пить, ни вставать. Эрик приходил, поднимал меня на подушках и заставлял есть свежеприготовленный суп и пить лечебный отвар. Он не говорил ни слова, делал все молча, просто заставляя поддерживать в себе жизнь. На четвертый день он пришел и сел рядом на кровати. Ни супа, ни кружки с отваром у него не было. Я повернулась к нему, внимательно всматриваясь в лицо: посеревшее и осунувшееся.

— Я ведь тоже потерял брата.

В этой простой фразе скользила такая боль, что сердце больно кольнуло, отзываясь ответными чувствами. Я села на подушки и продолжала смотреть. Взгляд его уперся в стену рядом со мной.

— Рольф был единственным, кто понимал. Только он знал о том, что Зверь во мне просыпается.

— Что это было? Ведь обычные люди не имеют способностей?

Я взяла принесенную им кружку и отпила глоток.

— Обычные — нет. Но я — старший сын Нулары. Сила Кайт Ши передается только по женской линии, но в этот раз что-то пошло не так. Часть силы передалось мне, но в искаженном виде. Я пытался сдерживать ее, но не всегда получалось.

— Пойдем погуляем? — неожиданно для себя спросила я.

— Ты готова нарушить свое заточение? — удивленно посмотрел он на меня. — Давай помогу одеться.

— Я сама справлюсь, — я села на кровати и потянулась за платьем.

— Давай хотя бы служанку позову, — он встал и направился к двери.

— Не нужно.

Мне было неприятно чувствовать себя зависимой, неспособной даже одеться самостоятельно. Но, твердо решив справиться самой, через полчаса пришлось признать, что я потерпела полное поражение.

— Эрик, — крикнула я, и дверь моментально открылась. — Ты стоял за дверью?

— Конечно. Неужели ты думаешь, что я не знаю из чего состоят женские наряды? Да ты никогда в жизни не наденешь его сама.

— И зачем придумали такие сложные платья? — ворчала я, когда Эрик затягивал корсет, утягивая меня до размера тростинки.

— Что бы знатную женщину можно было отличить от простолюдинки.

— Можно подумать, что простолюдинка будет хуже выглядеть, если сможет свободно дышать.

— Странная ты, чем, по-твоему, должна отличаться жена графа от жены булочника?

— Умением печь булочки?

Эрик рассмеялся и отпустил завязки моего лифа. Я повернулась, положила руки ему на грудь и всмотрелась в глаза. Последние дни, когда я не вставала с кровати, у него не было такого ясного, лучезарного взгляда. Я поднялась на носочки и прикоснулась к его губам. Он ответил на поцелуй, прижимая к себе, распаляя меня все больше с каждой секундой.

Так и не завязанное до конца платье полетело на пол, а мы оказались на кровати. Все более страстно он целовал меня, его руки были настойчивы, спускаясь все ниже, снимая с меня юбка за юбкой весь ворох одежды. Да кто придумал такую моду, это ж все желание пройдет, пока кавалер снимает с дамы платье.