Страница 27 из 34
- Я не совсем уверен, где мы должны искать, - сказал он. - Так что просто осмотритесь вокруг, посмотрите, что вы можете найти.
Дэвид просканировал полки, освещая коробки с лекарствами своим фонариком.
- Даже если мы что-нибудь здесь найдём, - сказал он, продолжая искать. - Я не уверен, что этого будет достаточно.
Он был прав, конечно. Какая польза от нескольких коробок таблеток? Эмили воткнула целую горсть в бок этого монстра, и, хотя он выглядел раненым, он всё ещё был далёк от смерти.
- Ты прав, - согласился Мартин. - Нам понадобится много. У них должны быть припасы на складе.
- Я пойду посмотрю, - сказала Эмили, пробираясь за прилавок, используя собственный фонарик.
Мартин и Дэвид продолжали рассматривать полки.
- А, - сказал Дэвид через несколько мгновений. - Нашёл.
Мартин пересёк магазин и увидел, как Дэвид присел на корточки и читал с обратной стороны маленькой прямоугольной коробки.
- Думаешь, это сработает? - спросил Мартин.
- Как я должен знать? - сказал Дэвид. - Слабительные есть слабительные, насколько я понимаю. Я никогда не рассматривал возможность убивать ими дерьмовых монстров-мутантов.
Мартин улыбался, кивал головой, вполне понимая нелепость положения, в котором они оказались.
- Эй, ребята! - позвала Эмили со склада в задней части аптеки. - Я думаю, что мы сорвали джек-пот!
Мартин и Дэвид оба встали, торопясь к ней на склад. Там Эмили стояла перед целой стойкой, от пола до потолка заставленной всевозможными марками слабительного. Она осветила их своим фонариком.
- Выбирайте.
Мартин просмотрел выбор. Были таблетки. Были жидкости. Были растворимые порошки. Он понятия не имел, что было бы лучше, когда дело дошло до борьбы с существами, которые теперь наводнили канализацию под их ногами.
- Хорошо. Так что... я думаю, нам просто нужен какой-то способ... э-э-э... вооружиться этим всем.
Эмили фыркнула.
- Верно. Какие-либо предложения?
- Подождите, - сказал Дэвид. - У меня есть идея.
Он повернулся и вышел со склада, а затем вышел и из аптеки. Мартин посмотрел на Эмили.
- Как твоя рука? - спросил он её.
Эмили изо всех сил старалась улыбнуться.
- Всё в порядке, я думаю. На самом деле мне не больно.
- Это хорошо.
- Ты действительно думаешь, что это сработает? - спросила Эмили с опаской в голосе.
Мартин покачал головой. Правда была в том, что он не был так уж уверен в себе.
- Честное слово, - сказал он. - Я не знаю.
Когда Дэвид вернулся через минуту или около того, он сделал это со связкой яркого пластика под мышкой. Мартину потребовалось несколько мгновений, чтобы осмыслить увиденное. Но потом - как только он узнал, что именно держит Дэвид - он прекрасно понял.
- Водяные пистолеты! - улыбнулся Дэвид, почти готовый расхохотаться. - Мы можем наполнить их жидкими слабительными!
Мартин взял у Дэвида один из ярко-жёлтых водяных пистолетов, повертел его в руках, словно это была настоящая штурмовая винтовка.
- Я хочу сказать, - произнёс он, ненадолго сделав паузу, чтобы обдумать свои следующие слова. - Это либо лучшая идея, которую я когда-либо слышал, либо самая глупая. Откуда ты их вообще взял?
- Газетный киоск, - сказал Дэвид с самодовольной улыбкой на лице. - Там также продаются игрушки.
- Ты украл их? И ты боялся проникнуть сюда?
Дэвид пожал плечами.
- Как ты и сказал, думаю, никто не будет возражать.
Он передал ещё один пистолет Эмили.
- Что ж, - сказала Эмили. - Это чертовски глупо. Но, как ни странно, я думаю, что это действительно может сработать.
Она достала с полки пузырёк с жидким слабительным, отвинтила крышку и вылила содержимое в заливную горловину сзади пистолета. Затем она несколько раз качнула подствольным насосом и нажала на спусковой крючок, явно довольная силой, с которой кремообразное вещество вышло из сопла.
- Хорошо, - сказал Мартин, едва веря, что слова, которые он говорил, действительно исходили из его рта. - Похоже, у нас есть план. Давайте соберём как можно больше этого добра - нам нужно взять как можно больше патронов.
Он вытащил из-за спины пустой рюкзак - он взял его с собой, прекрасно понимая, что им понадобится что-то, чтобы нести свои припасы, - открыл его, затем провёл рукой по полке с жидкими слабительными, они упали с края, и все, кроме пары бутылок, успешно угодили в рюкзак.
- Мы готовы? - спросил Дэвид, самый глупый вопрос, когда-либо заданный за всю историю человечества.
- Ага, - сказал Мартин, закидывая рюкзак обратно на спину. - Мы готовы.
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
(Не)святое дерьмо
- Итак, с чего начнём? - спросил Дэвид, обращаясь к Мартину за советом.
Мартин не был уверен, как он стал назначенным лидером их маленького отряда. Дэвид был его начальником; возможно, он должен быть главным. Но Мартин знал, что Дэвид этого не захочет. Дэвид не был типичным лидером. Он пошёл на руководящую работу, что сделало его начальником Мартина, только потому, что хотел получить дополнительную плату. На самом деле он не хотел быть главным. Он не был «человеком идей» и не любил указывать людям, что им делать. Он мог делегировать работу, и на этом всё. Сам Дэвид признал бы то же самое. Возможно, он даже признал бы, что Мартин лучше подходит для этой работы.
Но прямо сейчас Мартин понятия не имел, куда им следует идти. Он знал, что им нужно убить этих тварей. Но в спешке, чтобы вооружиться против этой неминуемой угрозы, он не учёл, куда именно им нужно будет пойти, чтобы уничтожить этих монстров. Но потом всё стало слишком очевидно.
- Канализация, - сказал Мартин.
Выражение лиц Эмили и Дэвида сказало ему всё, что ему нужно было знать; им эта идея понравилась не больше, чем ему. Но откуда взялись дерьмовые монстры? Они поднимались из канализации, из туалетов. Тот, что напал на Эмили, даже отступил обратно в унитаз, обратно в канализацию. Если они хотели найти этих существ, им нужно было искать именно там.
Но тогда - где конкретнее? Под городом тянулись сотни, если не тысячи миль канализационных туннелей. Насколько Мартин знал, эти штуки появлялись по всему городу. Он не мог придумать ни одного места, которое он мог бы определить как эпицентр этой атаки. Насколько он знал, это могло быть под его собственным домом. Возможно, именно в этот момент оно было у него под ногами.
- Это чем-нибудь поможет? - сказал Дэвид, кивая на что-то за правым плечом Мартина.
Мартин повернулся, следуя за его взглядом.
Да, это помогло бы. Даже очень.
Большая ламинированная карта всего города висела на вывеске над газетными киосками. Мартин бывал в этом конкретном торговом центре много раз - в основном, чтобы забрать еду из той или иной еды на вынос - и ни разу даже не замечал этого. Он пересёк центр и встал перед картой. Она была не менее полутора метров в высоту и двух с половиной метров в ширину. На карте были отмечены различные достопримечательности - озеро, автобусная станция, музей изготовления свечей (чем и славился город), огромный мегамаркет, открывшийся на окраине города несколько лет назад (он быстро стал местной достопримечательностью).
Мартин провёл пальцем по карте, найдя свой дом в восточной части города.
- Тут мы живём, - сказал он Эмили. - А тут, мы знаем, что было нападение.
- Тот парень, которого убили, - сказал Дэвид. - Ты прочистил его туалет за день до его смерти - это была Пратчетт-роуд, - Дэвид указал на место на другом конце города. - А эти ребята из «ФармаКом» сказали, что ещё кто-то был убит на производственной компании в промышленной зоне.
Промышленная зона находилась на юге города, по крайней мере в миле от них.
- Но, если все эти засоры на самом деле являются индикаторами того, где эти твари находятся или где они были, то я получал сообщения со всего города. Мы можем искать где угодно, и есть все шансы, что мы просто будем мочиться против ветра.