Страница 2 из 63
— и в-третьих — я все же собрал необходимую мне информацию. Но не о слонах, конечно.
О Доме и его обитателях.
Даже многомиллионная Москва двадцать первого века, в некоторых отношениях — большая деревня, что уж говорить о средневековой Мангазее, в которой все знают всех и каждое новое лицо — повод для обсуждения со старожилами.
Особенно ТАКИЕ лица.
Средний сын боярина Морозова. И его мать. Сама боярыня Морозова.
О боярыне я слышал еще на Москве. Женщина суровая и властная, по всеобщему убеждению — большая часть влияния, полученного родом Морозовых, это ее заслуга. Это при том, что сам Морозов — тоже не мягкотелый и ленивый слюнтяй. И раз такая женщина прибыла в Мангазею — значит, здесь планируется что-то ОЧЕНЬ серьезное.
В поддержку этой версии говорило и прибытие среднего сына. Не старшего, но сына.
Разумеется, никто не рассказывал на площади про цели и причины приезда Морозовых, никто не выкладывал мнения, версии и домыслы в сеть. Но, знаете ли — в каждом доме есть слуги. Которые, между прочим, тоже люди, у них тоже есть уши, чтобы слушать и языки, чтобы болтать. И нет, они расскажут ваши тайны вовсе не потому, что хотят вас предать или от глупости — просто один услышал краем уха, даже не поняв, что услышанное — это тайна, рассказа второму, просто для поддержания разговора, второй пересказал третьему, просто чтобы похвалиться, вот, мол, какая у меня хозяйка, третий гордо повторил четвертому… И вот вашу секретную тайну знает уже весь город. По секрету, ага.
Боярыню Морозову обсуждали в мангазейских корчмах, ее сына обсуждали в магазейских корчмах, так что одному чудаковатому англичанину-слонофилу можно было даже не задавать вопросы о Доме и его обитателях — это было бы подозрительно, согласитесь — достаточно простого умения слушать. И слышать.
Услышал я много интересного, но знаете, о чем я не услышал ни слова?
Вернее — о ком.
О той блондиночке с ангельской внешностью, которая прибыла в город вместе с Морозовыми. По нее я не услышал ни слова. Как будто о ней никто не разговаривал.
Когда о человеке не говорят, чаще всего это означает одно из двух: либо он никому не интересен — а, учитывая ее внешность, это однозначно не так — либо…
Либо его боятся.
Глава 2
Дите надоело изображать русалку и она сменила наряд на бикини. Не знаю, какую расцветку должны предпочитать бесовки, может — черно-красную или там красно-оранжевую, в цветах адского пламени или непроницаемо-черную… Не знаю. Дита выбрала себе купальник нежно-салатового цвета, с ромашками. То ли решила дразнить меня невинной эротичностью, ведь все знают, что никакая нагота не соблазняет так, как полуприкрытость.
Кстати, у нее не получается. Нет, возможно, где-нибудь на пляже или хотя бы — летом, этот купальник вызывал бы все необходимые чувства. Но не посреди осенней тайги за Полярным кругом, где один только взгляд на эту купальщицу бросает в дрожь от холода и возникает только одно желание — срочно закутать ее в теплый плед.
Так что бесовка в своих расчетах ошиблась.
Ну, или ей просто нравится именно такой цвет.
Мы с ней вышли на гребень холма, вниз сбегал длинный пологий склон, заканчивающийся россыпью домов Мангазеи, похожей на игрушечные кубики. Корабли на реке покачивались, как салфетки, Кремль походил на коробку, из которой те самые кубики и высыпали, острыми карандашами торчали вверх шатры церквей и часовен и совсем неподалеку темнела громада Дома. Похожего на игрушечный замок. Игрушечный, но замок. Замок, в котором от меня прячут мою пре-елесть…
Дунул холодный, прямо-таки пронизывающий ветер. Я поежился. Вот и еще она причина поторопиться с Источником. Еще совсем немного — и выпадет снег. И подкрадываться незамеченным к Дому станет затруднительно… да попросту невозможно! Всё же по следам будет видно — откуда пришел супостат, да куда ушел. Если только в метель…
Я снова посмотрел на Дом.
Да. Задачка…
В Дом не то, что проникнуть незаметно — подкрасться к нему очень трудно. Все начинается к невысокой оградки, преодолеть которую — плевое дело, но за ней прячется натуральное минное поле, усыпанное ловушками и волчьими ямами. А за ним — высокая, практически крепостная стена, по которой круглосуточно челночит стража, которая с интересом понаблюдает за тем, как ты прыгаешь по полю. Потом, если ты сумел каким-то чудом обойти все ловушки, остаться незамеченным охраной и перебраться через высокую стену — здравствуйте, собаки, которых на ночь выпускают во двор. И собаки — это еще не самый плохой вариант, судя по тому, кого мы с Настей встретили во время разведывательного подхода, во дворе могут встретиться и медведи. И не все из них любят пирожки с капустой. Возможно, они предпочитаются с капустой незваных гостей. Можно и без капусты.
Ну, допустим, ты смог не побеспокоить зверье и дойти до стен Дома. И? Двери на ночь закрывают изнутри на засовы, да и на них наверняка навешаны неприятные сюрпризы. Окна? Окна в Доме — узкие щели, похожие на бойницы, кошка пролезет, человек — нет. Трубы? Скосплеить Санту? Хм…
Я посмотрел на крышу дома, на дымовые столбы, тянущиеся от труб. Мда. Копченый Санта получится…
Взгляд опустился чуть ниже, на крышу, чешуйчатую, крытую лемехом — деревянной черепицей. Влезть наверх, осторожно снять часть черепичин, пробраться в получившуюся дыру… Это надо обдумать…
Но и с проникновением внутрь проблемы не заканчиваются.
Я понятия не имею, что там, внутри, куда идти, как. Вернее, куда идти — я знаю, вниз, в подполье, к Источнику. Но — как? Не зная внутренностей дома, ты практически со стопроцентной вероятностью наткнешься на хозяев. Что чревато неприятными сюрпризами. Стрельцы, чародейные холопы, боярский сын, и, как вишенка на этом тортике — боярыня Морозова. Обладательница могущественных Слов. Пусть даже ее боярское Повеление на меня не подействует — я уверен, что боярыня и без него сумеет скрутить меня, даже не особенно вспотев.
Хотя — нет. Вишенкой здесь будет не боярыня, а неизвестная блондиночка. Потому что неизвестность — всегда опасна. Возможно, конечно, что это просто-напросто любовница Алексея Антонова, среднего сына, и опасности от нее — никакой. Может. Но я нутром чую — эта девочка крайне опасна. А так, как я не знаю, в чем ее опасность — она вдвойне опасна.
Проникновение в Дом — это еще туториал, а вот эта девочка — финальный босс.
И сейв-лоадом тут не пройдешь…
За этими размышлениями я, наконец, добрался до Мангазеи и зашагал по дощатым мостовым, раскланиваясь со знакомыми, то есть попросту со всеми.
— Будь здоров, Варфоломеюшка!
— Здорова будь, Олюшка!
Это мне подмигнула та самая портовая девица, что смущала меня в первые дни моего пребывания в Мангазее, своими длинными ногами в разрезе сарафана. Теперь мы с ней познакомились… нет, не ТАК! Просто познакомились. Вполне себе нормальная девушка. Ну а то, что зарабатывает на жизнь таким способом… Каждый крутится, как может.
— Добрый день, мистер Крауч.
— Добрый день, мистер Грин.
Это наш сосед, английский торговец, вернее — представитель торгового дома, прибывший в Мангазею за сибирскими мехами. Тоже неплохой мужик, мы с ним уже выпили по кружке пива.
— Привет, Бартоломью.
— Привет, Джозеф.
А это — мой первый английский знакомый, Джозеф Фокс. Помните, мы с ним и поболтали, и выпили, и в церковь рода Осетровских ходили. Общение у нас практически дружеское. Но…
Мутный он тип какой-то. Вот я, например — простой английский парень, который ищет слонов в Сибири. А что ищет Джозеф… Бог его знает. Не торговец, не купец, не мастеровой… Живет в городе, с людьми разговаривает, но ничем больше не занимается. Даже на охоту не ходит. Сказал бы, что шпион — так что тут шпионить? Сказал бы, что хочет на службу устроиться — так на Руси это не так-то и просто. Это при Петре Первом и дальше можно было прийти, сказать «Бонжур, хэллоу, гутен таг, я есть хотеть служить России» — и тебя тут же примут на службу. На Руси же человека с улицы — даже русского, не говоря уж об иностранце — на царскую службу не возьмут никогда. Только по рекомендациям, можно сказать — по блату. Если бы не отец-губной староста — фиг бы Викентию, а не должность подьячего.