Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 144 из 167

Когда Сяо Хань вместе с императором прибыл в Бянь, он был назначен на должность генерал-губернатора военного округа Сюаньу. Вскоре император Тай-цзун скончался в Луаньчэпс, и на престол вступил император Ши-цзун. Услышав об этом, Сяо Хань вручил дила Ли Цун-миню (в тексте ошибка, следует: Ли Цун-и. — В. Т.) и поспешил выехать в походную ставку нового императора.

Осенью этого же года войска императора Ши-цзуна и вдовствующей императрицы расположились друг против друга у переправы Хэнду на р. Хуанхэ (Шарамурэнь. —В. Т.). Еще до заключения мира вдовствующая императрица спросила Сяо Ханя: «Какая обида заставила тебя поднять мятеж?» Сяо Хань ответил: «Моя мать не имела никакой вины, но вы, вдовствующая императрица, убили ее. Это не могло не вызвать во мне негодования».

Следует сказать, что Елюй Учжи за то, что он стоял на стороне вдовствующей императрицы, был впоследствии заключен в тюрьму. Узнав об этом, Сяо Хань обрадовался, явился в тюрьму и спросил: к "Ты как-то говорил, что я хуже тебя, так почему же нынче ты в тюрьме?» Учжи ответил: «Я хочу только, чтобы ты не дошел до этого». Сяо Хань замолчал.

Во втором году эры правления Тянь-лу (949 г.) Сяо Хань женился на Абули, младшей сестре императора.

В дальнейшем вместе с Тянь-дэ задумал поднять мятеж, но был посажен в тюрьму. Затем, установив связи с тиинем Лю Гэ и его младшим братом, Пэньду, снова хотел поднять беспорядки. Елюй Шила сообщил об этом Елюй Учжи, а Елюй Учжи немедленно сделал доклад императору. Сяо Хань и другие отказались признать выдвинутые против них обвинения. Император не хотел разглашать дела, но Елюй Учжи упорно настаивал. Тогда император приказал Елюй Учжи заняться расследованием. Сяо Хань признал себя виновным, но тем не менее император освободил его из заключения.

Впоследствии вместе с принцессой Сяо Хань установил письменную связь с Аньдуанем, носившим титул Мин-вана, который поднял мятеж. Письмо попало в руки Елюй Учжи, который доложил о нем императору. Сяо Хань был казнен (ЛШ, гл. 113, л. 1а, 16).

398

Железная грамота ныдавалась заслуженным сановникам. Лица, получившие такую грамоту, а также их потомки в случае совершения преступления подвергались меньшему наказанию или же освобождались от него полностью. Грамота писалась на железе, чем подчеркивалось, что она вынется на вечные времена.

399

Надзиратель за делами дворца наследника престола (чжаньши) — должность, появившаяся при династии Цинь. При династии Хань эта должность существовала как при дворце императрицы, так и при дворце наследника престола, причем впереди названия должности ставилось название дворца. Например, имелась должность Чансинь чжаньши — «надзиратель за делами дворца Чансинь», т. е. за делами дворца вдовствующей императрицы (ХШ, гл. 19а, л. 10а, 10б).

В дальнейшем рассматриваемая должность, как правило, существовала только при дворце наследника престола, отчего появляется термин тайцзы чжаньши — «надзиратель за делами наследника престола». Обязанности по руководству наследником престола возлагались на его старшего и младшего наставников, но, так как это были слишком высокие должности, фактически все заботы практического характера лежали на надзирателе за делами. Его положение при наследнике престола соответствовало положению канцлера при императоре. Именно поэтому в «Старой истории династии Тан» указывается, что надзиратель за делами ведал «указами трех приказов и десятью отрядами охраны дворца наследника престола» (ЦТШ, гл. 44, л. 24а).

400

Начальник школы для сыновей и младших братьев высших сановников (гоцзы цзицзю). Иероглифы гоцзы (букв. «государственные дети») означают, по объяснению Чжэн Сюаня, сыновей и младших братьев высших сановников (ЧЛЧШ, гл. 14, с. 499). Цзиньский император У-ди создал для них школу, получившую название Гоцзысюэ — «школа для сыновей и младших братьев высших сановников», которую в дальнейшем называли также Госюэ или Тайсюэ. При Северной династии Ци для руководства школой был создан специальный орган гоцзысы — «приказ по делам школы для сыновей и младших братьев высших сановников». В годы правления династии Тан название школы было изменено на Гоцзыцзянь.

Во главе школы стояло лицо, называемое цзицзю — букв. «совершающий возлияние вина в жертву духам». По существовавшему в Китае древнему обряду, являвшиеся на угощение гости выбирали из своей среды старшего по возрасту, которому предоставлялось право первому поднять чашу с вином и совершить жертвоприношение (ХХШ, гл. 115, л. 2а, примеч. Ху Гуана). В связи с этим обрядом слово цзицзю стало прилагаться как почетное прозвище к человеку преклонного возраста, пользующемуся всеобщим уважением. Многочисленные примеры подобного рода приводятся цинским ученым Чжао И (1727-1814) в книге Гайюй цунькао.

Позднее термин цзицзю вошел в название различных должностей, означая старшего среди равных по рангу и положению. Например, при Поздней династии Хань в приказе по делам жертвоприношений существовала одна должность ученого — «виночерпия» и четырнадцать должностей ученых, причем для всех было установлено одинаковое жалованье в размере шестисот даней зерна в год (ХХШ, гл. 115, л. 2а, 26). Отсутствие разницы в жалованье позволяет говорить, что термин цзицзю добавлялся лишь для того, чтобы выделить наиболее почтенного ученого из среды его коллег.



401

См. ОИТГ, с. 140-148.

402

Люй И-цзянь — главный советник сунского императора Жэнь-цзуна.

403

Начальник управления классических книг — сима. В Хань-шу упоминается должность сянъма в штате старшего и младшего наставников наследника престола (ХШ, гл. 19а, л. 10а). В то же время в жизнеописании Цзи Аня эта же должность дается как тай-цзы сима (ХШ, гл. 50, л. 66), и в дальнейшем вместо иероглифа сянь стали употреблять иероглиф си.

По объяснению Жу Чуня, иероглифы сяньма — букв. «первая лошадь» — означали лиц, которые ехадл впереди эскорта наследника престола, расчищая для него дорогу.

Начиная с династии Лян должность сима переходит в штат управления классическими книгами, существовавшего при дворце наследника престола, и с этого времени сима —должность чиновника, ведавшего книгами (ЛДЧ.ГБ, с. 108).

Исходя из выполнявшихся функций термин сима переведен как «начальник управления классических книг».

404

Помощник смотрителя дворцового управления — дяньчжунчэн. При династии Вэй появляется должность смотрителя дворца, входившая в штат придворного управления. При династии Суй учреждается дворцовое управление — дяньнэйшэн, переименованное при династии Тан в дяньчжуншэн. В состав дворцового управления входило шесть ведомств, названия которых отражают различные виды хозяйственной деятельности. Так, кормовое ведомство занималось продуктами питания, лекарственное ведомство — лекарствами, платяное ведомство — одеждами, постойное ведомство —оборудованием и устройством дворца, колесничее ведомство — колесницами и паланкинное ведомство — паланкинами императора.

Во главе дворцового управления стояли смотритель дворцового управления, два младших смотрителя дворцового управления и два помощника смотрителя дворцового управления. Ведомства возглавляли чиновники, носившие название фэнъюй —букв. «обслуживающий императора» (ЛДЧГБ, с. 161).

405

Улица Гаоцзе — название улицы и Чанъани, на которой находились подворья для приезжавших чужеземцев (ХШ, гл. 70, л. 116, примеч.). На этой улице во времена династии Хань выставляли головы казненных вождей инородческих племен, чтобы показать, что виновных в преступлениях против могущественной династии Хань ждет неизбежное наказание.