Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 127 из 136



563

Выражение "Амба цзянцзюнь" из маньчжурского текста соответствует "да цзянцзюнь "из китайского. Термин "цзянгрюнь "очень часто встречается в китайских исторических сочинениях, относящихся ко времени правления династий Тан и Сун. Его иногда очень трудно перевести с достаточной точностью. Обычно в отечественной и зарубежной научной литературе его значение передают словом "генерал", а иногда употребляют старинный термин "воевода". Что касается термина "амба цзянцзюнь" ("да цзянцзюнь"), то ему соответствует "высший генерал", "великий воевода" (на западе — "гранд женераль" и даже "генералиссимус").

564

Здесь неточность. Надо: "Шан Жун напал на уезд Дунхайсянь, уездный начальник..." Уездный город Дунхайсянь сохранил свое название до наших дней. Он находится в северной части провинции Цзянсу, недалеко от берега Желтого моря. На отечественных картах этот город именуется Синьхашянь. Управление округа Хайчжоу также находилось в уездном г. Дунхайсянь.

565

Пэйчжоу — ныне это уездный г. Пэйсянь в северной части провинции Цзянсу, около границы с провинцией Шаньдун, в 110 км к западу от округа Хайчжоу.

566

Фаншаньюань название местности в провинции Шаньси. Она расположена почти на границе с провинцией Ганьсу, к северу от того места, где р. Вэйхэ пересекает эту границу.

567

Пишоу. Такого населенного пункта не было. Здесь ошибка, надо: "вышел в Инчжоу (см. прим. 728) и Шоучжоу (см. прим. 557)". Составители маньчжурского варианта неправильно прочли первый иероглиф, так как в этом тексте он написан неправильно. Его можно прочесть как "пинь" (но не "пи", как в маньчжурском тексте и переводе Г. М. Розова). В подстрочном примечании Г. М. Розов дал правильное чтение этого иероглифа — "ин" (такой топоним встречается часто), но допустил описку: фразу "Ин и Шоу" объединил дефисами в одно слово.

568

Гокоу устье р. Го; место впадения р. Гошуй (Гохэ) в р. Вэйшуй. Река Гохэ берет начало в провинции Хэнань, недалеко от г. Кайфын, затем пересекает провинцию Хэнань и впадает в р. Хуайшуй на территории провинции Аньхой.

569

Цинкоу название местности в западной части современной провинции Шаньдун, к югу от р. Хуанхэ, недалеко от границы с провинцией Хэнань.

570

Чэньцан район современного уезда Ханьчжун (Наньчжэн) в юго-западном углу провинции Шэньси, недалеко от границы с провинцией Сычуань.

571

Чэнцзи уезд, в котором, по преданию, родился легендарный император Фуси. Уезд находился в восточной части провинции Ганьсу, к северу от р. Вэйхэ, в районе современного уезда Тайань.

572

В китайском тексте нет этнонима "монголы", а стоит термин "фань" — "западные варвары", то есть тибетцы и родственные им племена. Кроме того, Ваньянь Ган служил в самой западной (юго-западной) провинции чжурчжэньского государства, которая называлась Линьтаолу (главный город Линьтаофу — современный уездный г. Линьтаосянь) — юго-западная часть восточной половины современной провинции Ганьсу. Этот район был издавна заселен тибетскими племенами.

573

Линьтань — уездный город, сохранивший свое название до наших дней. Он находится примерно в 70 км к юго-западу от Линьтаофу (см. прим. 572), почти на границе с провинцией Кукунор (Цинхай).

574

Дуцзунгуань — командующий войсками провинции или округа. В данном случае Шимо Чжун-вэнь был командующим войсками провинции Линьтаофу.



575

Это дополнение сделано по китайскому тексту. Без него будет непонятной следующая фраза: "Выступив в одно и то же время девятью дорогами..."

576

Лайюань небольшой укрепленный пункт, находившийся в районе современного уезда Лунси в провинции Ганьсу.

577

Цзаоян это небольшой современный уездный город, находящийся в северной части провинции Хубэй, недалеко от границы с провинцией Хэбэй, в 65 км к востоку от г. Сянъянь (Сянфань) (см. прим. 274).

578

Аньфэнцзюнь (воеводство Аньфэн) охватывало довольно значительные территории в современной провинции Аньхой, к югу от р. Хуайхэ. Командование его находилось в г. Шоучунь (см. прим. 293). Уездный город Хоцю сохранил свое название до наших дней и находится в этом же районе, в 50 км к западу от г. Шоучунь, недалеко от границы с провинцией Хэнань.

579

Гуанхуацзюнь (воеводство Гуанхуа) было создано при династии Сун в северной части современной провинции Хубэй. Командование воеводства находилось в г. Цяньдэ, к западу от современного г. Гуанхуа.

580

Луцзян небольшой правый приток р. Янцзыцзян. Он берет начало в южной части провинции Аньхой и течет в северном направлении.

581

Цзян-хуайские войска — войска, расположенные между реками Янцзыцзян (Цзян) и Хуайхэ (Хуай).

582

Динюанъсянь — современный уезд в провинции Аньхой.

583

Суйчжоу — это современный уездный г. Суйсянь, расположенный в северо-восточной части провинции Хубэй, недалеко от границы с провинцией Хэнань.

584

Чучжоу — это современный уездный г. Чусянь в провинции Аньхой, недалеко от границы с провинцией Цзянсу, в 40 км к северо-западу от г. Нанкин.

585

Дэчжоу (в кит. тексте Дэань). Здесь ошибка. Округ и город Дэчжоу находились в провинции Шаньдук (см. прим. 459), а описываемые военные действия развертывались в провинциях Аньхой и Хубэй. Здесь также не может быть город Дэань, сохранивший свое название до наших дней и расположенный в провинции Цзянси, к юго-западу от г. Цзюцзян на берегу р. Янцзы. Чжурчжэни не могли проникнуть так далеко на юг и взять этот город. Кроме того, ниже в тексте упоминается крепость Сянъян (см. прим. 274), подвергшаяся нападению войск Ваньянь Куана. Уездные города Аньлу, Инчэн, Юньмэн, Сяогань и Ханьчуань сохранили свои названия до наших дней. Все они расположены в одном районе, в провинции Хубэй, на расстоянии 40-90 км к западу и северо-западу от г. Ухань. Уезд Цзиньшанъ сейчас называется Хуайюань и находится в северной части провинции Аньхой. Если предположить, что Ваньянь Куан находился в цзянсийском г. Дэань, то в данном тексте совершенно неуместно слово "разослал", т.к. он не мог в тех условиях руководить действиями войск, находившихся от него на расстоянии 650 км (Цзинъань) или даже 400 км (остальные 5 уездов). Это обстоятельство может быть дополнительным соображением для утверждения, что где-то в провинции Хубэй был еще один г. Дэань (Дэчжоу), не зарегистрированный в справочниках.