Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 29



Смутное воспоминание о матери Шины промелькнуло перед мысленным взором Ленни, а затем воспоминание о её сестре. Он встречался с ними всего один раз.

— Вы сказали по телефону, что Шина умерла при падении?

— Видимо, она потеряла равновесие и упала, да. Её нашли на кухне, у подножия лестницы.

По лицу Ленни пробежал жар.

— Она умерла в доме?

— Лестница в доме не такая уж большая и длинная, но довольно крутая, так что падать всё равно неприятно. Мисс МакЭлрой довольно сильно сломала себе шею. Коронер сказал, что она умерла быстро.

— Я не знал, что она умерла в доме.

— Вы суеверный человек, мистер Кейтс?

— Не особенно. Просто жутко знать, что она умерла там.

— Её нашёл местный житель по имени Гас Говен. Он странный парнишка, немного тронутый, — Кинни указал на свой висок. — Он получил травму головы, когда был ребёнком, поэтому он очень медлительный. Он зарабатывает на жизнь мелкими работами по городу. Мисс МакЭлрой наняла его, чтобы он выполнял мелкие работы по дому и рубил для неё дрова. Однажды утром Гас пришёл в дом и увидел тело через окно. К сожалению, к тому времени, когда Гас нашел её, она была мертва уже несколько дней.

— У неё были друзья среди местных?

— Она была довольно дружна с Мередит Кемп. Её собственность находится ближе всего к вашему дому, но я знаю, что это единственный человек, с которым она общалась на регулярной основе. Она держалась особняком, в основном оставалась в доме.

— Вы упомянули, что тело было возвращено в Массачусетс.

— По её завещанию его отправили туда, где она была похоронена на семейном участке, купленном несколько лет назад. Подробности здесь, в вашем деле, информация о кладбище, участке и так далее, — он упорядочил документы и толкнул несколько бланков через стол. — Позже у меня назначена встреча за городом, и я был бы рад проводить вас в дом, если хотите. Вы можете следовать за мной туда. Это было бы намного проще, чем пытаться объяснить вам дорогу, так как это довольно уединённое место.

— Спасибо.

— Мне нужно позаботиться о нескольких вещах, прежде чем мы уйдём, — Кинни вытащил из подставки на столе дорогую золотую ручку и протянул ему. — Тем временем, если вы хотите обналичить чек или перевести средства в другое место, банк, в котором он выписан, находится чуть дальше по улице. И не забудьте зайти к Гарри за свечами и лампами.

— Гарри, — пробормотал Ленни, — правильно.

Он взял ручку.

Не так давно Шина была в этом самом кабинете, возможно, сидела в том же кресле и разговаривала с Кинни о составлении завещания. И всё это время она думала о нём, планируя оставить ему практически всё, что у неё было, если с ней что-то случится.

А потом с ней что-то случилось. Не годы, а месяцы спустя.

Это казалось слишком странным, чтобы быть совпадением.

Ленни посмотрел на бумаги и на всё, что от неё осталось, теперь перед ним аккуратной стопкой.

— Шина когда-нибудь говорила вам что-нибудь обо мне? — тихо спросил он.

— Она сказала, что вы старый друг.

— Что-нибудь ещё?

— Нет, мистер Кейтс, ничего больше.



Тишина повисла в офисе. Ленни сидел, уставившись на строчку, где он должен был поставить подпись, ручка застыла прямо над ней.

— Я знаю, что это трудно, — наконец сказал Кинни, — и вы, вероятно, чувствуете себя виноватым из-за наследства. Но помните, мисс МакЭлрой хотела, чтобы у вас были эти вещи. Иначе она бы не позаботилась об этом.

«Верно», — подумал Ленни, нанося чернила на бумагу.

Вопрос был в том, почему?

С небольшим пакетом документов и чеком на сумму чуть менее пятнадцати тысяч долларов Ленни вышел из офиса адвоката и направился прямо в банк. После того, как кассир обналичил две тысячи мелкими купюрами, он попросил её перевести остаток на его расчётный счёт в Нью-Йорке. Следующей остановкой был хозяйственный магазин, где он купил несколько свечей, коробку спичек, две масляные лампы и AM/FM-радио на батарейках. Оттуда он сделал покупки в универсальном магазине, купил мясное ассорти, буханку хлеба, большой пакет картофельных чипсов, горчицу, ящик воды в бутылках и пару пакетов со льдом.

Ленни загрузил всё в багажник Chevrolet Impala и направился в винный магазин. Он схватил бутылку Jack Daniel’s, шесть банок Bud, двухлитровую бутылку Pepsi, пачку Camel Lights, горсть шоколадных батончиков, немного жевательной резинки и Slim Jim размером примерно с мерную линейку.

Пока он шёл по тротуару обратно к своей машине, мужчина, прислонившись к стене здания страховой компании, сказал:

— Огонька не найдётся?

Ленни взглянул на него и кивнул, потянувшись в пальто за зажигалкой. Он передал её ему, и, глядя в чёрные линзы солнцезащитных очков мужчины, он понял, что где-то видел этого человека раньше.

Около двадцати лет… высокий и худощавый… чёрные волосы… бородка… одет полностью в чёрное…

Мужчина зажёг сигарету и вернул зажигалку.

— Спасибо.

А потом щёлкнуло. Накануне вечером он играл в пинбол в закусочной, Ленни был в этом уверен.

Вернувшись к машине, он добавил пакет из винного магазина к остальным в багажнике, а затем посмотрел на человека в чёрном. Он всё ещё стоял, прислонившись к зданию, курил сигарету и смотрел на улицу, словно захваченный чем-то вдалеке. Ленни проследил за его взглядом, но не увидел ничего необычного или особенно интересного. Тревожное чувство пронзило его. Что-то в этом парне…

— Всё готово?

Ленни повернулся и увидел Кинни, стоящего у обочины рядом с огромным внедорожником, его дыхание было клубящимися облаками.

— Всё в порядке, мистер Кейтс?

— Да, я… ​​- Ленни оглянулся на здание.

Мужчина исчез.

4

Когда они съехали с государственной дороги, дорожное покрытие превратилось в грязь, а местность была сильно изрыта колеями. Внедорожник Кинни лидировал, легко преодолевая каждую кочку и борозду. Ленни крепко сжал руль, пока Chevrolet Impala брыкалась и скатывалась по узкому проходу через лес, толкая его, как если бы он был верхом. Он замедлил взятую напрокат машину, опасаясь, что иначе может повредить её, и посмотрел на огромные голые деревья, возвышающиеся над головой и маячащие по обеим сторонам от него. Такое ощущение, что он попал в туннель.

Он мог только представить, какой тёмной становится эта дорога после захода солнца.

Дорога туда не заняла много времени, но чем дальше они уезжали от Мэйн-стрит, тем безлюднее становился Ловчий лес. Дома, усеивающие лесной ландшафт и разбросанные по всему городу, были в основном старыми, скромными, ухоженными домами, расположенными на довольно больших участках, но к тому времени, когда Ленни свернул на безымянную грунтовую дорогу, они почти исчезли. Он не видел ни дома, ни даже другой машины уже две-три минуты, только миля за милей густого холмистого леса.

Примерно в шестидесяти ярдах Ленни впервые увидел дом.

Грунтовая дорога вылилась на поляну в лесу и превратилась в участок размером с акр. В центре стоял небольшой двухэтажный дом, а в дальнем конце участка находился отдельно стоящий флигель размером примерно с одноместный гараж. Двор и вся территория были покрыты грязью и сосновыми иголками — основной лесной подстилкой, — поскольку земля, по-видимому, никогда не была засеяна, а после первоначальной расчистки был проведён лишь незначительный профессиональный ландшафтный дизайн. Вдоль стены дома была узкая подъездная дорожка из гравия, которая вела прямо к запертой двери в пристройке. Простой чёрный почтовый ящик был установлен в конце мощёной дорожки, ведущей к входной двери дома, а старый флагшток (без флага) стоял во дворе перед домом. Дом был старым, обветренным и выглядел так, будто ему не помешала бы хорошая промывка водой, но в структурном отношении он выглядел довольно прочным, как и фундамент. Черепица была тускло-серого цвета, покрытая пятнами и изношенная временем, непогодой и запущенностью. Окна и чёрные ставни были относительно новыми и в хорошем состоянии, а дверей было две — передняя и боковая — обе простые модели со стеклянными панелями наверху, разделёнными на четыре маленьких квадрата.