Страница 5 из 29
Он въехал на свободное парковочное место и на мгновение задумался. Движения практически не было, и он насчитал только трёх человек, прогуливающихся по улице. Это место было полной противоположностью перегруженному, шумному движению и полчищам людских волн, несущихся по тротуарам Манхэттена, к которым он привык, и, учитывая все обстоятельства, может быть, это было не так уж и плохо.
Ленни вышел из машины на дикий холод и поспешил через улицу к адвокатской конторе на углу.
Пройдя через дверь, он оказался в неприметной приёмной.
Женщина средних лет за столом посмотрела поверх полуочков и улыбнулась.
— Доброе утро, я могу помочь вам?
— Доброе утро, — сказал Ленни, заметив, что на ней длинные белые перчатки, несмотря на то, что она была в помещении. Он старался не смотреть на её руки; возможно, у неё было кожное заболевание или что-то подобное. — Я Леонард Кейтс, я пришёл к мистеру Кинни.
Женщина сняла очки, отложила бумаги, которыми занималась, и потянулась к телефону на углу своего стола.
— Один момент, пожалуйста, — она передала информацию в телефон, повесила трубку и указала на три удобных стула вдоль боковой стены. — Мистер Кинни сейчас будет с вами.
— Спасибо, — он снял перчатки и шарф.
Она указала на длинный стол у задней стены с кофейником, пенопластовыми стаканчиками, бумажными салфетками и коробкой пончиков.
— Угощайтесь.
Ленни налил себе чашку кофе и только что нацелился на шоколадный пончик, когда из своего кабинета вышел мужчина лет шестидесяти, тщательно ухоженный и одетый в дорогой костюм в тонкую полоску.
— Мистер Кейтс? — мужчина в два быстрых шага сократил расстояние между ними и протянул руку. — Алек Кинни.
Ленни пожал мужчине руку, которая сама сжалась, как тиски.
— Приятно познакомиться, — поморщился он.
Мужчина отпустил его и указал на свой кабинет.
— Войдите.
Кабинет Кинни был большим и прекрасно обставленным, как любой офис юриста в большом городе, с огромным письменным столом из красного дерева, кушеткой, подходящими стульями и полностью укомплектованным баром. Стены украшали различные дипломы и награды в рамках, а два больших окна выходили на главную улицу, вертикальные жалюзи были опущены, но не полностью закрывали утреннее солнце.
Когда Кинни скользнул в своё плюшевое кожаное кресло и повернулся к шкафу с документами, Ленни сел на один из таких же стульев перед столом, держа чашку кофе обеими руками. Его рука всё ещё болела от смехотворно крепкого рукопожатия, и тепло, просачивающееся сквозь чашку, было приятным.
Кинни достал из шкафа папку с документами, затем повернулся к своему столу и подъехал ближе. Адвокат выглядел совсем не так, как представлял себе Ленни, когда они разговаривали по телефону. Он ожидал деревенского парня, но Кинни был совсем не таким. Высокий, худощавый и красивый, он щеголял дорогими украшениями, профессиональным маникюром, аккуратно уложенными серебристыми волосами и подходящими тонкими усами.
— Я знаю, что это неприятная ситуация, — сказал он, — но это быстрая и чистая сделка. Теперь, когда наследство собственности подтверждено, всё переходит к вам автоматически. Мне просто нужна ваша подпись на паре стандартных форм, и всё будет готово. У меня есть все городские документы — налоговая информация и всё такое — здесь, в вашем деле. Вы возьмёте это с собой, чтобы просмотреть на досуге. Вы уже решили, что будете делать с недвижимостью?
— Ещё нет.
— Если вам нужен риелтор, дайте мне знать, я свяжу вас с хорошим, — он открыл папку и разложил её на столе. — Сам дом находится примерно в десяти минутах отсюда. Центрального отопления нет, но есть дровяная печь.
— Есть ли электричество?
— Конечно, но вместе с телефоном оно было отключено вскоре после смерти мисс МакЭлрой. Если вы планируете остаться на некоторое время, звонок в электроэнергетическую и телефонную компании должен исправить это достаточно легко. В противном случае вам следует приобрести свечи или хорошую масляную лампу. «Хозяйственный магазин Гарри» всего через пару дверей вниз. Они позаботятся о вас.
Ленни не мог решить, нравится ему Алек Кинни или нет.
Он снова обратил внимание на бумаги.
— Во всяком случае, это двухэтажный дом, одна спальня с полноценной ванной и недостроенным подвалом. Располагается на трёх акрах.
По сравнению с чуланами для мётел, выдававшими себя за квартиры, в которых он жил на протяжении многих лет, собственность звучала поистине роскошно.
— У меня есть несколько вопросов о Шине, я надеялся, что вы сможете пролить свет на них.
— Я рад попробовать, но я плохо её знал. На самом деле мы встречались только дважды.
— Как долго она жила в Ловчем лесе?
— Чуть меньше года, переехала сюда из Массачусетса. Она купила недвижимость у первоначального владельца, пожилого жителя города, который скончался за несколько месяцев до того, как она приехала сюда. Мисс МакЭлрой платила наличными, поэтому на момент её смерти не было ипотечного кредита. Судя по управлению её имуществом, я могу сказать, что после смерти мужа она получила довольно крупную страховую выплату.
«Муж», — подумал Ленни.
Он предполагал, что в какой-то момент она, вероятно, вышла замуж и завела детей, но никогда серьёзно об этом не задумывался. Впервые это стало больше, чем концепция, это было реально. Поток визуальных образов захлестнул его разум. Кто был её мужем? Каким он был? Были ли они счастливы? Хотя он знал, что допускать такие чувства абсурдно, он чувствовал странную ревность.
— Очевидно, он погиб в результате несчастного случая на производстве, — продолжил Кинни, — и ей была присуждена крупная сумма денег по страховому полису, который у него был. Она и её муж накопили значительную сумму долгов, и бóльшая часть денег была потрачена на урегулирование их дел. Она также потратила немаленькую часть денег на дом. На остальное она жила. Насколько мне известно, она не работала. На момент её смерти на счету оставалось чуть меньше сорока тысяч долларов. После того, как несколько счетов и расходов, которые она имела, были оплачены, включая мои гонорары и расходы, связанные с отправкой тела обратно в Массачусетс, по её воле двадцать тысяч долларов были пожертвованы приюту для животных в Манчестере, а её автомобиль был пожертвован группе ветеранов в Конкорде. Остаток, почти пятнадцать тысяч долларов, был оставлен вам вместе с домом и его содержимым.
Несмотря на то, что Ленни прожил бóльшую часть своей жизни от зарплаты до зарплаты и никогда не имел на своём расчётном счёте больше нескольких сотен долларов, он старался не думать о деньгах или денежной стоимости дома.
— Вы знаете, зачем она приехала сюда?
— Может быть, она хотела место, где её никто не знал, и где она могла бы оплакивать потерю мужа наедине. Она казалась милой женщиной, но, по понятным причинам, она была обеспокоена и очень грустна.
— Я просто пытаюсь понять, почему она оставила всё мне. Я не видел её и не разговаривал с ней двадцать лет.
— Вы упомянули об этом по телефону.
— У них с мужем никогда не было детей?
— Она сказала мне, что детей нет.
— Не похоже на неё. Она всегда хотела детей.
Кинни молчал.
— Но почему я? Должно быть, в её жизни был кто-то ещё, друг или кто-то, с кем она была близка.
— Я видел много странных вещей, — он усмехнулся, покачал головой. — У меня была одна клиентка, которая пыталась оставить свой дом птицам во дворе. Люди странные, мистер Кейтс. Всё, что я могу вам сказать, это то, что у неё не было ни семьи, ни ближайших родственников.
— Я знаю, что её отца на их семейных фотографиях не было, — сказал Ленни. — Однако она жила со своей матерью, и у неё также была старшая сестра.
— Они обе мертвы. Когда готовилось её завещание, она сказала мне, что её мать умерла от сердечного приступа несколько лет назад, а рак забрал её сестру более десяти лет назад. Она также подчеркнула, что других живых родственников, о которых она знала бы, не было. Насколько я понимаю, она была очень одинока. Очевидно, какое-то время бедную женщину преследовали тёмные тучи. А затем, когда она умерла так, как она умерла — такая бессмысленная и трагическая случайность — это просто привело всё к очень печальному концу.