Страница 68 из 75
— То есть, для того чтобы рассмотреть скрытое иллюзией, нужно знать, что перед тобой именно иллюзия? — черкнул я на грифельной доске, и Падди утвердительно кивнул.
— Собственно, по большей части этот навык востребован там, где требуется видеть токи сил. Магам-исследователям, артефакторам, зельеделам. Тем же механикам, работающим с артефактной аппаратурой, или ювелирам при работе с магически активными камнями без «ока волшбы» в работе не обойтись. Но, как я уже сказал, с постоянно работающим «оком» особо долго не походишь. Слишком велика нагрузка на разум.
— Насколько велика? — спросил я, всё ещё пребывая в сомнениях.
— Настолько, что тем же артефакторам, признанным мастерам в использовании этого навыка, для серьёзной и долгой работы приходится использовать специальные очки с боковой защитой. Видел, наверное, такие у Дайны? — произнёс Падди, и я кивнул. Действительно, во время работы орчанки над артефактами я неоднократно заставал её в монструозных гогглах, склонившейся над рабочим столом. Выглядела она в тех окулярах крайне забавно. — Так вот, такие очки, если не считать иного функционала, нужны, чтобы ограничить поле зрения мастера. Меньше обзор — меньше нагрузка на мозг, больше времени для работы со включенным «оком». И, кстати, об артефактах… держи!
В руку мне плюхнулся небольшой медальон из алхимического золота на длинном плетёном кожаном ремешке.
— Это то, о чём я подумал? — спросил я Падди. Тот усмехнулся.
— Менталист из меня не ах, честно говоря, а учитывая твои особенности… в общем, думаю, с чтением твоих мыслей и мастер ментала не сразу справится. Иными словами, я понятия не имею, о чём ты там подумал, синий! Но если вдруг в твою лысую голову ненароком заглянула мысль о том, что у тебя в руке находится артефакт иллюзии, то знай, я в восхищении твоими умственными способностями! — довольно щерясь, произнёс он, но почти тут же погасил ухмылку, и заговорил куда более серьёзным тоном: — ты только учти, что, в отличие от моего медальона, это дешёвая одноразовая поделка. То есть, и труба пониже, и дым пожиже. Полностью изменить твой образ он не сможет, да и после выключения эта фитюлька просто рассыплется пылью. У деда не было возможности сделать для тебя полноценный дубликат моего артефакта.
— Ого! — вырвалось у меня.
— Вот-вот, — Падди скривился и, чуть помявшись, всё же решил объясниться до конца: — Не, дед, когда выпыт… узнал у меня, куда мы с тобой сегодня собрались, хотел поначалу сделать нормальный артефакт, но помучился с твоим ментальным образом полтора часа и развёл руками. Размытый, говорит, очень, нужной точности с таким никак не обеспечить. В общем, пришлось обойтись таким вот эрзацем. Одежду он не замаскирует, как и рост с походкой, но перекрасит твою кожу в зелёный цвет, волосы на лысине «нарисует» и чуть изменит черты лица, чтоб больше на орка походил. Вот и всё. Ни подстройки под мимику, ни влияния на ментал окружающих. В общем, дешёвая поделка, как я и сказал. Но и это лучше, чем светить твоей синей рожей перед возможными свидетелями, согласись?
— Соглашусь, — прохрипел я в ответ. Честно говоря, я-то думал, что на подходе к месту обитания заказчика своих неприятностей просто закрою лицо платком да натяну кепку пониже, но то, что предложил Падди… это же совсем другое дело!
— Спасибо, — я отвесил хафлу короткий поклон и, вновь подхватив доску, черкнул на ней свой вопрос: — сколько я должен за артефакт?
— Иди ты к драхху, отрыжка Многоликого! — неожиданно взъярился Падди. — Я про цену говорил, чтоб ты понял, насколько редко такие вещи встречаются, а не для того чтобы… это подарок от деда! По-да-рок! Понял, дубина ты синестоеросовая?!
— Понял я, понял. Извини, — вздохнув, я повернулся к вьющемуся над барной стойкой хеймиту, с интересом следившему за нашей беседой, и продемонстрировал ему грифельную доску с тут же послушно изменившейся надписью на ней. — Луф, будь другом, притащи с кухни приготовленный мною поднос. Поужинаем с Падди, да и двинемся потихоньку по делам.
Хеймит согласно мотнул синей гривой и тут же исчез из виду, только пыльца искрами с крыльев осыпалась.
— Есть перед боем? — скривился заметно успокоившийся хафл, углядев мои почеркушки.
— Перед визитом в гости к очень невежливому разумному, который нас к столу наверняка не позовёт! — воздев к вверх указующий перст левой руки, правой я продемонстрировал Падди грифельную доску с новой надписью. Белобрысый в сомнениях покачал головой. Но тут до его носа донёсся запах от левитируемого с кухни подноса, и хафлинг махнул рукой.
— А! Уговорил, драхх красноречивый! Помирать, так на сытый желудок! — воскликнул он. Миг, и неугомонный Берриоз уже сидит за столом. Вот ведь… клоун.
Долго рассиживаться мы не стали. Да и ужин, приготовленный мною, был не настолько роскошным и обильным, чтобы отнять у нас с Падди много времени. Пара кусков правильно зажаренного мяса с ягодным соусом, полголовки сыра из лавки Ровса-варрийца, лимонад для хафла и кружка хлебного кваса для меня — вот и весь ужин. В общем, спустя полчаса Агни с Лимой заперли за нашими спинами дверь заведения, и мы с Падди отправились на вершину Граунд-хейла, чтобы уже оттуда спуститься вниз к Старой дороге и, перейдя её, углубиться в переплетение кривых переулков Саутэнда, района чуть более приличного, чем тот же Граунд-хейл, и куда более респектабельного, чем оставшийся за холмом Граунд и уж тем более его рыбацкие окраины.
Если верить записям рыжего вейсфольдинга, то именно в Саутэнде, где обитают конторщики туврских мануфактур, отошедшие от дел морячки и не нажившие богатств отставные армейцы из нижних чинов, временно обосновался и заказчик моих недавних неприятностей. Причём остановился он не в каком-нибудь доходном доме, каких полно в Саутэнде, и где любое новое лицо — повод для сплетен и слухов, а на северо-восточной окраине района, граничащей с куда более респектабельным Хиллэндом, в одной из многочисленных гостиниц из тех, где предпочитают останавливаться коммивояжёры и разъездные приказчики торговых домов невысокого пошиба. Хороший ход для того, кто не хочет привлекать к себе лишнего внимания. Но и нам он на руку. А уж с артефактом Старого Уорри на моей шее…
Я невольно ухмыльнулся. Ну, а что? Не придётся сторожиться взглядов возможных свидетелей, не нужно будет изображать паука, взбираясь по стене гостиницы, чтобы пробраться в номер моего таинственного неприятеля незамеченным, а может даже не придётся скакать по крышам после визита, если тот закончится слишком… громко. Чем не повод для радости?
Вообще, с моим ночным зрением, блуждания по тёмному, напрочь лишённому какого-либо уличного освещения Саутэнду не должны были стать проблемой, как и поиск верного пути. Проблема оказалась в другом. Этот драххов район планировал пьяный косоглазый полуслепой маразматик! Петляющие улицы и кривые переулки, то и дело заканчивающиеся совершенно неожиданными завалами, превращающими их в тупики, приводящие в глухие дворы закоулки и совершенно неописуемая система нумерации домов, без единого намёка на названия улиц, вывески с которыми не найти и днём! И это несмотря на королевский указ прошлого царствования, за исполнением которого городские власти до сих пор следят со свирепостью цербера!
Когда я понял, что петлять по здешним кривулинам-загогулинам можно до утра, то плюнул на всё и, подхватив крякнувшего от неожиданности Падди за шкирку, взлетел вверх по ближайшей стене на крышу дома. Чтобы сориентироваться, мне хватило минуты… После чего я усадил онемевшего от такой выходки хафла себе на загривок и помчался в сторону Хиллэнда. М-да, а ведь совсем недавно радовался, что не придётся бегать по крышам… Эх.
К нужной гостинице мы с Падди подошли спустя полчаса, как вполне добропорядочные горожане, пешочком по краю выложенного брусчаткой тротуара, старательно обходя многочисленные лужи. Как оказалось, у хафлингов с ночным зрением тоже всё в порядке. По крайней мере, по пути Падди ни разу ни во что не врезался и… не вляпался. А возможности были, да. Почему-то на границе с Хиллэндом, где, казалось бы, дворники должны выполнять свою работу куда лучше, чем в глубине Саутэнда, где те просто не водятся, следов жизнедеятельности чамберсов на дороге оказалось не в пример больше, чем можно было ожидать. Ну, да и драхх бы с ними. Не вляпались, и ладно.