Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 55

Малле вдруг глотнула, и я посторонился, казалось, она готовилась к чему-то решительному.

— Лаури, мне нужно тебе что-то сказать.

— Да?

Я почувствовал, как колотится мое сердце.

— Ты не рассердишься?

— Ну говори же…

Она посмотрела на свои руки и сказала очень просто, но так, что я понял, чего ей стоила эта простота:

— Лаури, у меня будет ребенок.

Я УБЕЖДЕН, что у любого мужчины бывает в жизни минута, когда женщина говорит ему такие слова. Но я никак не представлял, что когда-нибудь услышу такое сам. К этому я не был подготовлен. В первую минуту даже голова закружилась.

Малле спрятала лицо у меня на груди. Она дышала еле слышно. Так мы и сидели. Шел дождь. Мой взгляд бессмысленно скользил по комнате. Дверь. Книжная полка. Ваза с ромашками. Круглый стол. Скатерть. Градусник. Стул. Половик. Календарь. Карандаши. «Три мушкетера». Блузка. Герань. Лампочка. Муха… Нет. Я сжал кулаки и собрался с мыслями.

— Это правда? — задал я первый пришедший мне в голову вопрос.

Она кивнула.

Я был на грани отчаянья. Представляете, что все это значило!

— Почему ты так думаешь? — спросил я.

— Знаю, — прошептала она. — Тебе… ты не доволен?

Я ответил не сразу. Я просто не мог. Дайте же мне прийти в себя. Но почувствовав, что она сейчас расплачется, я решился:

— Я доволен, Малле, — сказал я тихо. — Дай мне привыкнуть к этой мысли.

Я чувствовал себя как-то по-новому. Просто по-новому, без всякой радости или грусти. Я посмотрел на нее. После этих слов она еще не повернула головы ко мне. Я бессмысленно гладил ее руку. По стеклам сбегали дождевые струйки.

— Малле, — повторил я шепотом, затем громче: — посмотри на меня, пожалуйста… ну, посмотри… — Она не подняла головы. Я повернул ее лицо к себе.

— А что-нибудь можно сделать? — спросил я, ничего не подразумевая под этим. Я не помню, что я хотел этим сказать, наверно, хотел спросить, чем я могу помочь.

Малле поняла меня неверно.

— Нет, — сказала она сухо. — Нет. И не надейся. У меня уже… один раз было это. Второй раз нельзя. Да я и не хочу. Слышишь, не хочу! Ты слышишь? — Она кричала.

Я оцепенел.

Второй?

— Да, да! Самое время показать свою ревность!

И тут я окончательно решился.

— Когда?

— О, это не скоро… месяцев через пять.

ЭТО БЫЛО СТРАННО… Когда я шел к Энно, чтобы привести в порядок свои личные дела, я снова почувствовал тоску.

Так… кончилась твоя молодость… Теперь ты получил по заслугам… Я несколько раз прикрикнул на себя. Помогло, но не совсем.

На самом деле я, кажется, еще не верил, что это все-таки правда. Мне казалось, что все это мне приснилось и утром все утрясется.

— ТАК, — сказал я. — Энно, будь другом, сходи вместо меня к трем часам к ресторану. Соври что-нибудь или скажи Рэзи правду… Вообще, это меня больше не касается. После обеда я уезжаю.

Энно с любопытством посмотрел на меня.

— Ты что, рехнулся?

— Нет, я виделся с Малле и она сказала… Ну, пойми, — закончил я резко, — это чертовски запутанная история. Понимаешь?

— Нет.

— Пойми, Малле… ну, она… в общем… мы…

— Она беременна? — спросил Энно. В серьезные минуты он всегда говорил так ужасно прямо, что волосы могли встать дыбом.

Я кивнул.





Энно закрыл глаза и опустился на диван. Я не знал, о чем он думает. Но теперь, это было не так уж важно. Хотя немного, конечно, и важно. Он долго молчал. Потом открыл глаза.

— В котором часу… Рэзи? — спросил он.

— В три.

— А ты?

— Полчетвертого.

— Я не смогу тебя проводить.

— Конечно.

— Здорово ты влип, — сказал он вдруг. — Чертовски здорово! Да, кто знает…

Я встал.

— Уже? — спросил Энно.

— Да.

— Ладно.

Он протянул мне руку.

— Пиши, чертов сын!

Я спустился с лестницы. Он смотрел мне вслед из окна.

ДА, мне кажется, что на этом свете за все надо расплачиваться. Даром ничего не получишь. Я еще не совсем хорошо знаю, за что я должен платить и чем? Да так ли уж это важно, в конце концов? Начну ездить между Тарту и Таллином. Мимо будут лететь дорожные столбы, на них все те же цифры. Я вспомню Рэзи и буду ехать и ехать.

…Когда мы с Малле сели в автобус и спинки сидений уставились на меня, мне стало не по себе. Вы знаете, в скорых автобусах такие высокие красные спинки, наверху у них два массивных шурупа, а между шурупами — ручки. Мне казалось, что эти шурупы — глаза, а ручки — рот, и весь автобус глядел на меня и спрашивал: ну, так что же ты решил, мужчина?

Где-то в полях автобус остановился. Дождевые струйки сбегали по окнам, над лесом плыли рваные тучи. Я посмотрел в окно и подумал, что Рэзи сейчас у моря, — лето, отпуск и прочие удовольствия. Рэзи слушает Энно, который рассказывает о моем отъезде, слушает и смотрит на море, а море отражается в ее глазах. Это походило на ревность, и я сжал кулаки, потому что со всем этим теперь покончено.

Малле сидела спокойно, она не знала, о чем я думаю, она даже не знала, что я ее почти ненавижу, что я твердо решил еще раз увидеть Рэзи, чего бы мне это ни стоило; мой взгляд скользнул по ее животу, по пестрому платью, но я плохо разбирался в таких вещах и не смог ничего определить.

— Деревья уже желтеют, — сказала Малле, и это прозвучало, как конец романа. Что-то вроде исчезновения, листопада, дыхания смерти и прочего. Дьявольщина, во всем скрыт подтекст!

— Да, — ответил я. — Конец августа.

И снова стал смотреть в окно.

На поле у дороги двое мужчин складывали скирду. Один был в сером ватнике, второй — в синем свитере и резиновых сапогах. Этот второй закурил, голубое облачко расползлось между скирдами. Затем он рассмеялся и показал рукой в сторону автобуса.

Шофер включил мотор, заскрежетали шестеренки, и мы тронулись с места; за этим полем открылось новое. Черт возьми, надо мной вы уже не посмеетесь, подумал я и поудобнее устроился в кресле.

Капли дождя падали на крышу автобуса, как годы, которые пролетят раньше, чем ты начнешь что-то понимать.

1964.

О возможности жизни в космосе

(Повесть)

Посвящается Керсти Мерилаас

«Он говорит — ты никогда не молишься. Он говорит — на что тебе твои самолеты, и радио и твой Боннафу, раз у тебя нет истины?

Сент-Экзюпери, «Земля людей».

1. Энн

Я еще пожимал руки друзьям, ветер шумел надо мной в ночных липах: мы распили на троих четыре бутылки сухого вина, когда засвистел поезд. Я побежал и успел вовремя. Двери захлопнулись, поезд стал набирать скорость, мимо окон медленно поплыли огни небольшого дачного городка. Над перроном висели фонари. От одного фонаря ко второму, от второго к третьему и больше ничего, только темнота. Стоял август. В открытое окно влетала грустная прохлада и запахи позднего лета.

Я сел.

Вытянул ноги. Голова была ясной и легкой. Я обернулся, поглядел в окно и увидел себя на фоне ночного неба. Глупая физиономия со встрепанными волосами двигалась по едва заметному в темноте пейзажу. Конечно, многие напасти начинаются с этого. Я усмехнулся, чтобы обидеть эту физиономию. Не помогло.

Юрка, который остался в Эльве, говорил, что подобный мне начинающий физик приведет к гибели мир именно тем, что при виде всевозможных формул и кнопок моментально лишится способности трезво мыслить. Что перед этими кнопками мы забываем все то, что свято для человека. Ерунда. Юрка, филолог, ошибается. Не кнопки тебе милее всего, а твоя собственная физиономия. Зеркала показывают нам исключительные человеческие характеры и нераскрытые таланты. Наслаждайтесь и благоговейте…

Из-за леса показалась большая бледная луна. Она равнодушно поплыла вместе с поездом. Я состроил ей гримасу. Ничто человеческое нам не чуждо.