Страница 64 из 65
— С тех пор, как ты рявкнул: «Какого черта, Тайбо», — призналась она, поворачиваясь к нему и убирая волосы с лица. Наклонив голову, она спросила: «Ты действительно собирался отвезти меня в «Four season»?
«Ага.» — Он криво улыбнулся. «Я думал, что если Юнь и Цзыин пойманы, все будет хорошо. Но я полагаю, что лучше подождать и посмотреть, как их босс отреагирует на потерю их и шпиона, который у него был в «Argeneau Enterprises».
Куинн сморщила нос, но кивнула, а затем сказала: «Спасибо».
«За что? Я не мог контролировать себя достаточно долго, чтобы отвезти тебя в «Four season», — указал он с кривой улыбкой. — Если бы я знал, мы могли бы по крайней мере провести одну ночь вдали от дома, пока Люциан не нашел бы нас и не потащил обратно.
— Нет, — сухо сказала Куинн. «Этот человек помешан на контроле. Вероятно, у него есть локаторы на внедорожниках или что-то в этом роде, и он уже через час стучал бы в дверь гостиничного номера».
— Возможно, — согласился он с легкой улыбкой.
— Но я благодарила тебя не только за это, — сказала теперь Куинн с серьезным выражением лица. «Спасибо, что подумали об этом. Спасибо, что спас меня в сарае, и спасибо, что любишь меня со всеми моими недостатками, Джет. Протянув руку, она погладила его по щеке и прошептала: «Я почти уверена, что тоже люблю тебя».
Джет замер. — Скажи это еще раз, — прохрипел он.
Вместо этого она сказала: «Я люблю тебя, Джетро Ласситер. Ты умный, веселый, сильный, заботливый и такой чертовски поддерживающий, я думаю, ты должен получить за это медаль. Ты удивительный человек, и я думаю, что Бог создал тебя именно для меня».
Джет ненадолго закрыл глаза, ее слова отпечатались в его сердце. Она любила его. Снова открыв глаза, он торжественно сказал: — Я тоже люблю тебя, Куинн. Наклонившись вперед, он поцеловал ее в нос. «Давай зайдем внутрь, чтобы я мог показать тебе, на сколько», — предложил он.
Куинн взглянула на дом, закусила губу, а затем повернулась и сказала: «У меня есть идея получше. Покажи мне здесь».
«Здесь?» — спросил он с удивлением.
— Никто в доме не услышит нас отсюда, — указала она, скользя руками по его груди и ерзая у него на коленях.
— Черт, — выдохнул Джет, когда ее движение разбудило мистера Хэппи, и он понял, что все еще находится внутри нее. — Да, — согласился он, целуя ее.
Эпилог
«Джет здесь!»
Куинн улыбнулась этому возбужденному крику сына и топоту его ног, когда он бросился вниз по лестнице и вышел через парадную дверь.
«Очуметь, Паркер мне так не радуется, когда я прихожу», — сухо сказала Пэт, ставя стаканы на поднос, на котором уже стоял кувшин чая со льдом.
«Эх. Ты уже устарела, — поддразнила Куинн.
«Но-но!» — Пэт запротестовала.
— О, ты же знаешь, что я пошутила, сестренка. Паркер любит тебя до безумия, — со смешком сказала Куинн, остановившись, чтобы ненадолго обнять ее, прежде чем продолжить путь к окну, чтобы посмотреть на своего сына и Джета, когда они встретились на дорожке. Паркеру скоро должно было исполниться тринадцать, и за последние пару лет он сильно вырос. Сейчас в нем было пять футов четыре дюйма (163 см), на четыре дюйма выше ее, но все же более чем на фут ниже Джета. Подумала Куинн, наблюдая, как Паркер, что-то объясняет. Джет ухмылялся, обнимая мальчика за плечи, когда он слушал все, что говорил ему ее сын, и вел его по дорожке к дому.
«Джет действительно хорошо к нему относится», — прокомментировала Пэт, подходя к ней и тоже наблюдая.
— Он добр к нам обоим, — заверила ее Куинн.
— Да, но он уделяет Паркеру много внимания и привязанности, — тихо сказала Пэт. «Что довольно впечатляюще для новоявленного спутника жизни с мозгами в штанах».
«Пэт!» — Куинн рассмеялась.
— Что, это правда, — настаивала она. «Поверь мне, Санто и я были там и делали это, и то, как вам, ребята, удается контролировать себя, чтобы убедиться, что Паркер не чувствует себя третьим лишним, впечатляет».
Куинн криво улыбнулась и признала: «Иногда это тяжело. Да мозги у спутников жизни — это не шутки, но Джет хочет быть уверен, что Паркер чувствует себя любимым и в безопасности. Он хороший человек». Она помолчала минуту, когда Джет остановился, чтобы посмотреть на что-то, что Паркер показывал ему на своем iPad, а затем сказала: «Он будет хорошим отцом».
— Вы двое думаете о ребенке? — удивленно спросила Пэт.
Куинн покачала головой. «Джет думает, что мы должны подождать, пока Паркер не станет старше и не станет самостоятельным. Он говорит, что у нас есть все время мира, и он не хочет, чтобы он чувствовал себя чужаком в собственной семье».
— Ух ты, — сказала Пэт. «Он действительно заботится о Паркере».
Куинн вопросительно взглянула на нее.
«Эбс говорит, что он всегда хотел детей, так что отложить их ради Паркера. . Впечатляюще.»
Куинн кивнула, а затем выпалила: «Он хочет усыновить Паркера после свадьбы».
«Ой? И как ты к этому относишься?» — спросила Пэт.
«Я думаю, это было бы замечательно. Он уже больше отец для Паркер, чем Патрик. Он берет его на рыбалку и на игры. Он даже позволил ему полетать с ним на паре своих более коротких рейсов. Джет называет это днем «возьми своего ребенка на работу», — сказала Куинн с улыбкой, а затем поморщилась и добавила: — Я подозреваю, что он дает ему уроки пилотирования и позволяет ему управлять самолетом или чем-то еще, но они оба это отрицают, — сухо добавила она.
Пэт кивнула, но спросила: «А вы спрашивали Паркера, хочет ли он, чтобы Джет усыновил его?»
Куинн покачала головой. «Нет. Джет хочет обсудить эту тему с самим Паркером. Он планирует сделать это завтра, когда они пойдут на футбольный матч(soccer — амер. футбол) с Санто и Томаззо.
— Футбол(football), — поправила ее Пэт. «Здесь, в Италии, это называется футболом».
«Да без разницы.» Куинн отмахнулась. Ей было все равно. Футбол, футбол, бейсбол. . Черт, все они были взрослыми мужчинами, гоняющими мячи по какому-нибудь полю. Она смотрела, как Джет заканчил читать, что-то на iPad, и серьезно смотрит на Паркера. Схватив его за плечо, он что-то сказал, а затем Паркер обнял высокого мужчину и прижал его к себе.
— Боже, я люблю этих двоих, — выдохнула Куинн.
«И они любят тебя», — сказала Пэт, обнимая ее и крепко прижимая к себе, прежде чем добавить: «И я тоже».
— Я тоже тебя люблю, — заверила ее Куинн, склонив голову набок, пока она не уперлась в голову Пэт. Но потом выпрямилась и покачала головой. — Если бы ты сказали мне пять лет назад, что я брошу карьеру, ради которой так усердно работала, и в итоге стану вдовствующей вампиршей с цветочным магазином и молодым пилотом в роли спутника жизни… — Она покачала головой.
«Можно подумать я знала?» — спросила Пэт. «Кто бы мог представить тебя владелицей цветочного магазина?»
— Да, это шокирующая часть, — сухо сказала Куинн, толкнув ее бедром.
— Ну же, Куинн. Шестнадцать лет учебы в медицинском институте и интернатуры, а ты отбрасываешь все это ради цветов? — весело сказала Пэт.
— Меня это успокаивает, — пожала плечами Куинн. «И цветы заставляют людей улыбаться. Мне нравится это.» Она сделала короткую паузу, а затем сказала: «Я не говорю, что ни когда не вернусь в операционную, но сейчас я довольна своим маленьким цветочным магазином».
— И я рада, что ты счастлива, — заверила ее Пэт.
«Спасибо. Я рада, что ты тоже счастлива, — ответила она с ухмылкой, а затем посмотрела на Паркера и Джета. Они снова направились к дому. Она смотрела на них, в ней бурлил колодец любви: «Мне так повезло. Я имею в виду, я так долго ненавидела Патрика за то, что он обратил меня, но, в конце концов, это было лучшее, что когда-либо случалось со мной».
— Ага, — согласилась Пэт. «Но ведь всегда легче любить мудаков, когда они мертвы и больше не могут тебя оскорблять.
«Пэт! Ты ужасна, — рассмеялась Куинн и оттолкнула ее. — Давай, неси чай со льдом на улицу, пока все не пришли нас искать.