Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 49 из 180

– Не надо мне лгать, дорогой мой. Я всегда чувствую, когда вы с Терренсом чего-то не договаривайте. Если бы у тебя все было хорошо, ты бы выглядел более счастливым и расслабленным. Таким, каким был несколько месяцев назад, когда только объявил о том, что встречаешься с Наталией. Вот тогда я видела счастье в твоих глазах. А сейчас в них даже намека на это нет.

– Я правда счастлив, мама, – фальшиво улыбается Эдвард. – У нас с Наталией все прекрасно… Мне просто нужно немного поспать… Потому что не выспался…

– Да, мама, у них с Наталией и правда все хорошо, – довольно убедительно лжет Терренс. – Ему просто нужно немного отдохнуть. Поэтому он сейчас кажется грустным и усталым.

Ребекка пару секунд устало смотрит на обоих своих сыновей и едва слышно выдыхает.

– Ох, ладно, если не хотите рассказывать, то я не стану настаивать, – хмуро говорит Ребекка. – Захотите – потом сами обо всем расскажете.

– Все хорошо… – пытается искренне улыбнуться Эдвард. – Просто я устал…

В воздухе на пару секунд воцаряется пауза, которую снова нарушает Ребекка:

– Кстати, я тут недавно разговаривала с вашим отцом по телефону. Должна признаться, он был довольно взволнован

– Ты прекрасно знаешь, что мне неприятно говорить об этом человеке, – более низким голосом говорит Терренс. – Я ни за что не встречусь с ним, даже если к моей голове приставят пистолет.

– Ох, Терренс, прошу тебя, прекрати быть таким упрямым, – устало вздыхает Ребекка. – Почему бы тебе просто не поговорить с отцом? Я же не прошу тебя простить и полюбить его. Хотя бы просто поговори с ним. Ты должен выслушать его и узнать кое-что очень важное.

– Я ничего не желаю про него слышать. Мне даже стыдно называть этого человека своим отцом. И во время своего разлада с Ракель меня сильно трясло от мысли, что я могу поступить так же, как он. Я буквально начал нападать на невинную девушку и перестал контролировать себя.

– Я все прекрасно понимаю, дорогой, но как бы сильно ты ни противился этому, тебе нужно поговорить со своим отцом. Он расскажет тебе обо всем, что между нами произошло, и почему сбежал из нашей семьи.

– А что он может сказать? Мне будет противно, когда он начнет смотреть на меня жалостливыми глазами и оправдываться передо мной за свой омерзительный поступок. За то, что он долгое время бил тебя, а потом бросил с одним ребенком на руках и забрал другого… Разлучил его и нас с тобой, а потом сделал на стороне еще двоих детей… Я и так все знаю и не нуждаюсь в объяснениях!

– У этого всего есть причина. И ты обязан ее узнать.

– Нет, мама! – резко отрезает Терренс. – Извини, но я не хочу разговаривать с человеком, который так жестоко поступил с нами. Ты не заставишь меня переступить через себя и встретиться с тем, кого по праву можно назвать предателем.

– Прошу тебя, Терренс, хотя бы выслушай его. Я прошу только об этом. А потом можешь отворачиваться от него, если его аргументы не убедят тебя.

– Пожалуйста, оставь все эти попытки уговорить меня. Я не хочу и не буду встречаться с тем, кто предал меня, тебя и моего брата.

– Не будь таким категоричным… – с жалостью во взгляде умоляет Ребекка. – Все совсем не так, как ты думаешь…

– Я все сказал, мама.

Ребекка тяжело вздыхает с грустью во взгляде, пока Эдвард смотрит на нее и Терренса и, слегка нахмурившись, вспоминает свои годы, проведенные с отцом, который всегда относился к нему как к пустому месту и своим поведением вынудил его уйти из дома в юном возрасте.

– Э-э-э, мама, а ты рассказывала ему о том, что мы с тобой встретились? – неуверенно интересуется Эдвард.

– Да, я говорила ему, что наконец-то встретилась с тобой, – спокойно отвечает Ребекка и скромно улыбается. – Я сказала твоему отцу, что ты смог найти своего брата и вскоре познакомился со мной.





– И ему, конечно же, было все равно, ибо я никогда не был его любимым сыночком.

– Нет, Эдвард, не говори так. Твой отец очень переживал, что ты собрал вещи и ушел из дома. Он несколько лет пытался разыскать тебя и извиниться за ту ссору. Но когда я сказала, что с тобой все хорошо, и ты нашел свою семью, твой отец не скрывал своей радости.

– Да уж… – хмуро буркает Эдвард, скрестив руки на груди. – Видно, как этот человек переживал за меня… Только он забыл признаться в том, что сам выгнал меня на улицу.

– Кстати, он тоже хотел бы поговорить с тобой. Так что тебе следует согласиться на встречу и выслушать своего отца.

– После того, как он надавал мне пощечин и прогнал меня из дома? – Эдвард тихо хмыкает. – Да я лучше бездомным и безработным буду, чем буду жить с человеком, который отыгрывался на мне в случае каких-то неудач.

– Ох, ну еще и ты будешь упрямиться… – окинув усталым взглядом всю гостиную, тихо стонет Ребекка. – У меня уже есть один упрямец. Хотя бы ты не будь так категоричен.

– Послушай, мама, я не буду отрицать, что моя ненависть к отцу чуточку меньше, чем у Терренса. Даже если он никогда не любил меня, считал своей обузой и ненавидел из-за чего-то, что напоминало ему о прошлом. Но мне тоже не хочется встречать его и слушать оправдания своим омерзительным поступкам. Жизнь на улице оказалась очень суровой и тяжелой, но я счастлив, что принял одно из самых лучших решений в своей жизни.

– Если ты и твой брат встретитесь с ним, то он обязательно обо всем расскажет и во многом признается. Уверяю вас, после разговора с ним вы будете думать о нем совсем иначе.

– Я тебя не понимаю! – восклицает Терренс. – Почему ты так яростно защищаешь этого человека и пытаешься обелить его? Да, может, ты все еще любишь его, но после того что он сделал о любви нужно забыть. Такой человек, как он, никогда не изменится и не станет лучше.

– Ты не знаешь всей истории, Терренс. И твой отец готов рассказать ее. Я защищаю его, потому что понимаю причины его поступков. Да, он поступил ужасно, но ваш с Эдвардом отец не такой монстр, каким вы пытайтесь его выставить.

– Действительно, мама, перестань его защищать и посмотри на ситуацию с другой стороны, – уверенно говорит Эдвард. – Сбежал бы хороший человек от своей семьи и зачем-то забрав своего второго ребенка? Которому принципиально ничего не говорил о его настоящей матери и старшем брате! Я бы никогда не поступил так подло и искренне буду любить своих детей, когда они у меня появятся!

– Ребята, неужели вы так и будете бегать от него всю свою жизнь? Этот человек вам совсем не чужой! Он – ваш отец. В вас течет его кровь. Вы – его отражение в том возрасте, в каком находитесь сами. Да, этот мужчина далеко не идеальный и сделал массу ошибок. Я признаю это и готова смириться с этим. Но ваш отец навсегда останется вашим отцом, как бы сильно вам ни хотелось сделать вид, что это не так.

– Извини, мама, но я не желаю ничего слышать про этого человека, – приподняв руку ладонью к Ребекке, низким голосом говорит Терренс.

– Я тоже, – хмуро произносит Эдвард. – Пожалуйста, больше не говори нам про него. Нас не волнует то, что он хочет сделать или сказать. Пусть говорит все это своей второй жене и своим младшим детям, которые отцу намного дороже, чем его старшие.

– Ох, мальчики, ну почему вы такие упрямые и не хотите сделать то, что вам говорит мама? – с усталым стоном проведя руками по своему лицу, задается вопросом Ребекка.

– Так будет лучше для нас, поверь, – мягко говорит Терренс. – Мы прекрасно живем без отца и не нуждаемся в его помощи… Зачем беспокоиться о человеке, который предпочел бросить нас?

– Боже мой, и что же мне делать с вами двумя?

– Люби, – скромно улыбается Эдвард. – Просто люби нас и будь рядом.

Ребекка устало вздыхает и приобнимает Эдварда с Терренсом, которые сидят по обе руки от нее и мягко гладит каждого по голове. Ну а те только и рады почувствовать себя маленькими мальчиками и оказаться в объятиях женщины, от которой веет невероятным теплом и нежностью.

– Разумеется, я люблю вас, дорогие мои, – тихо говорит Ребекка. – Конечно, порой вы заставляйте меня переживать и волноваться, но от этого моя любовь не становится слабее. Вы – мои дети. Единственные близкие люди, которые у меня остались. И я всегда буду любить вас, несмотря ни на что.