Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 48 из 180

– Я не сдамся, мама, обещаю, – скромно улыбается Терренс. – И буду пытаться пробиться в музыкальный мир до тех пор, пока у меня это не получится. Потому что хочу этого больше всего на свете.

– Правильно, Терренс, никогда не сдавайся. Помни, что долгая и упорная работа всегда приводит к потрясающим результатам. Никто не говорил, что все будет доставаться тебе легко только лишь за красивые глазки.

– Думаю, тебе стоит сказать «огромное спасибо» Ракель, – уверенно отмечает Эдвард. – Ведь если бы не эта девушка, то вряд бы Терренс смог чего-то добиться.

– Ты так говоришь, будто без нее твой брат – ничто, – немного хмуро говорит Ребекка. – Уж я-то прекрасно знаю, как много он работал ради того, чтобы получить все то, что имеет. Неужели ты думаешь, что он получил славу и богатство просто так? Нет, милый мой. Терренсу пришлось через многие пройти.

– Я знаю, но в какой-то степени это правда. Сначала его дела шли хорошо, а как только в его жизни появилась Ракель, то она стала подпитывать той энергией, что нужна ему ради достижения своих целей.

– Это действительно так, – скромно улыбается Терренс. – С приходом Ракель в мою жизнь у меня и правда появилось больше энергии и более сильная мотивация чего-то добиваться. Мне хочется, чтобы она гордилась мной… Хочу разделять свою радость с ней и радоваться, когда она поддерживает меня и подталкивает вперед.

– Ты и до знакомства с этой девушкой очень многого добился. – мягко говорит Ребекка и кладет руку на плечо Терренса. – Думаю, ты с самого детства видел, как бедно мы с тобой жили, и хотел сделать все, чтобы наша жизнь была лучше. Ты ведь начал работать очень рано. Искал любую подработку ради нескольких долларов для меня или на карманные расходы. А тут тебе подвернулась такая удача, и ты стал известным на весь мир и начал зарабатывать огромные деньги за роли в кино.

– Да, я определенно поймал удачу за хвост… А иначе мы бы вряд ли смогли выбраться из нищеты… И кто знает, может, я бы тоже стал бездомным и безработным, как Эдвард – сейчас.

– Уверена, что однажды и твоему брату повезет, и он найдет способ начать получать хорошие деньги и переехать в свое жилье. Эдвард далеко не бездельник и готов работать сутками, чтобы получить хоть что-то.

– Сомневаюсь, что мне может повезти так же крупно, как и Терренсу в свое время, – с грустью во взгляде скромно улыбается Эдвард, крепко сцепив пальцы рук.

– Тебе тоже однажды повезет. – Ребекка мягко гладит Эдварда по руке. – Главное – продолжать верить и упорно трудиться. Рано или поздно удача найдет тебя. А если будет совсем туго, то у тебя есть люди, к кому ты можешь обратиться за помощью.

– Да, вот мама уже предложила свою помощь и разрешила пожить у нее, – отмечает Терренс. – Хотя мне кажется, ей не надо было этого предлагать, ведь ты – ее сын и можешь бывать и жить здесь.

– Не только у него, Терренс, но и у тебя тоже. Если у тебя вдруг будут трудности, то ты тоже всегда можешь оставаться здесь столько, сколько нужно. Тем более, этот дом был куплен на твои честно заработанные деньги. Я не могу сделать вид, что ты не имеешь к нему никакое отношение.

– Спасибо, конечно, но у меня есть свой собственный дом, где я живу со своей невестой, которую очень люблю, и которая скоро станет моей женой, – с легкой улыбкой отвечает Терренс. – Хотя я никогда не перестану навещать тебя в свободное время и всячески помогать.

– Я знаю, дорогой мой, знаю.

С этими словами Ребекка мягко гладит Терренса по щеке, заставляя того скромно улыбнуться. И в воздухе на пару секунд воцаряется пауза, во время которой Эдвард опускает взгляд на свои руки, в глубине души немного загрустив из-за того, что жизнь его брата оказалась намного лучше, чем его собственная.

– Кстати, Эдвард, что-то у тебя какие-то грустные глаза, – задумчиво отмечает Ребекка. – Ты улыбаешься, но твой взгляд не выражает настоящую радость.

– Э-э-э, да нет… – задумчиво произносит Эдвард и проводит руками по лицу. – Просто немного не выспался…

– Ну да, выглядишь ты и правда немного сонным… Но надеюсь, хоть у тебя-то ничего не случилось?

– Нет, к счастью, у меня все прекрасно.

– А как у тебя дела с Наталией? Я эту девочку тоже очень давно не видела, хотя очень скучаю по ней.

– У нас все хорошо, – несчастно улыбается Эдвард. – Э-э-э… Вот она недавно вернулась из Мексики вместе с родителями. Я ведь говорил тебе, что у нее бабушка больна раком…





– Да, я знаю. Как хоть поживает эта женщина? Лечение помогает?

– Кажется, да. Родители Наталии говорят, что лечение эффективное.

– Ох, и все-таки молодец Наталия, что не остается равнодушной к болезни своей бабушки и помогает отцу с матерью заботиться о ней. У этой девочки есть душа и сердце… Не каждая молодая девчонка или молодой парень согласился бы все время сидеть возле старого больного человека и заботиться о нем.

– Она просто очень любит бабушку и переживает за нее. И эта девушка поступками доказывает свою любовь к ней.

– Ах, милый, ты выбрал себе замечательную девушку, – широко улыбается Ребекка. – Наталия – просто золото! Мне очень нравится эта девочка… Она такая добрая, заботливая, вежливая, мягкая… Да хранит ее Господь!

– Да… Ты права… – Эдвард крепко сцепляет пальцы рук и бросает немного хмурый куда-то в сторону.

– Ты, наверное, скучал по ней, пока она была вдали?

– Э-э-э, да… – неуверенно произносит Эдвард и нервно одергивает черную повязку на руке. – Я правда скучал… Хотя и не было времени поговорить с ней по телефону…

– Хм… – слегка хмурится Ребекка, получше присматриваясь к Эдварду, в низком голосе которого нет никаких эмоций. – Что-то у тебя какой-то странный голос… Тебе как будто неприятно говорить о ней…

– Что ты такое говоришь! – не слишком правдоподобно ужасается Эдвард. – Как мне может неприятно говорить о моей девушке? Сама подумай!

– Да, но почему ты говоришь о ней безо всякого удовольствия. Глаза у тебя больше не горят, да и улыбка насквозь фальшивая… Уж не пытаешься ли ты убедить меня в том, что у вас все хорошо, когда на самом деле все плохо?

– Нет, мама, тебе так показалось! У нас с Наталией и правда все хорошо! Э-э-э… – Эдвард с более учащенным дыханием бросает короткий взгляд Терренсу. – Вот Терренс подтвердит мои слова! Или поговори с Ракель, если не веришь мне! Они оба скажут, что у нас все хорошо.

– Да-да, я могу подтвердить, что у этих двоих все просто замечательно, – скромно хихикает Терренс и начинает активно работать руками, решив подыграть Эдварду, дабы не расстраивать свою мать. – Они очень счастливы друг с другом. К тому же, мы с Ракель недавно приглашали их на ужин и провели вместе замечательное время. Это была наша первая совместная встреча после пропажи моего брата и возвращения его девушки из Мехико.

– Верно! – тихо выдохнув с огромным облегчением, с несчастной улыбкой восклицает Эдвард. – Мы провели замечательное время и проговорили до самого позднего вечера. Было так здорово, что даже уходить не хотелось…

Странное поведение ее сыновей немного настораживает Ребекку и заставляет понимать, что Эдвард и Терренс что-то недоговаривают. Она вообще не очень-то верит всему, что говорит ее младший сын, ибо он выглядит напряженным, не смотрит в глаза при разговоре на некоторые темы и как-то часто дышит от волнения,

– Ох, вы оба точно что-то скрывайте, – предполагает Ребекка, слегка прищурив глаза и с подозрением рассматривая Эдварда, который никак не может скрыть свои эмоции, и Терренса, который использует свои актерские навыки и на первый взгляд кажется спокойным.

– Нет! – резко помотав головой, одновременно отрицают Терренс и Эдвард.

– Мы ничего не скрываем, – уверенно говорит Терренс.

– Совсем ничего, – тихо добавляет Эдвард.

– Эдвард, может, у тебя все-таки есть какие-то проблемы? – интересуется Ребекка. – С Наталией, верно?

– Нет, у меня нет никаких проблем, – тараторит Эдвард, пока его глаза бегают из стороны в сторону. – Все замечательно.